Наизусть монолог чацкого а судьи кто. Текст песни Чацкий — Монолог «А судьи кто «


Комедия «Горе от ума» является самым известным произведением Александра Грибоедова. В ней он раскрыл много интересных и важных тем, дал оценку своим современникам. Себя самого автор ассоциирует с главным героем - Александром Чацким, именно в его репликах звучат мысли писателя. Главные идеи чаще всего звучат в монологах персонажа. Они играют очень большую роль в идейном смысле комедии. Во всем произведении представлено шесть монологов, и каждый из них с новой стороны характеризует героя и развивает сюжет.

Один на 25 глупцов

Анализ монолога Чацкого «А судьи кто?» показывает, насколько этот отрывок отличается от обычных речей героев. Высказывание главного персонажа выходит далеко за рамки ситуации, в которой он оказался, и предназначается оно не «фамусовскому» обществу, а читателю. Этот монолог является чуть ли не самым важным во всем произведении, потому что в нем выражается развитие общественного конфликта, и появляется идейный смысл всей комедии.

Писатель создал определенную в которой данный отрывок объясняется с психологической точки зрения как «контрудар». Но анализ монолога Чацкого «А судьи кто?» говорит о том, что он по своей идейно-художественной роли намного «шире». Александр Андреевич мог ограничиться язвительными репликами и ими отбиваться от своих противников. Чацкий же пожелал произнести развернутую, обличительную речь. «А судьи кто?» - спрашивает главный герой у Скалозуба и Фамусова, но его реплика в основном касается не их, а все «фамусовское общество».

«Смех сквозь слезы»

Единственным разумным человеком во всем произведении остается один Александр Андреевич, со всех сторон его окружают глупцы, и в этом заключается беда главного героя. Анализ монолога Чацкого «А судьи кто?» показывает, что Александр Андреевич не может найти общего языка не с отдельными личностями, а со всем консервативным обществом. Реплики главного героя не делают его смешным, комичную ситуацию, скорее, создает Скалозуб своей реакцией на ответ Чацкого. Читатель сочувствует Александру Андреевичу, в этом случае комедия уже переходит в драму.

Противостояние обществу

Анализ монолога Чацкого говорит о том, насколько сложно человеку прижиться в обществе, в котором царят другие настроения и идеи. Грибоедов в своей комедии предупредил читателей об изменениях, произошедших в кругах декабристов. Если раньше вольнодумцы могли спокойно выступать со своими речами на балах, то теперь реакция консервативного общества усилилась. Декабристы конспирируются, перестраивают деятельность обществ в соответствии с новыми правилами.

Анализ монолога Чацкого «А судьи кто?» показывает, что подобную речь можно было произносить только на закрытых заседаниях тайных обществ в кругу единомышленников, а не в гостиной барина. К сожалению, Александр Андреевич об этом не догадывается, поскольку последние годы странствовал и пребывал далеко от родины. Ему не известны настроения, царящие в обществе, не знает он и о реакции властей и окружения на такие смелые речи, поэтому он произносит свой монолог перед глупцами, которые не хотят, да и не могут его понять.

Монолог Чацкого "А судьи кто?.." из комедии " " (1824 г.) русского писателя и дипломата (1795 - 1829) приведен в действии 2, явлении 5 комедии. Чацкий отвечает на критику в свой адрес Фамусова .

Монолог Чацкого - самый известный эпизод из комедии " " . Первая фраза монолога " " стала крылатой.

Монолог Чацкого (действ. 2 явл. 5)

А судьи кто? — За древностию лет

К свободной жизни их вражда непримирима,

Сужденья черпают из забытых газет

Времен Очаковских и покоренья Крыма ;

Всегда готовые к журьбе,

Поют все песнь одну и ту же,

Не замечая об себе:

Что старее, то хуже.

Где? укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты?

Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

Великолепные соорудя палаты,

Где разливаются в пирах и мотовстве,

И где не воскресят клиенты-иностранцы

Прошедшего житья подлейшие черты.

Да и кому в Москве не зажимали рты

Обеды, ужины и танцы?

Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,

Для замыслов каких-то непонятных,

Дитёй возили на поклон?

Заставил всю Москву дивиться их красе!

Но должников не согласил к отсрочке:

Амуры и Зефиры все

Распроданы по одиночке!!!

Вот те, которые дожили до седин!

Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!

Вот наши строгие ценители и судьи!

Теперь пускай из нас один,

Из молодых людей, найдется: враг исканий,

Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,

В науки он вперит ум, алчущий познаний;

Или в душе его сам бог возбудит жар

К искусствам творческим, высоким и прекрасным,—

Они тотчас: разбой! пожар!

И прослывет у них мечтателем! опасным!! —

Мундир! один мундир! он в прежнем их быту

Когда-то укрывал, расшитый и красивый,

Их слабодушие, рассудка нищету;

И нам за ними в путь счастливый!

И в женах, дочерях к мундиру та же страсть!

Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!

Теперь уж в это мне ребячество не впасть;

Но кто б тогда за всеми не повлекся?

Когда из гвардии, иные от двора

Сюда на время приезжали:

Кричали женщины: ура!

И в воздух чепчики бросали!"

Примечания

1) — главный герой произведения. Молодой дворянин, сын покойного друга Фамусова - Андрея Ильича Чацкого. Чацкий и Софья Фамусова раньше любили друг друга.

2) — московский дворянин средней руки. Служит управляющим в казённом месте. Был женат, но жена умерла вскоре после родов, оставив супругу единственную дочь Софью. Фамусов дружил с покойным отцом Чацкого.

3) Времен Очаковских и покоренья Крыма — крепость и город Очаков был взят русскими войсками 6 (17) декабря 1788 года в Русско-турецкую войну 1787-1791 годов. Общее командование штурмом осуществлял князь Потёмкин, армией командовал полководец (1730 - 1800). По Ясскому мирному договору 1791 года крепость отошла России.

4) Нестор (ок. 1056 - 1114) — древнерусский летописец, монах Киево-Печерского монастыря.

5) Зефирах и в Амур — Зефир — древнегреческое мифологическое божество, самый мягкий из ветров, посланник весны. Амур — бог любви в древнеримской мифологии.

А судьи кто?

А судьи кто?
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795-1829). Слова Чацкого (действ. 2, явл. 5).
А судьи кто? за древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма.

О презрении к мнению авторитетов, которые ничуть не лучше тех, кого эти судьи пытаются порицать, критиковать и пр.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

А судьи кто?

Цитата из комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума" (1824), д. 2, явл. 5, слова Чацкого:

А судьи кто? – За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забытых газет Времен очаковских и покоренья Крыма.

Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .


Смотреть что такое "А судьи кто?" в других словарях:

    Ср. Не я одинъ всѣ также осуждаютъ (Фамусовъ). Пер. «А судьи кто?» Грибоѣдовъ. Горе отъ Ума. 2, 5. Чацкій. Ср. Ничтожный судъ Толпы, въ рѣшеніяхъ пристрастной, И вѣтреной и разногласной. Жуковскій. См. Улица … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Ср. Не я один все также осуждают. (Фамусов). Ср. А судьи кто? Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Чацкий. Ср. Ничтожный суд Толпы, в решениях пристрастной, И ветреной и разногласной. Жуковский. См. улица … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    А судьи кто? - крыл. сл. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 2, явл. 5, слова Чацкого: А судьи кто? За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забытых газет Времен очаковских и покоренья Крыма … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

    Жанр драма В главных ролях Мария Шукшина Игорь Гордин Константин Юшкевич Алена Хмельницкая Михаил Ремизов Юлия Ауг Виктория Лукина Марина Правкина Александр Нестеров Владимир Фоков … Википедия

    Иудаизм основные понятия Портал Иудаизм … Википедия

    Иудаизм основные понятия Портал Иудаизм … Википедия

    Это название в разных странах носят мало сходные учреждения. В Англии М. судьи созданы были при Эдуарде III (1360) как единоличная власть, призванная охранять общественный мир. Постепенно расширяясь, их компетенция уже в XV в. охватила все… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    - … Википедия

    The Life and Times of Judge Roy Bean Жанр комедия мелодрама вестерн экранизация Режиссёр Джон Хьюстон … Википедия

Книги

  • Кто есть кто в Еврейской Библии От Авагты до Яэли , Мандель Д.. «Кто есть кто в Еврейской Библии» - это всеобъемлющий биографический справочник, содержащий более 3000 поименных статей о библейских героях: среди них патриархи и праматери, пророки, судьи и…

А судьи кто? (значение) — применяется, как сомнение в том, что те, кто высказывает свое суждение по какому-либо вопросу, достоин того, чтобы судить об этом.

"Фамусов (Чацкому)

Эй, завяжи на память узелок;

Просил я помолчать, не велика услуга.

(Скалозубу)

Позвольте, батюшка. Вот-с Чацкого, мне друга,

Андрея Ильича покойного сынок:

Не служит, то есть в том он пользы не находит,

Но захоти: так был бы деловой.

Жаль, очень жаль, он малый с головой;

И славно пишет, переводит.

Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом...

Чацкий

Нельзя ли пожалеть об ком-нибудь другом?

И похвалы мне ваши досаждают.

Фамусов

Не я один, все также осуждают.

А судьи кто? — За древностию лет

К свободной жизни их вражда непримирима,

Сужденья черпают из забытых газет

Времен Очаковских и покоренья Крыма ;

Всегда готовые к журьбе,

Поют все песнь одну и ту же,

Не замечая об себе:

Что старее, то хуже.

Где? укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты?

Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

Великолепные соорудя палаты,

Где разливаются в пирах и мотовстве,

И где не воскресят клиенты-иностранцы

Прошедшего житья подлейшие черты.

Да и кому в Москве не зажимали рты

Обеды, ужины и танцы?

Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,

Для замыслов каких-то непонятных,

Дитёй возили на поклон?

Заставил всю Москву дивиться их красе!

Но должников не согласил к отсрочке:

Амуры и Зефиры все

Распроданы по одиночке!!!

Вот те, которые дожили до седин!

Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!

Вот наши строгие ценители и судьи!

Теперь пускай из нас один,

Из молодых людей, найдется: враг исканий,

Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,

В науки он вперит ум, алчущий познаний;

Или в душе его сам бог возбудит жар

К искусствам творческим, высоким и прекрасным,—

Они тотчас: разбой! пожар!

И прослывет у них мечтателем! опасным!! —

Мундир! один мундир! он в прежнем их быту

Когда-то укрывал, расшитый и красивый,

Их слабодушие, рассудка нищету;

И нам за ними в путь счастливый!

И в женах, дочерях к мундиру та же страсть!

Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!

Теперь уж в это мне ребячество не впасть;

Но кто б тогда за всеми не повлекся?

Когда из гвардии, иные от двора

Сюда на время приезжали:

Кричали женщины: ура!

И в воздух чепчики бросали!"

Примеры

Булат Окуджава

«Путешествие дилетантов (Из записок отставного поручика Амирана Амилахвари)» , 1971-1977 г.:

"- А судьи кто? - с пафосом вопросил фон Мюфлинг со своих небес.

Ах, судьи… - сказал лекарь, скривившись весь, и глаза его наполнились слезами, - ваш сарказм, милостивый государь, не имеет силы, ибо я говорю не как судья, а как пострадавший, вот так."

Примечания

1) — главный герой произведения. Молодой дворянин, сын покойного друга Фамусова — Андрея Ильича Чацкого. Чацкий и Софья Фамусова раньше любили друг друга.

2) — московский дворянин средней руки. Служит управляющим в казённом месте. Был женат, но жена умерла вскоре после родов, оставив супругу единственную дочь Софью. Фамусов дружил с покойным отцом Чацкого.

3) Времен Очаковских и покоренья Крыма — крепость и город Очаков был взят русскими войсками 6 (17) декабря 1788 года в Русско-турецкую войну 1787-1791 годов. Общее командование штурмом осуществлял князь Потёмкин, армией командовал полководец (1730 - 1800). По Ясскому мирному договору 1791 года крепость отошла России.

4) Нестор (ок. 1056-1114) — древнерусский летописец, монах Киево-Печерского монастыря.

Роль монологов Чацкого в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

Комедия «Горе от ума» была написана А. С. Грибоедовым после Отечественной войны 1812 года, то есть в тот период, когда в жизни России происходили глубокие социально-политические изменения.

Своим произведением Грибоедов откликнулся на самые острые вопросы современности, такие, как крепостное право, свобода личности и независимость в мыслях, состояние просвещения и образования, карьеризм и чинопочитание, преклонение перед иностранной культурой. Идейный смысл «Горя от ума» состоит в противопоставлении двух жизненных укладов и мировоззрений: старого, крепостнического («века минувшего») и нового, прогрессивного («века нынешнего»).

«Век нынешний» представляет в комедии Чацкий, который является идеологом новых взглядов, Он выражает свое отношение ко всему, происходящему в обществе. Именно поэтому такое важное место в пьесе занимают монологи главного героя. В них раскрывается отношение Чацкого к основным проблемам современного ему общества. Его монологи несут и большую сюжетную нагрузку: они появляются в пьесе в переломные моменты развития конфликта.

Первый монолог мы встречаем уже в экспозиции. Он начинается словами «Ну что ваш батюшка?..», и в нем Чацкий дает характеристику московских нравов. Он с горечью замечает, что за время его отсутствия в Москве ничего существенно не изменилось. И здесь же впервые он заводит разговор о принятой в обществе системе воспитания. Детей русских дворян воспитывают иностранцы-гувернеры «числом поболее, ценою подешевле». Молодое поколение растет в уверенности, «что нам без немцев нет спасенья». Чацкий насмешливо и одновременно с горечью замечает, что для того, чтобы в Москве прослыть образованным, нужно говорить на «смешение языков французского с нижегородским».

Второй монолог («И точно, начал свет глупеть...») связан с завязкой конфликта, и он посвящен противопоставлению «века нынешнего» и «века минувшего». Этот монолог выдержан в спокойном, немного ироничном тоне, что психологически оправдано. Чацкий любит дочь Фамусова и не хочет раздражать ее отца. Но и поддакивать Фамусову, который оскорбляет его гордость, его взгляды свободно мыслящего человека, Чацкий не хочет. Тем более, что монолог этот вызван нравоучениями отца Софьи, его советами о том, как нужно делать карьеру, пользуясь опытом незабвенного дядюшки Максима Петровича.

Чацкий категорически с этим не согласен. Весь обличительный смысл слов главного героя заключается в том, что он пытается объяснить Фамусову разницу между двумя историческими периодами прошедшим и нынешним. Екатерининская эпоха, которая вызывает такое умиление у Фамусова, определена Чацким как «век покорности и страха». Чацкий считает, что теперь настали иные времена, когда нет желающих «смешить народ, отважно жертвовать затылком». Он искренне надеется, что приемы и методы вельмож екатерининской поры ушли в прошлое, а новый век ценит людей, по-настоящему честных и преданно служащих делу, а не лицам:

Хоть есть охотники поподличать везде,
Да нынче смех страшит и держит стыд в узде,
Недаром жалуюи их мало государи.

Третий монолог «А судьи кто?» - самый известный и яркий монолог главного героя. Он приходится на момент развития конфликта в пьесе. Именно в этом монологе взгляды Чацкого получают наиболее полное освещение, Здесь герой отчетливо выражает свои антикрепостнические взгляды, что дало впоследствии критикам возможность сближать Чацкого с декабристами. Как не похож тон этого страстного монолога на миролюбивые строки предыдущего! Приводя конкретные примеры проявления чудовищного отношения дворян к крепостным крестьянам, Чацкий ужасается беззаконию, которое царит в России:

Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окруженный слуг;

Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменил борзые три собаки!!!

Другой барин продает своих крепостных актеров:

Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы поодиночке!

«Где, укажите нам, отечества отцы, // Которых мы должны принять за образцы?» - горько вопрошает главный герой. В этом монологе слышится неподдельная боль человека, знающего цену «отцам отечества», которые «грабительством богаты» и защищены от суда всей существующей системой: связями, взятками, знакомствами, положением. Новый человек не может, по мнению героя, примириться с существующим рабским положением «умного бодрого народа». Да и как можно примириться с тем, что защитников страны, героев войны 1812 года, господа вправе выменять или продать. Чацкий ставит вопрос о том, должно ли существовать крепостное право в России.

Героя Грибоедова также возмущает то, что вот такие «строгие ценители и судьи» преследуют все вольнолюбивое, свободное и защищают лишь безобразное и беспринципное. В этом монологе героя слышится голос самого автора, высказывающего свои сокровенные мысли. И, послушав страстный монолог Чацкого, любой здравомыслящий человек должен неизбежно прийти к мысли, что такое положение дел не может существовать в цивилизованной стране.

Словами «В той комнате незначащая встреча...» начинается еще один монолог Чацкого. Он знаменует собой кульминацию и развязку конфликта. Отвечая на вопрос Софьи «Скажите, что вас так гневит?», Чацкий по обыкновению увлекается и не замечает, что никто не слушает его: все танцуют или играют в карты. Чацкий говорит в пустоту, но и в этом монологе он затрагивает важную проблему. Его возмущает «французик из Бордо» как пример преклонения русских дворян перед всем иностранным. Со страхом и слезами отправлялся он в Россию, а затем был обрадован и почувствовал себя важным человеком, не встретив там «ни звука руского, ни русского лица». Чацкого оскорбляет то, что русский язык, национальные обычаи и культура должны ставиться гораздо ниже чужеземного. Он с иронией предлагает занять у китайцев «премудрого... незнания иноземцев». И продолжает:

Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев,

Последний монолог приходится на развязку сюжета. Чацкий говорит здесь о том, что никогда он не сможет примириться с нравами и порядками фамусовской Москвы. Он не удивлен, что это общество людей, панически боящихся всего нового и передового, объявляет его безумным:

Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.

Итак, Чацкий уехал из дома Фамусовых оскорбленным и разочарованным, И все же он не воспринимается как человек побежденный, проигравший, потому что сумел сохранить верность своим идеалам, остаться самим собой.

Монологи помогают нам разобраться не только в характере главного героя. Они рассказывают нам о существовавших в тогдашней России порядках, о надеждах и чаяниях прогрессивных людей того времени, Они имеют значение как в смысловом, так и структурном построении пьесы. Думающие читатели и зрители должны обязательно задуматься над главными проблемами русского общества времен Грибоедова, многие из которых актуальны и сейчас.