Кто такой хлестаков. Краткий образ Хлестакова в комедии «Ревизор»: человек без моральных принципов


Произведение:

Хлестаков Иван Александрович. «…молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли».

Х. направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию к отцу. По дороге он полностью проигрался, поэтому совсем не имеет денег и живет в трактире в долг. Прибытие Городничего Х. поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем, заняв денег и перебравшись на квартиру к Сквозник-Дмухановскому, Х. думает, что все это делается исключительно из-за человечности и гостеприимности чиновника. К Х. начинаются «просительные» визиты чиновников и купечества города. Он, все больше наглея, берет у них деньги взаймы. Лишь после этого Х. догадывается, что его принимают за кого-то другого. Выгнав бедных посетителей в шею, он сообщает обо всем случившемся в письме своему другу Тряпичкину. При этом Х. дает самые нелестные отзывы каждому из чиновников города. Х. полностью вживается в роль «высокого лица». Ему очень хорошо быть тем, кому в настоящей жизни он может лишь завидовать и кем ему никогда не стать. Беззаботно Х. придумывает себе самые фантастические образы, поражая чиновников. Не спеша с отъездом, Х. затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего. Он даже сватается к Марье Антоновне, чем пробуждает в Городничем надежды на генеральский чин. Х. так увлекается своей ролью, что забывает обо всем. И если бы не его сметливый слуга Осип, то Х. не уехал бы вовремя. «Лже-ревизора» разоблачили бы на месте, прочитав его письмо к Тряпичкину и встретив настоящего ревизора. Х. – «враль по вдохновению», он врет и хвастается бескорыстно, просто не помня, что сказал минуту назад. Но в его болтовне проглядывает грустное, даже трагическое. В том мире, который создал Х., преодолены жесткие бюрократические законы российской жизни. Ничтожный чиновник здесь производится в фельдмаршалы, становится великим писателем или возлюбленным прекрасной дамы. Т.о., вранье позволяет герою примириться с его убогой жизнью.

Гоголь не раз предупреждал: Хлестаков - самый труд¬ный образ в пьесе. Посмотрим, что же представляет собой этот герой. Хлестаков - мелкий чиновник, человек ничтож¬ный, всеми презираемый. Его не уважает даже собственный слуга Осип, может оттаскать за вихры отец. Он беден и не способен работать так, чтобы обеспечить себе хотя бы снос¬ное существование. Он глубоко недоволен своей жизнью, даже подсознательно презирает себя. Но пустота и глупость не позволяют ему осмыслить свои беды, попытаться изме¬нить жизнь. Ему кажется, что представься лишь случай, и все изменится, он перенесется «из грязи в князи». Это и по¬зволяет Хлестакову так легко и непринужденно чувствовать себя лицом значительным.

Мир, в котором живет Хлестаков, непонятен ему самому. Он не в силах постичь связь вещей, представить себе, чем в действительности заняты министры, как ведет себя и что пишет его «друг» Пушкин. Для него Пушкин - тот же Хлестаков, но счастливее, удачливее. Интересно, что и го¬родничий, и его приближенные, которых нельзя не признать людьми сметливыми, знающими жизнь, по-своему неглупы¬ми, ничуть не смущены враньем Хлестакова. Им тоже ка¬жется, что все дело в случае: повезло - и ты директор де¬партамента. Никаких личных заслуг, труда, ума и души не требуется. Надо лишь помочь случаю, кого-то подсидеть. Разница между ними и Хлестаковым лишь в том, что он от¬кровенно глуп и лишен даже практической сметки. Будь же он поумнее, пойми сразу заблуждение городской верхушки, он начал бы сознательно подыгрывать. И несомненно бы про¬валился. Хитрость, продуманная ложь не обманули бы вни¬мательного городничего. Он бы нашел слабое место в заранее созданной выдумке, недаром гордится Антон Антонович: «Тридцать лет живу на службе; ...мошенников над мошенни¬ками обманывал. Трех губернаторов обманул!» Городничий не мог предположить в Хлестакове лишь одного - чистосер¬дечия, неспособности к сознательной, продуманной лжи.

А между тем это одна из основных черт Хлестакова. Внутренняя пустота делает его поведение совершенно не¬предсказуемым: в каждый данный момент он ведет себя так, как «получается». Его морили голодом в гостинице, над ним висела угроза ареста - и он льстиво молил слугу принести хоть что-нибудь поесть. Несут обед - и он прыгает на стуле от восторга и нетерпения. При виде тарелки супа Хлестаков забывает о том, как минуту назад униженно клянчил еду. Он уже вошел в роль важного господина. «Ну, хозяин, хозяин... Я плевал на твоего хозяина!»

В каждом из персонажей пьесы немало хлестаковщины. Таков авторский замысел. Потому Хлестаков и главный герой, что его черты присущи каждому человеку в той или иной степени. Они комичны, лишь собранные воедино и вы¬ставленные на сцене. Самой яркой иллюстрацией служат мечты городничего о будущей жизни в качестве тестя вели¬кого человека: «...Поедешь куда-нибудь - фельдъегеря и адъютанты поскачут везде... Хе, хе, хе, вот что, канальство, заманчиво!» Таким образом, мы видим, что представления Хлестакова и Сквозник-Дмухановского о шикарной жизни в основном совпадают. Ведь хлестаковские «тридцать пять тысяч одних курьеров» ничем не отличаются от фельдъеге¬рей и адъютантов, которые в мечтах городничего «поскачут везде». И главное, Сквозник-Дмухановский также рад уни¬зить мелкую сошку городничего, представив себя генералом.

Итак, образ Хлестакова - гениальное художественное обобщение Гоголя. Объективный смысл и значение этого об¬раза состоят в том, что он представляет собой нерасторжимое единство «значительности» и ничтожества, грандиозных пре¬тензий и внутренней пустоты. Хлестаков представляет собой концентрацию черт эпохи в одном человеке. Вот почему жизнь эпохи отразилась в «Ревизоре» с огромной силой, а образы гоголевской комедии стали теми художественными типами, которые позволяют яснее понять социальные явле¬ния того времени.

Хлестаков - характеристика литературного героя (персонажа)

Хлестаков

ХЛЕСТАКОВ - герой комедии Н.В. Гоголя «Ревизор» (конец 1835 - - начало 1836; окончательная редакция - 1842). Иван Александрович X., мелкий петербургский чиновник, по выражению его слуги Осипа, «елистратишка простой» (то есть у него чин коллежского регистратора, самый низкий по табели о рангах), направляясь из северной столицы «в Саратовскую губернию, в собственную деревню», был принят в уездном городе за ревизора, «вельможу», обладателя высокого чина (по версии Бобчинского, он «сам генералиссимус»). Получивший солидную сумму денег в качестве взяток, обласканный, объявленный женихом Марьи Антоновны, дочери Городничего, X. благополучно убирается восвояси. Разоблачают X. лишь после отъезда с помощью перлюстрированного чиновниками его письма к приятелю Тряпичкину. Новизна этой сценической фабулы, а вместе с тем и X. как художественного характера определяется их соотношением с реальными случаями и лицами.

Возможны были три основных варианта должностного недоразумения, qui pro quo: на месте «ревизора» оказывался или обманщик, сознательно, с корыстной целью выдававший себя за другого; или человек, который хотя и не стремился к обману, но вполне вошел в свое новое положение и даже пытался извлечь из него пользу; или, наконец, лицо постороннее, случайно принятое за высокую персону, но не воспользовавшееся этой ошибкой. Первый случай имел место в Устюжине, где некий авантюрист выдавал себя «за чиновника министерства» и обобрал «всех городских жителей» (из воспоминаний В.А.Соллогуба). Второй случай произошел с литератором П.П.Свиньиным в бытность его в Бессарабии, что, кстати, отразилось в пушкинском наброске произведения, очень напоминающем схему будущего «Ревизора»: (Свиньин) Криспин приезжает в Губернию N на ярмонку - его принимают за (нрзб) … Губерн/атор/ честной дурак - Губ/ернаторша/ с ним кокетничает - Криспин сватается за дочь» (Криспин - амплуа плута и хвастуна во французской комедии). Наконец, третий случай произошел с самим Пушкиным, который по пути в Уральск (1833) был принят в Нижнем Новгороде за человека, имевшего «тайное поручение соби- 445 рать сведения о неисправностях» (рассказ мемуариста и историка П.И.Бартенева); узнав об этом позже, уже в Оренбурге, Пушкин вдоволь посмеялся над неожиданной мистификацией.

Однако концепция образа у Гоголя, который, по-видимому, был осведомлен обо всех трех случаях, не совпадает ни с одним из них. X.- не авантюрист, не корыстный обманщик; он вообще не ставит перед собою сколько-нибудь осознанной цели (в черновой редакции X. говорил себе при появлении Городничего: «…не поддаваться. Ей-богу, не поддаваться»; но затем эта фраза была снята: придерживаться какого-либо обдуманного плана ему не свойственно). X. весь в пределах данной минуты, действует и говорит почти рефлекторно, под влиянием обстоятельств. Он так и не разобрался в том, что произошло; лишь в IV действии ему смутно мерещится, что его принимают за кого-то другого, но за кого именно - осталось для него тайной. X. чистосердечен и тогда, когда говорит правду, и тогда, когда лжет, ибо ложь его сродни фантазиям ребенка.

В документах, относящихся к «Ревизору» и интерпретирующих его содержание, Гоголь всемерно подчеркивал именно эту особенность X.- непреднамеренность и естественность: «X. вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит» («Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления «Ревизора»»). «В нем все сюрприз и неожиданность Он разговорился, никак не зная с начала разговора, куда поведет его речь. Темы для разговоров ему дают выведывающие. Они сами как бы кладут ему все в рот и создают разговор» («Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора»»). Но именно это чистосердечие обмануло Городничего и компанию, ожидавших встретить настоящего ревизора, способных также вывести на чистую воду и какого-нибудь мошенника, но оказавшихся бессильными перед наивностью и непреднамеренностью. Можно сказать, что «выведывающие» создают не только «разговор», но и сам облик грозного ревизора - при участии X., но без его инициативы.

X. необычен и по своему положению в комедийной интриге, которая чаще всего управлялась лицом, выступавшим в обличье другого; таковы (если называть ближайшие к «Ревизору» примеры) Семен в «Уроке дочкам» И.А.Крылова, Пустолобов в комедии «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе» Г.Ф. Квитки-Основьяненко, а также многочисленные герои водевилей, эти, как говорил Гоголь, «водевильные шалуны». Роль же X. в интриге, хотя он и выигрывает, пассивная; тем не менее автор настаивал на его статусе главного героя. Такой статус сообщал пьесе особый, фантастический, колорит (X.- «лицо фантасмагорическое, лицо, которое, как лживый, олицетворенный обман, унеслось вместе с тройкой…» - «Предуведомление…»), пре вращал традиционную комедийную интригу в миражную интригу.

Первые исполнители роли X.- Н.О.Дюр в Александрийском театре (премьера 19 апреля 1836) и Д.Т.Ленский в московском Малом театре (премьера 25 мая того же года) - не смогли отделить своего героя от традиционного амплуа водевильного лжеца, прощелыги. Лишь постепенно происходило постижение X. как исключительно оригинального характера, причем этому процессу содействовал и сам Гоголь; так, 5 ноября 1851 г. он прочел комедию в присутствии писателей и актеров, в том числе и С.В.Шуйского, игравшего X., с целью показать, как надо вести эту роль, особенно сцену вранья: «…это нечто вроде упоения, наития, сочинительского восторга - это не простая ложь, не простое хвастовство» (из воспоминаний присутствовавшего на чтении И.С.Тургенева). Среди последующих замеча-тельных истолкователей X.- С.В.Васильев (1858), М.П.Садовский (1877), П.В.Самойлов (1892). «Вот, между прочим, одна придуманная г.Са-мойловым подробность. Когда он рассказывает, как играет в вист с сильными мира сего, то с великим апломбом начинает пересчитывать партнеров: министр иностранных дел, французский посланник, немецкий посланник… Потом внезапно задумывается: «кого бы еще выдумать» и вдруг вспоминает: - И я… Это произносится с извинительной улыбкой и вызывает у окружающих подобострастный смех» (Новое время. 1902. №9330). В более поздних постановках усилилась гротескная окраска образа X., особенно это относится к игре М.А.Чехова (Художественный театр, 1921) и Э.П.Гарина (Гос.театр им.Вс.Мейерхольда, 1926).

В исполнении Чехова X. являлся с бледным лицом, с бровью, изогнутой серпом, - визитная карточка клоуна, шута, безумца; являлся как «существо пустое, порою наглое, порою трусливое, лгущее с упоением, все время что-то разыгрывающее - какую-то сплошную импровизацию…» (Вестник театра. 1921. №91-92. С. 11). В трактовке же Мейерхольда, осуществленной Гариным, X.- это «принципиальный мистификатор и авантюрист», «шулер» (В.Э.Мейерхольд. Статьи, письма, речи, беседы. М., 1968. 4.2. С.145); в его облике было что-то от «оборотня», от «мелкого беса» (Д.Тальников. Новая ревизия «Ревизора». М.; Л., 1927. С.49-51). Обе концепции заметно отклонялись от гоголевской интерпретации, согласно которой в X. «ничего не должно быть означено резко», «он даже хорошо иногда держится» («Отрывок из письма…»), не говоря уже о том, что Мейерхольд придавал его поступкам некоторую целенаправленность; однако благодаря всему этому усиливалась фан-тасмагоричность образа и всей пьесы в целом. Среди последующих выдающихся исполнителей роли X.- И.В.Ильинский (Малый театр, 1938), О.В.Басилашвили (Большой драматический театр, 1972), А.А.Миронов (Московский театр сатиры, 1972).

Глубокому осмыслению хлестаковщины как явления содействовала и литературная критика и публицистика. А.А.Григорьев писал о том, что степень сатирического эффекта прямо пропорциональна мелкости X. как личности: «Чем пустее, глаже, бесцветнее будет X. на сцене, тем строже явится Немезида над беззакониями города» (А.А.Григорьев. Театральная критика. Л., 1985. С.120). В.Г.Короленко, рассматривая образ X., разобрал феномен самозванства: история X. «в тысячах живых снимков повторяется ежегодно, ежемесячно, чуть не ежедневно по всему лицу русской земли» (В.Г.Короленко. Поли. собр. соч. СПб. Т.З. С.363). Н.А.Бердяев распространил анализ хлестаковщины на Россию советского периода: «Нет уже самодержавия, но по-прежнему X. разыгрывает из себя важного чиновника, по-прежнему все трепещут перед ним. Хлестаковская смелость на каждом шагу дает себя чувствовать в русской революции» (Н.Бердяев. Духи русской революции // Русская мысль. 1918, май-июнь; см. также:

Хлестаков имеет маленький чин, «елистратишка простой». Он недоволен своей жизнью, но глупость не позволяет ему попытаться изменить жизнь. Хлестакову кажется, что представься лишь случай, и все изменится само по себе. Его и характер соответствует его положению. Хлестаков – «пустейший» человек, «без царя в голове» и не думает о последствиях своих слов и мыслей. Он не хитрый, а наоборот очень легкомысленный. Внешность Хлестакова тоже соответствует его характеру. Он тратит последние деньги на модную прическу и партикулярное платье. Жизненная цель Хлестакова – это развлечения, на которые потратил все деньги. Он сочиняет небылицы про свою жизнь в Петербурге. У Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях», он и сам говорил: «Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

Хлестаков – это центральный герой комедии. Его образ очень важен для раскрытия внутренней сущности чиновников. Они привыкли к тому, что в городе они главные. Когда появился Хлестаков, которого они приняли за ревизора, их поведение резко сменилось. В присутствии «ревизора» чиновники показывают небывалую любезность, все приходит в движение, и тем самым показывает их настоящий мир, где, чтобы не заметили равнодушного отношения к своим обязанностям нужно только дать взятку. Поэтому отношение к Хлестакову тоже меняется. Во втором действии городничий приходит в гостиницу к Хлестакову. Городничий боится «ревизора», а Хлестаков уверен в том, что за ним пришли, чтобы забрать в тюрьму. В разговоре они не слышат друг друга, и каждый думает и говорит о своем. Городничий испытывает большой страх перед Хлестаковым и не знает, как дать взятку, но Хлестаков сам попросил деньги в долг. После того, как городничий дал взятку, он почувствовал большое облегчение, если ревизор сам просит деньги, значит бояться нечего.

Хлестаков – наивный и даже наглый человек, он не стесняется брать в долг у почти незнакомых людей, а у Бобчинского и Добчинского практически выпрашивает.

И городничие, и Хлестаковы существовали, и будут существовать в любое время. Поэтому комедия «Ревизор» до сих пор ставится в разных театрах.

Мы будем говорить о Хлестакове. Гоголь говорил: «Хлестаков - самый трудный образ в пьесе». Почему? Да потому, что он все делает без соображения, непреднамеренно. Сделавшись виновником всеобщего обмана, Хлестаков никого не обманывал. Сыграв прекрасно роль ревизора, он даже не понял, что ее играет. Только к середине четвертого действия Хлестакову пришло в голову, что его принимают за «государственного человека». Но как раз в этой непреднамеренности - его сила.

Всех поражает поведение Хлестакова. Вот мысли городничего о нашем герое: «А и не покраснеет! О, да с ним нужно ухо востро...», «Врет, врет и нигде не обоврется!». На городничего произвело впечатление не вранье Хлестакова, а его наглость: «и не покраснеет ». Но дело в том, что он совершенно искренен и спровоцировал всю хитроумную игру чиновников не хитростью, а чистосердечием. В образе Хлестакова Н. В. Гоголь представил нам не обычного враля, а большого артиста, вошедшего в роль именно того, за кого его принимают.

Та легкость, с которой Хлестаков ориентируется в создавшейся обстановке, «гениальна». Вот, например, такой эпизод. Хлестаков, желая покрасоваться перед Марьей Антоновной, приписывает себе сочинение Загоскина «Юрий Милославский», но она вспоминает истинного автора. Положение создалось безнадежное, но Хлестаков и тут быстро нашел выход: «Это точно Загоскина; а есть другой «Юрий Милославский», так тот уж точно мой». Важной чертой характера Хлестакова является отсутствие памяти. Для него не существует прошлого и будущего. Он сконцентрирован только на настоящем. В силу этого Хлестаков неспособен к корыстолюбивым и эгоистическим расчетам.

Так как наш герой живет одной минутой, постоянное превращение является его естественным состоянием. Принимая какой-либо стиль поведения, Хлестаков мгновенно достигает в нем высшей точки. Но что легко приобретается, легко и теряется. И заснув главнокомандующим или фельдмаршалом, он просыпается вновь ничтожным человеком. Речь Хлестакова характеризует его как мелкого петербургского чиновника, претендующего на столичную образованность. Он любит для красоты слога употреблять то заковыристые литературные штампы, как-то: «срывать цветы удовольствия», «мы удалимся под сень струй», то французские слова. В то же время в его языке встречаются бранные и вульгарные словечки, особенно по отношению к простолюдинам. Своего слугу Осипа Хлестаков называет «скотиной и дураком», а по отношению к хозяину трактира кричит: «Мошенники, канальи... Подлецы!.. Бездельники!». Речь Хлестакова отрывистая, свидетельствующая о его полной неспособности остановить на чем-либо свое внимание, точно передает его духовную нищету.

Современник писателя Аполлон Григорьев говорил: «Хлестаков, как мыльный пузырь, надувается под влиянием благоприятных обстоятельств, растет в собственных глазах и глазах чиновников, становится все смелее и смелее в хвастовстве... Но придайте Хлестакову хоть немного расчета в хвастовстве, - и он перестанет уже быть Хлестаковым». Фамилия Хлестаков стала употребляться как нарицательное имя.

Считают, что Гоголь открыл в жизни новое явление, имя которому «хлестаковщина». Хлестаковщина - это беззастенчивое, безудержное хвастовство, вранье, крайняя несерьезность, ложь, фразерство. К сожалению, это явление не редкость для русского характера: «Всякий хоть на минуту... делался и делается Хлестаковым. И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж... и наш брат, грешный литератор окажется иногда Хлестаковым» (Н. В. Гоголь).

ХЛЕСТАКОВ

ХЛЕСТАКОВ - герой комедии Н.В.Гоголя «Ревизор» (конец 1835 - - начало 1836; окончательная редакция - 1842). Иван Александрович X., мелкий петербургский чиновник, по выражению его слуги Осипа, «елист-ратишка простой» (то есть у него чин коллежского регистратора, самый низкий по табели о рангах), направляясь из северной столицы «в Саратовскую губернию, в собственную деревню», был принят в уездном городе за ревизора, «вельможу», обладателя высокого чина (по версии Бобчинского, он «сам генералиссимус»). Получивший солидную сумму денег в качестве взяток, обласканный, объявленный женихом Марьи Антоновны, дочери Городничего, X. благополучно убирается восвояси. Разоблачают X. лишь после отъезда с помощью перлюстрированного чиновниками его письма к приятелю Тряпичкину. Новизна этой сценической фабулы, а вместе с тем и X. как художественного характера определяется их соотношением с реальными случаями и лицами.

Возможны были три основных варианта должностного недоразумения, qui pro quo: на месте «ревизора» оказывался или обманщик, сознательно, с корыстной целью выдававший себя за другого; или человек, который хотя и не стремился к обману, но вполне вошел в свое новое положение и даже пытался извлечь из него пользу; или, наконец, лицо постороннее, случайно принятое за высокую персону, но не воспользовавшееся этой ошибкой. Первый случай имел место в Устюжине, где некий авантюрист выдавал себя «за чиновника министерства» и обобрал «всех городских жителей» (из воспоминаний В.А.Соллогуба). Второй случай произошел с литератором П.П.Свиньиным в бытность его в Бессарабии, что, кстати, отразилось в пушкинском наброске произведения, очень напоминающем схему будущего «Ревизора»: (Свиньин) Криспин приезжает в Губернию N на ярмонку - его принимают за (нрзб) ... Губерн/атор/ честной дурак - Губ/ернаторша/ с ним кокетничает - Криспин сватается за дочь» (Криспин - амплуа плута и хвастуна во французской комедии). Наконец, третий случай произошел с самим Пушкиным, который по пути в Уральск (1833) был принят в Нижнем Новгороде за человека, имевшего «тайное поручение соби- 445 рать сведения о неисправностях» (рассказ мемуариста и историка П.И.Бартенева); узнав об этом позже, уже в Оренбурге, Пушкин вдоволь посмеялся над неожиданной мистификацией.

Однако концепция образа у Гоголя, который, по-видимому, был осведомлен обо всех трех случаях, не совпадает ни с одним из них. X.- не авантюрист, не корыстный обманщик; он вообще не ставит перед собою сколько-нибудь осознанной цели (в черновой редакции X. говорил себе при появлении Городничего: «...не поддаваться. Ей-богу, не поддаваться»; но затем эта фраза была снята: придерживаться какого-либо обдуманного плана ему не свойственно). X. весь в пределах данной минуты, действует и говорит почти рефлекторно, под влиянием обстоятельств. Он так и не разобрался в том, что произошло; лишь в IV действии ему смутно мерещится, что его принимают за кого-то другого, но за кого именно - осталось для него тайной. X. чистосердечен и тогда, когда говорит правду, и тогда, когда лжет, ибо ложь его сродни фантазиям ребенка.

В документах, относящихся к «Ревизору» и интерпретирующих его содержание, Гоголь всемерно подчеркивал именно эту особенность X.- непреднамеренность и естественность: «X. вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит» («Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления «Ревизора»«). «В нем все сюрприз и неожиданность <...> Он разговорился, никак не зная с начала разговора, куда поведет его речь. Темы для разговоров ему дают выведывающие. Они сами как бы кладут ему все в рот и создают разговор» («Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора»«). Но именно это чистосердечие обмануло Городничего и компанию, ожидавших встретить настоящего ревизора, способных также вывести на чистую воду и какого-нибудь мошенника, но оказавшихся бессильными перед наивностью и непреднамеренностью. Можно сказать, что «выведывающие» создают не только «разговор», но и сам облик грозного ревизора - при участии X., но без его инициативы.

X. необычен и по своему положению в комедийной интриге, которая чаще всего управлялась лицом, выступавшим в обличье другого; таковы (если называть ближайшие к «Ревизору» примеры) Семен в «Уроке дочкам» И.А.Крылова, Пустолобов в комедии «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе» Г.Ф. Квитки-Основьяненко, а также многочисленные герои водевилей, эти, как говорил Гоголь, «водевильные шалуны». Роль же X. в интриге, хотя он и выигрывает, пассивная; тем не менее автор настаивал на его статусе главного героя. Такой статус сообщал пьесе особый, фантастический, колорит (X.- «лицо фантасмагорическое, лицо, которое, как лживый, олицетворенный обман, унеслось вместе с тройкой...» - «Предуведомление...»), пре вращал традиционную комедийную интригу в миражную интригу.

Первые исполнители роли X.- Н.О.Дюр в Александрийском театре (премьера 19 апреля 1836) и Д.Т.Ленский в московском Малом театре (премьера 25 мая того же года) - не смогли отделить своего героя от традиционного амплуа водевильного лжеца, прощелыги. Лишь постепенно происходило постижение X. как исключительно оригинального характера, причем этому процессу содействовал и сам Гоголь; так, 5 ноября 1851 г. он прочел комедию в присутствии писателей и актеров, в том числе и С.В.Шуйского, игравшего X., с целью показать, как надо вести эту роль, особенно сцену вранья: «...это нечто вроде упоения, наития, сочинительского восторга - это не простая ложь, не простое хвастовство» (из воспоминаний присутствовавшего на чтении И.С.Тургенева). Среди последующих замеча-тельных истолкователей X.- С.В.Васильев (1858), М.П.Садовский (1877), П.В.Самойлов (1892). «Вот, между прочим, одна придуманная г.Са-мойловым подробность. Когда он рассказывает, как играет в вист с сильными мира сего, то с великим апломбом начинает пересчитывать партнеров: министр иностранных дел, французский посланник, немецкий посланник... Потом внезапно задумывается: «кого бы еще выдумать» и вдруг вспоминает: - И я... Это произносится с извинительной улыбкой и вызывает у окружающих подобострастный смех» (Новое время. 1902. №9330). В более поздних постановках усилилась гротескная окраска образа X., особенно это относится к игре М.А.Чехова (Художественный театр, 1921) и Э.П.Гарина (Гос.театр им.Вс.Мейерхольда, 1926).

В исполнении Чехова X. являлся с бледным лицом, с бровью, изогнутой серпом, - визитная карточка клоуна, шута, безумца; являлся как «существо пустое, порою наглое, порою трусливое, лгущее с упоением, все время что-то разыгрывающее - какую-то сплошную импровизацию...» (Вестник театра. 1921. №91-92. С. 11). В трактовке же Мейерхольда, осуществленной Гариным, X.- это «принципиальный мистификатор и авантюрист», «шулер» (В.Э.Мейерхольд. Статьи, письма, речи, беседы. М., 1968. 4.2. С.145); в его облике было что-то от «оборотня», от «мелкого беса» (Д.Тальников. Новая ревизия «Ревизора». М.; Л., 1927. С.49-51). Обе концепции заметно отклонялись от гоголевской интерпретации, согласно которой в X. «ничего не должно быть означено резко», «он даже хорошо иногда держится» («Отрывок из письма...»), не говоря уже о том, что Мейерхольд придавал его поступкам некоторую целенаправленность; однако благодаря всему этому усиливалась фан-тасмагоричность образа и всей пьесы в целом. Среди последующих выдающихся исполнителей роли X.- И.В.Ильинский (Малый театр, 1938), О.В.Басилашвили (Большой драматический театр, 1972), А.А.Миронов (Московский театр сатиры, 1972).

Глубокому осмыслению хлестаковщины как явления содействовала и литературная критика и публицистика. А.А.Григорьев писал о том, что степень сатирического эффекта прямо пропорциональна мелкости X. как личности: «Чем пустее, глаже, бесцветнее будет X. на сцене <...>, тем строже явится Немезида над беззакониями города» (А.А.Григорьев. Театральная критика. Л., 1985. С.120). В.Г.Короленко, рассматривая образ X., разобрал феномен самозванства: история X. «в тысячах живых снимков повторяется ежегодно, ежемесячно, чуть не ежедневно по всему лицу русской земли» (В.Г.Короленко. Поли. собр. соч. СПб. Т.З. С.363). Н.А.Бердяев распространил анализ хлестаковщины на Россию советского периода: «Нет уже самодержавия, но по-прежнему X. разыгрывает из себя важного чиновника, по-прежнему все трепещут перед ним <...>. Хлестаковская смелость на каждом шагу дает себя чувствовать в русской революции» (Н.Бердяев. Духи русской революции

//Русская мысль. 1918, май-июнь; см. также: Литературная учеба. 1990, март-апрель. С. 123 и далее). И.А.Ильин, говоря о том, что «X. напоминает нам <...> о возникающих в русской истории многочисленных самозванцах, которые породили столько несчастья», подчеркивал международное значение этого характера: «Но ведь не только о России должна идти речь...» (цит. по кн.: Н.Полторацкий. Иван Александрович Ильин. Изд. Эрмитаж, 1989. С.89).

Лит.: Гиппиус В.В. Миссия комического писателя

//Гиппиус В.В. Гоголь. Л., 1924; Данилов С.С. Гоголь и театр. Л., 1936; Манн Ю.В. «Ревизор». Общая ситуация. Миражная интрига

//Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. М., 1988; Макогоненко Г.П. Пушкинское начало в комедии Гоголя «Ревизор»

//Макогоненко Г.П. Гоголь и Пушкин. Л., 1985; Мацкин А.П. Михаил Чехов - Хлестаков. Мейерхольд. Как создавался «Ревизор»

//Мацкин А.П. На темы Гоголя. М., 1984; Лотман Ю.М. О Хлестакове

//Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М., 1988.

Ю.В.Манн

Литературные герои. - Академик . 2009 .

Синонимы :

Смотреть что такое "ХЛЕСТАКОВ" в других словарях:

    См. бахвал... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлестаков хвастун, бахвал; одним махом семерых убивахом, фанфарон Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    Главный герой комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809 1852), хвастун и фантазер. Имя нарицательное для людей подобного типа. Отсюда «хлестаковщина» беззастенчивое, хвастливое вранье и самолюбование (уничижит., ирон.). Энциклопедический… … Словарь крылатых слов и выражений

    ХЛЕСТАКОВ - Герой комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»*. Иван Александрович Хлестаков мелкий столичный чиновник, который, направляясь из Петербурга* в свою деревню* Саратовской губернии, был принят за ревизора чиновниками маленького уездного города. Получив крупную … Лингвострановедческий словарь

    А; м. [с прописной буквы] Неодобр. О легкомысленном, пустом человеке, отличающемся безудержным хвастовством и враньём Настоящий Хлестаков! Хлестаковы есть и будут всегда. ● По фамилии героя комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836). ◁ Хлестаковский, ая … Энциклопедический словарь

    Хлестаков - а; м.; неодобр. см. тж. хлестаковский, по хлестаковски По фамилии героя комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836). О легкомысленном, пустом человеке, отличающемся безудержным хвастовством и враньём Настоящий Хлестаков! Хлестаковы есть и будут всегда … Словарь многих выражений

    Хлестаковъ (хлестаковщина, хлестаковствовать). Хвастунъ, зарапортовавшійся лгунъ. Ср. Онъ весь ушелъ... въ глупую, смѣшную рисовку, въ хлестаковщину самаго послѣдняго сорта. П. Боборыкинъ. Три афиши. 5. Ср. Онъ сорвался съ петель и ужъ немножко… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Меню статьи:

Мы привыкли уже к тому, что, в основном, жизнь преподносит нам сюрпризы в виде неприятностей и сложностей. Наверное, поэтому истории с обратным течением обстоятельств воспринимаются нами как нечто из ряда вон выходящее. Такие ситуации кажутся в некой мере ироничными. История, рассказанная в повести Николая Васильевича Гоголя «Ревизор», кроме того, что по своей сути является подарком судьбы, так еще и основана на доле абсурда. Такое сочетание делает произведение уникальным и привлекательным.

Биография Хлестакова

Естественно, что при прочтении произведения мы в первую очередь обращаем внимание на главного героя. Итак, Иван Александрович Хлестаков – молодой помещик, дворянин, который однажды попал в неловкую ситуацию.

Ему довелось серьезно проиграться в карты. Для того чтобы немного исправить свое положение, он едет к своим родителям в поместье.

Так как путь его длинный, он, невзирая на отсутствие финансов, останавливается в гостинице города N. Вот здесь- то ему улыбается удача.

Его принимают за долгожданного ревизора из Москвы. Дерзкое поведение и манера держаться в обществе не оставляют чиновникам сомнений – по их мнению так может себя вести только ревизор.

Предлагаем ознакомиться с “характеристикой Тараса Бульбы” в одноименной повести Н.В. Гоголя

Так как в городе N. дела обстояли не идеально, а чиновники то и дело отступали от своих обязанностей, конечно не в пользу жителей города, а в пользу своего кармана, то проблем, связанных с проверкой их работы, избежать честным путем невозможно. Никому из них не хочется терять свое злачное место, поэтому все как один они отправляются к Хлестакову и вручают ему взятки – залог того, что они останутся при должности и избегут проблем.

Сначала Хлестаков пребывал в недоумении, но затем решил воспользоваться ситуацией сполна. С деньгами в кармане он успешно ретировался с города. Новости о его фиктивности в качестве ревизора стали известны слишком поздно – обвинять Хлестакова и требовать с него возвращение денег – глупое занятие. В таком случае пришлось бы признать факт взяточничества, а это стало бы крахом карьеры чиновников.

Внешность Хлестакова

Как и большинство плутов и негодяев, Хлестаков обладает приятными, располагающими к доверию чертами лица. У него волосы каштанового цвета, «милый носик» и быстрые глаза, которые заставляют смутиться даже решительных людей. Он невысокого роста. Его комплекция далека от грациозных и физически развитых юношей – он излишне худой.

Такие физические данные значительно портят впечатление, производимое им. Но хитрый Хлестаков находит ловкий способ исправить ситуацию – дорогой и ухоженный костюм.

Иван Александрович понимает, что первое впечатление о нем всегда складывается исходя из его внешнего вида, поэтому не может себе позволить допустить здесь промашку – одежда из дорогой ткани, пошита исходя из модных тенденций. Всегда вычищена до блеска – такой внешний фактор значительно отвлекает внимание общества от внутренней сути человека.

Семья Хлестакова, образование

Как же нужно было выглядеть и как себя вести, чтобы в первой половине XIX века сойти за ревизора?

В первую очередь, нужно было родиться аристократом. Человеку, имеющему простонародное происхождение, создать видимость принадлежности к высшему обществу – дело крайне затруднительное.

Манера говорить, пластика движений, жестикуляция – этому необходимо было учиться много лет. Для людей дворянского происхождения такой стиль был обычным делом, они перенимали его у своих родителей, их знакомых, приходивших в гости.

Иван Александрович не был светилом высшего общества, но все же был дворянином по происхождению. Его родители владеют имением Подкатиловка. О состоянии дел и важности имения известно мало – тот факт, что родители присылали деньги своему сыну, говорит, что имение не было убыточным, оно приносило достаточный доход, чтобы обеспечить жизнь всей семьи хотя бы самым необходимым.

Об образовании Хлестакова не известно ничего. Вполне вероятно, что он получил «среднее» по качеству образование. Такой вывод можно сделать исходя из занимаемой им должности. Хлестаков работает коллежским регистратором. Этот вид гражданской службы находился в самом конце списка Табеля о рангах. Если бы родители Хлестакова были людьми состоятельными, они бы смогли обеспечить с помощью связей или денег своему сыну лучшую должность. Так как этого не произошло, то говорить о большом доходе семьи или о важности их на фоне аристократии нецелесообразно.


Теперь подытожим все данные: финансовая нестабильность всегда была присуща Хлестаковым, их доход никогда не был высок (если бы они были богаты когда-либо, то смогли бы обрасти связями или знакомствами в период материального взлета своей семьи), а значит отправить сына обучаться за границу или же нанять ему высоко квалифицированных преподавателей у них не было денег.

Отношение к службе

Точный возраст Хлестакова не указан. Гоголь ограничивает его рамками 23- 24 с небольшим лет. В основном люди такого возраста полны энтузиазма и желания реализовать себя. Но это не случай Хлестакова. Иван Александрович довольно несерьезно относится к своей работе, его мало интересуют повышения и возможность карьерного роста. Его работа не сложная и заключается в переписывании бумаг, но усердствовать в делах службы Хлестакову лень. Вместо того чтобы работать, он отправляется на прогулку, или же играет в карты.

Такая его беспечность связана, в первую очередь, с тем, что Хлестаков не страдает нехваткой денег. Да, живет в небогатой квартире, которая расположена на четвертом этаже, но, судя по всему такое положение вещей не смущает Ивана Александровича. Вполне вероятно, что он не привык жить в роскошных апартаментах и поэтому не стремится исправить сложившуюся жилищную ситуацию. Для Хлестакова ценности жизни заключены в других вещах – досуге и одежде. Но ситуация кардинально меняется, когда Хлестакову нужно остановиться в незнакомом городе – здесь он останавливается только в самых лучших апартаментах. Вполне вероятно, что такой ход связан с желанием Хлестакова создать впечатление человека настолько богатого, чтобы все окружающие, не знающие настоящего положения вещей, начали ему завидовать. Возможно, что расчет ставится не только на чувство зависти, с помощью которого Иван Александрович самоутверждается, но и на возможность получить какие-то бонусы со стороны местных чиновников или владельца гостиницы.

К этому факту добавляется еще и то, что Хлестаков не в состоянии конкурировать с богачами Петербурга, в котором он живет основное время и работает. Съем дешевого жилья позволяет ему сэкономить деньги на те вещи, которые бы его выделили из таких же по состоянию, как и он – на атрибуты внешнего вида. Ему ведь не обязательно приглашать всех к себе домой или распространяться без надобности о месте нахождения своего жилья, а вот состояние и дешевизна костюма могут сослужить ему плохую репутацию. Так как для Хлестакова важна жизнь напоказ, на манер очень обеспеченных аристократов, то ему ничего не остается, как экономить на постоянном жилье.

Родители Ивана Александровича обескуражены отсутствием продвижения сына по службе. Судя по всему, они делали большую ставку на его способности. Отец периодически выражает свое возмущение на этот счет, но сын всегда находит оправдание – не все сразу. Повышение нужно заслуживать долго. По факту, такое оправдание – ложь, позволяющая скрыть истинное положение вещей.

Жизнь в Петербурге

Иван Александрович не мыслит свою жизнь без Петербурга. Именно в этом месте собрано все, что так мило его сердцу – возможность провести время в разнообразных удовольствиях. Он с охотой каждый день ездит в театр, не отказывает себе в удовольствии поиграть в карты. К слову, желающих поиграть он находит всегда и везде, но не у всех и не всегда у Хлестакова получается выиграть – оставаться с носом для него привычное дело.

Иван Александрович любит изысканную кухню и не отказывает себе в удовольствии вкусно и сытно поесть.

Характеристика личности

Прежде всего, Хлестаков выделяется в обществе умением красиво и складно врать – для человека предпочитающего жить иллюзией состоятельности, создавать видимость значимого человека, это необходимость.

Иван Александрович осознает своих пробелы в знаниях, но не спешит их искоренять – фиктивный успех, созданный его ложью, высокомерным и напыщенным видом, окрыляют его.

Все же время от времени он читает книги и даже пытается что-то писать самостоятельно, но, судя по тому, что о его работах нет никаких отзывов со стороны других персонажей, можно сделать вывод, что эти попытки не увенчались успехом.

Хлестаков любит, когда его хвалят и восхищаются ним, это еще один повод выдумать что-то о своей жизни. Он обожает быть в центре внимания – такого успеха сложно добиться в Петербурге, но в провинции, где даже его манера говорить на столичный манер вызывает бурю положительных эмоций – это легкое дело.

Хлестаков не отличается смелостью, он не готов отвечать за свои поступки. Когда к нему в гостиничный номер приходят чиновники, его сердце переполняет страх перед возможностью быть арестованным. По своей сути он тряпка, но зато хороший актер – он умеет создать видимость человека значимого и очень умного, хотя на самом деле ни первое, ни второе не соответствует истинному положению вещей.

Отношение Хлестакова к женщинам

Гоголь умалчивает о взаимоотношениях Хлестакова с женщинами в Петербурге, но активно расписывает поведение Ивана Александровича с представительницами женского пола в провинции.

Хлестаков умеет играть на публику и вызывать у людей чувство симпатии – это касается не только показателей воспитанности и показной аристократичности. Хлестаков – умелый обольститель и соблазнитель. Ему приятно общество женщин и их внимание.

Вряд ли он ставит перед собой цель обзавестись женой. Для Хлестакова любовные увлечения – своеобразный способ игры, манипуляции людьми.

Приехав в город N и познакомившись с женой и дочерью губернатора, он не упускает возможности пококетничать с обоими женщинами. Сначала он признается в любви дочери, но уже через пару минут клянется в любви матери. Хлестакова такой факт нисколько не смущает. Кроме того, когда Марья Антоновна (дочь губернатора) становится случайным свидетелем нежности Хлестакова по отношению к своей матери, Иван Александрович, пользуясь глупостью женщин и возникшим у них чувством влюбленности по отношению к нему, оборачивает всю ситуацию в пользу свадьбы с Марьей Антоновной – при этом ни мать, ни дочка не понимают своего унизительного положения и не чувствуют себя обиженными. Уезжая из города, Хлестаков понимает, что его сватовство было игрой только для него, все остальные, и Марья Антоновна в том числе, воспринимают все за чистую монету. Его не беспокоит дальнейшая судьба молодой девушки и возможность травмировать ее своим поступком – он покидает город со спокойной душой.

Таким образом, Иван Александрович Хлестаков – это типичный негодяй, способный ради своего удовольствия привнести горе и хлопоты другим людям. Он не ценит заботу о себе со стороны родителей и не спешит ответить окружающим за оказанное по отношению к нему добро тем же. Скорее всего, наоборот – он ловко пользуется доверчивостью и простодушием окружающих.

Характеристика образа Хлестакова в цитатах

Гоголевский персонаж предстает центральным действующим лицом известного гоголевского текста. Более того, Хлестаков уже стал именем нарицательным, ведь «отцу» персонажа – Николаю Гоголю – удалось создать один из самых удачных, ярких и емких литературных типов. Вот, например, как описывает Хлестакова его творец:

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трёх, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Тем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде…

Ремарка о месте образа Хлестакова в сюжете гоголевского текста
Герой попадает в один из маленьких, провинциальных городков Российской империи случайно. И так же случайно Хлестаков порождает вокруг себя вихрь ошибок. Мужчина постоянно оступается и спотыкается. Впрочем, поначалу события складываются для Хлестакова успешно. С приездом героя почти совпадает прибытие в город ревизора – строгого российского чиновника, который намеревался проверить дела в городке. И вот: жители города ожидают прибытия чиновника, и принимают нашего героя за него.

Хлестакову удается успешно мимикрировать под ревизорскую личину. Со временем гоголевский герой раскрывает свою истинную сущность. Нам герой – повеса и картежник, транжира родительских денег. Мужчина любит женское общество, жаждет власти, влияния и денег. К нижестоящим, крепостным, слугам Хлестаков относится подчеркнуто пренебрежительно. Крестьян герой обзывает подлецами, мошенниками, бездельниками и дураками. Достается и верному слуге Хлестакова.

При этом Хлестаков, кажется, очень наивен. Герою приносят деньги как взятку, между тем, мужчина воспринимает эти «подношения» как заем, восклицая:

Дайте, дайте мне взаймы, я сейчас же расплачусь с трактирщиком…

Как оценить образ Хлестакова?

Конечно, литературоведов озадачивало, как правильно оценить образ Хлестакова – в положительном или отрицательном ключе. Нет, Гоголь не намеревался представить своего персонажа злобным бандитом, аферистом, хитрым интриганом или пройдохой. Больше того, в нашем герое настолько мало хитрости, что Осип – слуга героя – порой проявляет в поступках куда больше мудрости, чем его хозяин.

Хлестаков – это жертва обстоятельств, круговорота случайных событий. Герой вызывает всеобщие симпатии, потому что для образа Хлестакова характерными являются такие черты, как милая внешность, обходительность, обаятельность (особенно всех завораживает улыбка мужчины), а также благовоспитанность. Герой принадлежал к аристократическому роду, но проявлял такую же неприспособленность к жизни, где приходилось самостоятельно зарабатывать себе на проживание, как и все дворяне. Душа мужчины жаждала петербургской жизни.

Гоголь оценивает Хлестакова максимально нейтрально. Писатель представляет героя как молодого человека возрастом около «двадцати трех – двадцати четырех лет». Герой отличался жеманность и худобой, осанка у героя – красивая, тонкая, стройная. Однако молодой человек был «несколько приглуповат и, как говорят – без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими».

«Паспорт героя», согласно гоголевскому тексту

1. Полностью гоголевский герой назывался Иваном Александровичем Хлестаковым. Городничий подчеркивает «невзрачность», то есть мелковатость, низкорослость героя, который совсем не походил на мощного ревизора. Однако сама наружность Хлестакова «недурна», молодой человек явно вызывает интерес у дам, благосклонность зрелых красавиц и юных девиц.

2. До того как герой приехал в провинциальные края, Хлестаков служил в петербургской канцелярии в чине коллежского регистратора. Это – самый низкий чин, согласно российской Табели о рангах:

Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!..

Однако же в Саратовской области у Хлестакова имелась собственная деревня, которая звалась Подкатиловкой. Туда-то гоголевский герой и направлялся, пока по вине стечения обстоятельств, не заехал в город N. В Петербурге же Хлестаков занимает небольшие апартаменты, расположенные на верхнем этаже. Верхотуры тогда занимали люди, не хвастающиеся тугим кошельком:

…Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж…

3. К службе у героя сердце, похоже, не лежало. Посему вместо исправной и честной работы, молодой человек прожигает жизнь в увеселительных заведениях:

…делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прошпекту, в картишки играет <…> «Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут…»

Итак, русский писатель подчеркивает, что Хлестаков любил вести раздольный образ жизни, предаваться разнообразным удовольствиям, тратить деньги на мелочи и увеселения. Экономия Хлестакову никак не давалась, поэтому герой периодически оказывался совершенно «на мели» и выпрашивал деньги из родительских сбережений:

«Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя!..» <…> «…Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать – и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь – и посылает на толкучий продавать новый фрак…»

4. Хлестакову свойственна любовь к роскоши. Поэтому герой ни в чем себе не отказывает, живет не по карману, покупает самые дорогие вещи, предпочитает вкусные кухонные изыски, театральные представления, азартные игры, в которые чаще проигрывал, чем выигрывал:

«А я, признаюсь, смерть не люблю отказывать себе в дороге, да и к чему? Не так ли?..» <…> «…Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед…» <…> «Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия» <…> «Я – признаюсь, это моя слабость, – люблю хорошую кухню» <…> «Скажите, пожалуйста, нет ли у вас каких‑нибудь развлечений, обществ, где бы можно было, например, поиграть в карты?..» <…> «…иногда очень заманчиво поиграть…» <…> «…С проезжающим знакомится, а потом в картишки – вот тебе и доигрался!..» <…> «Да, если б в Пензе я не покутил, стало бы денег доехать домой. Пехотный капитан сильно поддел меня: штосы удивительно, бестия, срезывает. Всего каких‑нибудь четверть часа посидел – и всё обобрал. А при всем том страх хотелось бы с ним еще раз сразиться. Случай только не привел…»

5. Хлестаков склонен ко лжи. Драма персонажа состоит в том, что герой порой изобретает альтернативную действительность, в которую верит. Например, по словам псевдо-ревизора, он любит сочинительство, пишет литературные тексты, издавая рассказы и статьи собственного производства в журналах. Хлестаков, как герой говорит, часто читает книжки. Однако даже у читателя и возникает симпатия к нерадивому гоголевскому персонажу, все же Хлестаков – аферист. Пусть мошеннический характер гоголевского персонажа носит случайный характер, все же Гоголь не оправдывает Хлестакова, а изображает образ молодого человека объективно.

Кто такой Хлестаков

«Ревизор» – одна из первых театральных пьес, написанных Николаем Васильевичем Гоголем. Один из центральных персонажей произведения – Хлестаков, молодой человек, оказавшийся в городе N проездом из Петербурга в деревню к отцу.

Краткую характеристику Хлестакова из «Ревизора» Гоголя можно составить всего из двух слов: легкомысленный и безответственный. Все деньги, которые присылал ему отец, он спустил, проиграл в карты. В трактире, где Хлестаков живет со своим слугой Осипом, за жилье и за еду он задолжал. Да еще и возмущается, что его не хотят кормить бесплатно, словно все вокруг обязаны его содержать.

Как пишет Гоголь в краткой характеристике в «Замечаниях для господ актеров», Хлестаков – пустейший человек.

Роль Хлестакова в пьесе

По ходу пьесы Хлестаков оказывается в ситуации, когда его принимают за проверяющего. Хлестаков поначалу испугался, подумав, что городничий собрался посадить его в тюрьму, но потом, быстро сориентировавшись, использовал ситуацию в свою пользу. Поняв, что ему пока ничего не грозит и используя чинопочитание со стороны городничего и других персонажей, Хлестаков выуживает у них деньги и скрывается в неизвестном направлении. Сам того не подозревая, Хлестаков играет роль скальпеля, вскрывшего нарыв на теле больного. Все грязные делишки, которые творят чиновники в городе N вдруг вылезают наружу. Люди, считающие себя «элитой» города, начинают поливать друг друга грязью. Хотя до сцены, где все несут Хлестакову подношения, все мило улыбались и делали вид, что все хорошо.

Фамилия Хлестакова и его роль в пьесе – есть ли связь?

Фамилия Хлестаков, хорошо подходит к его роли в пьесе, ведь он своим обманом словно «отхлестал» по щекам всех персонажей. Сложно сказать – связывал ли Гоголь характер Хлестакова в комедии «Ревизор» с его фамилией. Но по смыслу получается очень похоже на это. Причем Хлестаков просто принял на себя роль, навязанную ему окружающими, и воспользовался случаем.

Отношения Хлестакова с героями пьесы

В зависимости от того, с кем и при каких обстоятельствах он находился, менялось и его отношение к героям. Например, с Осипом Хлестаков – барин, капризный, немного грубоватый, ведет себя как маленький неразумный ребенок. Хоть и бранит его временами, Хлестаков все же прислушивается к его мнению, именно благодаря пронырливости и осторожности слуги, Хлестаков успевает уехать до разоблачения.

С женщинами Хлестаков – столичный франт, нашептывающий комплименты любой дамочке, независимо от возраста.

С Городничим и городскими чиновниками – поначалу испуганный, а потом обнаглевший заезжий врунишка, строящий из себя важную птицу.

Хлестаков легко приспосабливается к любой ситуации и находит выгоды для себя, в результате выходя «сухим из воды».

Хлестаков и современность

Сюжет пьесы удивительно перекликается с сегодняшним днем. И сейчас можно встретить описанное в произведении чинопоклонничество. И характеристика Хлестакова в комедии «Ревизор» вполне подходит многим людям. Ведь часто бывает, когда человек, стараясь казаться значительнее, хвастается знакомствами со знаменитостями или, приспосабливаясь к ситуации, врет и изворачивается.

Гоголь словно описывает события, происходящие в нынешнее время. А ведь, когда он писал «Ревизора» ему было всего двадцать семь лет. И это лишний раз подтверждает, что гениальность не зависит от возраста.

Тест по произведению

Комедия Н. В. Гоголя «Ревизор» давно уже разошлась цитатами и острыми сравнениями, так как они очень метко отражают человеческую натуру. Это произведение, которое великий писатель написал в 1835 году, актуально и по сей день. Потому что в нем описаны с ярчайшей точностью самые разные черты человеческого характера, в частности его главного героя. Трус, хвастун, самоуверенный человек — вот краткий образ Хлестакова. В комедии «Ревизор» эти черты раскрыты сочно и ярко.

Обман века

Начинается это произведение с того, что в одном уездном городке ждут очень важную персону — ревизора, который едет с важной проверкой. И вот приезжает господин, весьма скромный и деловой. Краткий образ Хлестакова в комедии «Ревизор» автор рисует весьма положительными красками. Иван Владимирович, так зовут приезжего, весьма «приятной наружности». Он не производит ошеломляющего впечатления и даже ничем не примечателен. Но если внимательно приглядеться к герою, он весьма достоин внимания.

Обстоятельства сложились так, что Хлестакова приняли за важную персону. И он, вместо того чтобы сразу исправить недоразумение, мгновенно входит в образ. Тут-то и проявляются самые потаенные качества его характера.

Неудачник и маленький человек

Обычный рядовой человек того времени — вот краткий образ Хлестакова в комедии «Ревизор», который автор нам рисует вначале. Он живет в который полон разных искушений и соблазнов. Но Северной столицы отказывается принимать его в свои ряды. Ведь у Хлестакова недостаточно высокое положение, да не блещет он особым умом, не обладает какими-то искрометными талантами. Его смело можно отнести к банальным неудачникам, которые приехали покорять Санкт-Петербург. Но свои силы — и финансовые, и моральные — герой явно переоценил. Он обычный маленький человек в большой столице.

Но тут судьба дает такой шанс — продемонстрировать, что ты человек выдающийся. И Хлестаков с азартом бросается в

Уездное дворянство

В какое общество попадает главный герой? Это среда мелкопоместного дворянства, представители которого озабочены лишь тем, чтобы подчеркнуть свою значимость и величие. Каждый житель уездного городка старается подчеркнуть недостатки другого, чтобы доказать, что он лучший. Персонажи "Ревизора" Гоголя чванливы, иногда глупы, но считают себя местной аристократией.

И вот в такое общество попадает Хлестаков, самый обыкновенный маленький клерк, как пишет о нем автор — «ни то, ни се».

Возникает резонный вопрос — почему же главный герой не сразу признался, что он не тот, за кого его принимают? Но на этот вопрос автор не дает ответа — может быть, ему просто захотелось поиграть в важную персону?

Краткий образ Хлестакова в комедии «Ревизор» можно описать так — это человек, который слишком далек от идеала, он игрок, он мелкий кутила. Хлестаков считает, что комфорт должен главенствовать, а мирские наслаждения стоять на первом месте. Ничего зазорного не видит он в том, чтобы одурачить мошенников. Более того, он уверен, что делает «святое дело».

Гоголь вывел прекрасный образ хвастуна и труса, который ни к чему не стремится и попросту прожигает свою жизнь. Он «один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими».

Кстати, цитаты Хлестакова из «Ревизора» очень метко и ярко характеризуют определенный круг людей. Точные характеристики, данные героям несколькими словами, весьма верно отражают их внутреннюю суть.

Интересно, что, кроме реального лица, в герое есть некий призрак, который мстит ему фантастическим самоутверждением. Он вовсю старается быть не тем, кто на самом деле, но это отчаянно не получается. Но даже собственный лакей Хлестакова в открытую презирает барина. Вот как он отзывается о своем хозяине: «Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой».

И хвастун, и подлец

Хлестаков имеет хорошую родословную. Он родился в семье старосветского помещика, в глубинке России. Но почему-то не сумел сохранить связь ни со своим родом, ни с народом, ни с землей. Он не помнит своего родства и от этого становится как бы искусственным человеком, который выскочил из «петровской табели о рангах». О своем отце он отзывается достаточно пренебрежительно: «Они, пентюхи, и не знают, что такое значит "прикажете принять"». Такие цитаты Хлестакова из «Ревизора» лишний раз подчеркивают, что герой не чтит, да еще и старается поиздеваться над старым отцом.

Но это не мешает ему брать деньги от «необразованного отца» и тратить их по своему усмотрению.

Самовлюбленный, азартный, хвастливый — вот краткий образ Хлестакова в комедии «Ревизор». Он приехал в гостиницу и тут же требует себе самый вкусный обед, потому что к другому он якобы не привык. Он проигрывает все деньги, но не может остановиться. Он оскорбляет слугу и кричит на него, но в некоторых моментах горячо прислушивается к его советам.

А уж хвастовства сколько! Не моргнув глазом, он заявляет, что отлично владеет пером, и такие известные произведения, как «Роберт Дьявол» и «Фенелла», он лично написал за один вечер. Он даже не подозревает, что это не книги, а оперы!

И даже когда дочь городничего уличает его во лжи и вспоминает настоящего автора произведения - «Юрий Милославский», Хлестаков тут же заявляет, что у него имеется точно такое же сочинение.

Такому умению мгновенно перестраиваться и не тушеваться остается только позавидовать! Чтобы произвести впечатление на обывателей, он то и дело сыплет французскими словами, которых знает лишь несколько. Ему кажется, что речь его от этого становится светской, на самом же деле его поток слов вызывает смех. Он не умеет закончить свою мысль, поэтому быстро меняет темы, перескакивая с одного на другое. Когда ему что-то нужно, он может быть ласковым и вежливым. Но как только Хлестаков получает свое, тут же начинает грубить и хамить.

Морали нет, есть только выгода

Никаких моральных ограничений для Хлестакова нет. Он пустой и несерьезный человек, который озабочен лишь собственным благополучием. И когда к нему приходят чиновники, чтобы дать ему элементарную взятку, он принимает ее как должное. Вначале, когда деньги дают первый раз, он необыкновенно тушуется и даже роняет их от волнения. Но когда заходит почтмейстер, Хлестаков уже более уверенно принимает деньги. У Земляники он просто требует их с напором. Пока что он уверен в душе, что эти средства он берет взаймы и непременно их отдаст. Но как только он понимает, что его перепутали с важной персоной, Хлестаков мгновенно подстраивается под ситуацию и решает воспользоваться таким отличным шансом.

Место комедии в мировой литературе

Гоголь, «Ревизор», Хлестаков — эти слова прочно вошли в мировую литературу. Понятие «хлестаковщина» стало нарицательным символом обмана, плутовства и недалекости.

Автору удалось настолько точно отразить в своем произведении характер главного персонажа, что до сих пор очень часто лживых и порочных людей называют одним словом — Хлестаков. Проходимец и плут, он так и не сделал выводов из своей ситуации, пребывая в подлой уверенности, что в следующий раз ему непременно повезет.