Роль женских образов в литературе. Эволюция женских образов в русской литературе


К женщинам в русской литературе всегда было особое отношение, и до определенного времени основное место в ней занимал мужчина - герой, с которым и были связаны проблемы, поставленные авторами. Карамзин одним из первых обратил внимание на судьбу бедной Лизы, которая, как оказалось, тоже умела любить самозабвенно. А Пушкин изобразил Татьяну Ларину, умеющую не только сильно любить, но и отказаться от своего чувства, когда от этого зависит судьба близкого человека.

Ситуация в корне изменилась во второй половине девятнадцатого века, когда в связи с нарастанием революционного движения многие традиционные взгляды на место женщины в обществе изменились. Писатели различных взглядов по-разному видели роль женщины в жизни.

О своеобразной полемике Чернышевского и Толстого можно говорить на примере романов “Что делать?” и “Война и мир”.

Чернышевский, будучи революционером-демократом, выступал за равенство мужчины и женщины, ценил в женщине ум, видел и уважал в ней человека. Вера Павловна свободна в своем праве любить того, кого она сама выбирает. Наравне с мужчинами она трудится, не зависит материально от мужа. Ее мастерская - доказательство ее состоятельности как организатора и предпринимателя. Вера Павловна ничуть не уступает мужчинам: ни в умении логически мыслить, ни в трезвой оценке общественного положения в стране.

Таковой должна была быть женщина в представлении Чернышевского, да и всех, кто исповедовал идеи революционной демократии.

Но сколько существовало сторонников женской эмансипации, столько же было и противников ее, один из которых - Л. Н. Толстой.

В романе “Анна Каренина” автор также поднял проблему свободной любви. Но если у Веры Павловны не было детей, то Толстой показал героиню, которая должна думать не только о своем счастье, но и о благополучии своих детей. Любовь Анны к Вронскому негативно отразилась на судьбе Сережи и новорожденной девочки, которая по закону считалась Карениной, но была дочерью Вронского. Поступок матери темным пятном лег на жизнь детей.

Свой идеал Толстой показал в образе Наташи Ростовой. Для него именно она была истинной женщиной.

На протяжении всего романа мы следим за тем, как маленькая шаловливая девочка становится настоящей матерью, любящей женой, хранительницей домашнего очага.

С самого начала Толстой подчеркивает, что в Наташе нет ни грамма фальши, она острее всех чувствует неестественность и ложь. Своим появлением на именинах в гостиной, полной официозных дам, она нарушает эту атмосферу наигранности. Все ее поступки подчинены чувствам, а не разуму. Даже людей она видит по-своему: Борис - серый, узкий, как каминные часы, а Пьер - четырехугольный, красно-коричневый. Для нее этих характеристик хватает для того, чтобы понять, кто есть кто.

Наташу называют “живой жизнью” в романе. Своей энергией она вдохновляет к новой жизни окружающих. Поддержкой и пониманием героиня практически спасает мать после смерти Петруши. Князь Андрей, который успел проститься со всеми радостями жизни, увидев Наташу, почувствовал, что и для него еще не все потеряно. А после обручения весь мир для Андрея разделился на две части: одна - она, где все светло, другая - все остальное, там тьма. “Какое мне дело до того, что скажет государь в Совете? Разве я стану от этого счастливее?” - говорит Болконский.

Наташе можно простить увлечение Курагиным. Это был единственный случай, когда ее подвела интуиция. Все ее действия подвержены сиюминутным импульсам, которые не всегда можно объяснить. Она не понимала желания Андрея отложить свадьбу на год. Наташа стремилась жить каждую секунду, и год для нее был равен вечности.

Толстой наделяет свою героиню всеми лучшими качествами, притом она редко оценивает свои поступки, чаще полагаясь на внутреннее нравственное чувство.

Как и всех своих любимых героев, автор видит Наташу Ростову частью народа. Это он подчеркивает в сцене у дядюшки, когда “графинюшка, воспитанная француженкой-эмигранткой”, плясала не хуже Агафьи. Это чувство единства с народом, а также истинный патриотизм толкают Наташу на то, чтобы при выезде из Москвы отдать подводы под раненых, оставив почти все вещи в городе.

Даже высокодуховная княжна Марья, не полюбившая вначале язычницу Наташу, поняла ее и приняла такой, какая она есть.

Наташа Ростова не была уж очень умной, да и не это важно было для Толстого. “Теперь, когда он (Пьер) рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, - не умные женщины, которые, слушая, стараются запомнить, что им говорят, для того, чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасывания в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины”.

Наташа реализовала себя как мать, жена. Толстой подчеркивает, что она сама выкормила всех своих детей (невозможная вещь для дворянки), но для автора это абсолютно естественно.

Несмотря на многообразие женских характеров в русской литературе, их объединяет то, что вокруг себя они пытаются создать гармонию чувств и покой для любимых.

Перечитывая Пушкина, Тургенева, Толстого, мы снова и снова переживаем вместе с Татьяной Лариной, Натальей Ласунской, Наташей Ростовой. Они показывают пример чистой любви, преданности, верности, самопожертвования. Эти образы живут в нас, порой отвечая на многие наши вопросы, помогают нам не совершить ошибки, сделать единственный правильный шаг. В этих образах не только красота внешняя, но и красота души, призывающая и нас совершенствоваться духовно.

ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (II вариант)

Невозможно представить мировую литературу без образа женщины. Даже не будучи главным героем произведения, она привносит какой-то особый характер в повествование. С начала мира мужчины восхищались представительницами прекрасной половины человечества, боготворили их и поклонялись им. Уже в мифах Древней Греции мы встречаем нежную красавицу Афродиту, мудрую Афину, коварную Геру. Эти женщины-богини признавались равными мужчинам, их совета слушались, им доверяли судьбы мира, их боялись.

И в то же время женщина всегда была окружена тайной, ее поступки приводили в замешательство и недоумение. Вникнуть в психологию женщины, понять ее - это то же самое, что разрешить одну из древнейших загадок Вселенной.

Русские писатели всегда отводили женщине особое место в своих произведениях. Каждый, конечно, видел ее по-своему, но для всех она была опорой, надеждой, предметом восхищения. Тургенев воспел образ девушки стойкой, честной, способной ради любви на любые жертвы; Некрасов восхищался образом крестьянки, которая “коня на скаку остановит, в горящую избу войдет”; для Пушкина главной добродетелью женщины была ее супружеская верность.

Лев Николаевич Толстой в эпопее “Война и мир” создал незабываемые образы Наташи Ростовой, княжны Марьи, Элен, Сони. Они все различны по своим характерам, взглядам на жизнь, отношению к любимым людям.

Наташа Ростова... Это хрупкая, нежная девушка, но она обладает сильным характером. В ней ощущается та близость к народу, природе, истокам, которую так ценил автор. Он восхищался умением Наташи почувствовать чужое горе, боль.

Любя, Наташа отдает всю себя, любимый человек заменяет ей - родных и близких. Наташа естественна, она своей прелестью, очарованием возвращает князю Андрею желание жить.

Тяжелым испытанием для нее стала встреча с Анатолем Курагиным. Все ее надежды потеряны, мечты разбиты, князь Андрей никогда не простит измены, хотя она просто запуталась в своих чувствах.

Через некоторое время после смерти князя Андрея Наташа осознает, что любит Пьера, и ей стыдно. Она считает, что предает память возлюбленного. Но чувства Наташи зачастую одерживают верх над ее разумом, и в этом тоже ее очарование.

Другим женским образом, который привлек мое внимание в романе, является княжна Марья. Эта героиня внутренне настолько красива, что ее внешность не имеет значения. Ее глаза излучали такой свет, что лицо теряло свою некрасивость.

Княжна Марья искренне верит в Бога, она считает, что только Он имеет право прощать и миловать. Она ругает себя за недобрые мысли, за непослушание отцу и старается видеть в других только хорошее. Она горда и благородна, как ее брат, но ее гордость не обижает, потому что доброта - неотъемлемая часть ее натуры - смягчает это порою неприятное другим чувство.

По-моему, образ Марии Волконской - это образ ангела-хранителя. Она оберегает всех, за кого чувствует хоть малейшую ответственность. Толстой считает, что такая личность, как княжна Марья, заслуживает много больше, чем союз с Анатолем Курагиным, который так и не понял, какое сокровище он потерял; впрочем, у него были совсем другие нравственные ценности.

В произведении “Война и мир” автор, восхищаясь мужеством и стойкостью русского народа, превозносит и русских женщин. Княжну Марью, которая чувствует себя оскорбленной при одной мысли о том, что в ее имении будут находиться французы; Наташу, которая готова уйти из дома в чем была, но отдать все повозки под раненых.

Но автор не только восхищается женщиной. Элен Безухова в произведении - это олицетворение порока. Она красива, но ее красота не привлекает, потому что внутренне она просто безобразна. У нее нет души, она не понимает страданий другого человека. Родить ребенка от мужа - нечто ужасное для нее. Она дорого платит за то, что Борис предпочел ее.

Элен вызывает лишь презрение и жалость.

Отношение Толстого к женщине неоднозначно. В романе он подчеркивает, что внешняя красота - не главное в человеке. Духовный мир, внутренняя красота значат намного больше.

Куприн также считает, что внешность бывает обманчива и женщина способна использовать свою привлекательность для достижения нужных ей целей.

Шурочка Николаева из повести “Поединок” - сложная натура. Она не любит мужа, но живет с ним и заставляет его учиться, потому что только он способен, поступив в академию, вытащить ее из захолустья, в котором они живут. Она бросает любимого человека только потому, что он слабее ее, не способен дать ей то, что она хочет. Она без всякого сожаления душит в себе чувство, которое люди ждут всю жизнь. Но она не вызывает ни уважения своей сильной волей, ни восхищения.

Шурочка использует Юрия Ромашова, потому что знает о его любви к ней. Она настолько безнравственна, что способна уговаривать Ромашова не стрелять, прекрасно зная, что он завтра погибнет. И все ради себя, ибо себя любит больше всех. Ее главная цель - создать себе наилучшие условия жизни, способы при этом не имеют никакого значения. Она переступает через людей и не чувствует себя виноватой.

Образ Шурочки не притягивает, хотя она красива, ее деловые качества отталкивают: в ней нет истинной женственности, которая, по-моему, подразумевает теплоту, искренность, жертвенность.

И Толстой, и Куприн едины в своем мнении, что женщина должна оставаться женщиной. Многие писатели переносили черты характера своих любимых на образы главных героинь произведений. Я думаю, поэтому образ женщины в русской литературе так поражает своей яркостью, неординарностью, силой душевных переживаний.

Любимые женщины всегда служили для мужчин источником вдохновения. Женский идеал у каждого свой, но во все времена представители сильного пола восхищались женской преданностью, способностью пожертвовать, терпеливостью.

Истинная женщина навсегда останется неразрывно связанной с семьей, детьми, домом.

И мужчины не перестанут удивляться женским капризам, искать объяснения женским поступкам, бороться за женскую любовь.

ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (III вариант)

Впервые яркий женский образ в центре произведения появился у Карамзина в “Бедной Лизе”. До этого женские образы, конечно, присутствовали в произведениях, но их внутреннему миру не уделялось достаточно внимания. И это естественно, что женский образ впервые ярко проявился в сентиментализме, потому что сентиментализм - это изображение чувств, а женщина всегда полна эмоций и ей характерно проявление чувств.

Женский образ и его изображение изменялись с развитием литературы. В разных направлениях литературы он был разным, но так как литература развивалась, и углублялся психологизм - психологически женский образ, как и все образы, усложнялся и внутренний мир становился значительней. Если в средневековых романах идеал женского образа - это благородная добродетельная красавица и все, то в реализме идеал усложняется, и значительную роль приобретает внутренний мир женщины.

Женский образ ярче всего проявляется в любви, ревности, страсти; и, чтобы ярче выразить идеал женского образа, автор часто ставит женщину в условия, когда она полностью проявляет свои чувства, но, конечно, не только для изображения идеала, хотя это тоже играет роль.

Чувства женщины определяют ее внутренний мир, и часто, если внутренний мир женщины идеален для автора, он использует женщину в роли индикатора, т.е. ее отношение к тому или иному герою соответствует отношению автора.

Часто через идеал женщины в романе человек “очищается” и “рождается вновь”, как, к примеру, в романе Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание”.

Развитие идеала женского образа в русской литературе можно проследить по произведениям XIX в.

В моем реферате я хочу рассмотреть идеал женского образа 1-й половины XIX в, в романе Пушкина “Евгений Онегин” - Татьяну Ларину и идеал 2-й половины XIX в, в романе Л. Н. Толстого “Война и мир” - Натащу Ростову.

В чем же вообще заключается идеал Пушкина? Конечно, это гармоничность человеческой души да и просто гармония. В начале своего творчества Пушкин написал стихотворение “Красавица, которая нюхала табак”, в котором в шутливой форме изображается проблема, встающая перед Пушкиным и в дальнейшем, - отсутствие гармонии.

Конечно, идеал женского образа для Пушкина - это прежде всего гармоничная женщина, спокойная и близкая к природе. В романе “Евгений Онегин” это, конечно, Татьяна Ларина.

Идеал Л. Н. Толстого - это естественная жизнь и человек, который живет естественной жизнью. Естественная жизнь - это жизнь во всех ее проявлениях, со всеми естественными чувствами, присущими человеку, - любовью, ненавистью, дружбой. И конечно, идеал женского образа в романе “Война и мир” - Наташа Ростова. Она естественна, и эта естественность заключена в ней с рождения.

Если взглянуть на внешность Наташи и Татьяны, они покажутся совершенно разными.

Пушкин описывает Татьяну так.

Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей.
Ни свежестью ее румяной.
Не привлекла б она очей.
Дика, печальна, молчалива.
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной.

Казалась девочкой чужой.
Она ласкаться не умела
К отцу, ни к матери своей;
Дитя сама, в толпе детей
Играть и прыгать не хотела.
И часто целый день одна
Сидела молча у окна.

Полная противоположность Татьяне - живая, веселая Наташа: “Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка...” И отношения Наташи с родственниками совершенно другие: “Вывернувшись от отца, она (Наташа) подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась (...), она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись”. Разные семьи, характеры, отношения, внешность... Что может быть общего между Татьяной и Наташей?

Но самое главное то, что и Татьяна и Наташа обе русские душою. Татьяна плохо говорила и писала по-русски, читала иностранную литературу, но все же:

Татьяна (русская душою),
Сама не зная почему,
С ее холодною красою
Любила русскую зиму.

Про Наташу же Толстой пишет: “Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала - эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые воспитание давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка”. В Наташу и в Татьяну заложен этот русский дух, и поэтому они гармоничны.

И Наташа, и Татьяна тоскуют по любви. И когда князь Андрей стал ездить к Ростовым после бала, Наташе казалось, “что еще когда она в первый раз увидела князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она была твердо уверена в этом), что тот самый опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней”. У Татьяны же:

Татьяна слушала с досадой
Такие сплетни, но тайком
С неизъяснимою отрадой
Невольно думала о том:
И в сердце дума зародилась;
Пора пришла, она влюбилась. (...)
(...) Давно сердечное томленье
Теснило ей младую грудь;
Душа ждала... кого-нибудь.
И дождалась... Открылись очи;
Она сказала: это он!

Наташа хотела, чтобы ее заметили, чтобы ее выбрали танцевать на балу; и когда князь Андрей “выбирает” ее, Наташа решает, что она сама его выбрала и полюбила с первого взгляда. Наташе очень хочется, чтобы это была настоящая любовь.

Татьяна тоже выбирает Онегина чисто интуитивно: она видела его лишь один раз до того, как решила, что влюблена.

Хотя и Наташа, и Татьяна ждали “кого-нибудь”, но все-таки, по-моему, Наташа хотела любить и быть любимой, а Татьяна лишь любить. И Наташа решает, что она любит того, кем уже любима; а Татьяна, совершенно не зная Онегина, не зная его чувств, полюбила его.

Наташа и Татьяна хотели быть счастливыми, и, конечно, они хотят узнать, что ждет их в будущем. Обе девушки гадают на святки; но ни Татьяна, ни Наташа ничего не увидели в зеркале, когда гадали, и обе побоялись гадать в бане. Наташа очень удивляется, что она ничего не видит в зеркале, но считает, что виновата она. Татьяна пробует все гадания: одно за другим, но ни одно не предвещает ей счастья. У Наташи тоже гадание не предвещало ничего хорошего. Конечно, то, что Соня выдумала, глядя в зеркало, казалось возможным и правдивым Наташе. Когда человек любит, он, естественно, пытается узнать, что же будет, будет ли он счастлив; так и Наташа и Татьяна.

Характерно то, что, когда обе героини оказались в почти одинаковой ситуации, они ведут себя по-разному. После того как Онегин, отвергнув любовь Татьяны, уезжает, Татьяна не может жить по-прежнему:

И в одиночестве жестоком
Сильнее страсть ее горит,
И об Онегине далеком
Ей сердце громче говорит.

Что касается Наташи, в то время, когда князь Андрей уезжает Н отцу, и Наташа решает, что он ее бросил, то: “На другой день после этого разговора Наташа надела то, старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала”. Конечно же, Наташа переживала и ждала князя Андрея, но это состояние не характерно всегда такой живой и веселой Наташе.

Для обеих девушек характерно то, что они любят совсем не идеал, а реального человека. Татьяна, когда она, проведя в “келье” Онегина много часов, поняла какой он на самом деле, она не перестала любить его. Наташа знала Пьера довольно долго и довольно хорошо, но все-таки любила его, а не какой-то идеал.

Интересно то, что Наташа, будучи замужем, не занимает никакого места в светском обществе. А Татьяна, которая могла бы остаться лишь в деревне, становится настоящей светской дамой. И хотя они обе в душе остаются гармоничными, но Наташа к тому же живет счастливо. А Татьяна:

Как изменилася Татьяна!
Как твердо в роль свою вошла!
Как утеснительного сана
Приемы скоро приняла!
Кто б смел искать девчонки нежной
В сей величавой, в сей небрежной
Законодательнице зал?

Наташа тоже изменилась, но стала женщиной, совершенно противоположной Татьяне. Наташа растворилась в своей семье, и у нее не было просто времени на светские рауты. Возможно, что, если бы Татьяна нашла свое счастье в семье, она тоже не была бы так известна в обществе.

По-моему, наиболее ярко характеризует героинь ситуация, когда они понимают, что любят одного человека, но связаны с другим. Так Татьяна, будучи замужем, встречает Онегина; и когда Онегин признается ей в любви, она говорит:

Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
И буду век ему верна.

Что касается Наташи, то после помолвки с князем Андреем она встречает Анатоля Курагина и решает, что влюблена и поддается его уговорам бежать с ним. Так как Наташа естественна от рождения, то она не может любить одного человека и быть невестой другого. Для нее это так естественно, что человек может любить и разлюбить.

Для Татьяны же невозможно разрушить брак, потому что это разрушило бы ее душевную гармонию.

Чем же похожи Наташа и Татьяна?

Они обе гармоничны, близки к природе и любят природу, у них русская душа, и они обе хотели любить, и, конечно, они по-своему естественны.

Татьяна не может быть такой естественной, как Наташа, у нее есть свои моральные устои, нарушение которых приведет к нарушению гармонии в ее душе.

Для Наташи правильно то, когда она счастлива, если она любит, то должна быть с этим человеком, и это естественно.

В итоге идеалы женского образа у Толстого и Пушкина различны, хотя и пересекаются.

Для идеала Толстого найти свое место в жизни и жить естественной жизнью очень важно, но для этого всего нужна и гармония души человека.

У Пушкина идеал должен быть гармоничен; гармония души является главным, а жить естественной жизнью можно и без гармонии души (например, родители Татьяны Лариной).

Идеал женского образа... Сколько их уже было и еще будет. Но идеалы в гениальных произведениях не повторяются, они только пересекаются или совсем противоположны.

ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А. С. ПУШКИНА И Л. Н. ТОЛСТОГО

Русские женщины... Когда слышишь эти слова, возникают необыкновенные образы из романов А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого. И совсем не обязательно, чтобы они совершали подвиги. Героини у Пушкина, Тургенева, Толстого необыкновенно милы и привлекательны. Все они сильны и замечательны своими духовными качествами. Они умеют любить и ненавидеть в полную силу, без недомолвок. Они - сильные, цельные личности.

Образ Татьяны Лариной, как главной героини романа Александра Сергеевича Пушкина “Евгений Онегин”, является наиболее совершенным среди остальных женских характеров романа.

Большое влияние на Татьяну и формирование ее характера оказали впечатления родной природы и ее близость к няне Филипьевне. Родители и общество поместных дворян, окружавшее семью Лариных в деревне, не оказало на нее существенного влияния. Особое внимание Пушкин уделяет участию Татьяны в святочных гаданиях, которые являлись частью русского народного быта того времени:

Татьяна верила преданьям
Простонародной старины.
И снам, и карточным гаданьям,
И предсказаниям луны.

Татьяна не только хорошо понимает русскую народную речь, но и сама в своей речи употребляет элементы просторечия: “Мне тошно”, “Что нужды мне?”

Не следует отрицать и обычных в то время и в той среде влияний чужеродного характера (французский язык, западные романы). Но и они обогащают личность Татьяны, находят отзвуки в ее сердце, а французский язык дает ей возможность наиболее сильно передать свои чувства, что, как мне представляется, соответствует отношению Пушкина к иностранной культуре как к культуре, которая способствует обогащению русской. Но она не заглушает национальную основу, а раскрывает и дает возможность раскрыться исконно русскому. Возможно, поэтому Пушкин подчеркивает национальную основу характера героини, “русской душою”. На этом основывается и его любовь к ней, которая сквозит во всем повествовании и не допускает ни капли иронии со стороны автора.

В отношении к Онегину с наибольшей полнотой раскрываются основные черты личности Татьяны. Она пишет и посылает письмо - признание в любви. Это смелый шаг, совершенно недопустимый с точки зрения морали. Но Татьяна - “существо исключительное”. Полюбив Онегина, она повинуется только своему чувству. О своей любви она говорит сразу, без всяких ухищрений и украшений. Невозможно найти другое начало письма, которое с такой непосредственностью выразило бы то, что в этих словах сказано:

Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу еще сказать?

В этом письме она раскрывает перед Онегиным всю свою “доверчивую душу”.

Неразделенная любовь к Онегину, дуэль и смерть Ленского, отъезд Онегина - все эти события Татьяна глубоко переживает. Мечтательная, восторженная девушка превращается в серьезно раздумывающую над жизнью женщину.

В последней главе романа Татьяна - светская женщина, но внутри она остается прежней. И Онегина она отвергает не потому, что не любит, а потому, что не хочет изменить самой себе, своим взглядам, своему высокому пониманию слова “верность”.

Но наряду с такими женскими образами есть и другие. Чтобы оттенить их, авторы показывают других женщин, которые сильно уступают им в моральных и душевных качествах.

Полной противоположностью Татьяны является ее сестра Ольга. Несмотря на одинаковое воспитание и окружавшую сестер Лариных среду, они выросли очень разными. Ольга беспечна и ветрена. И Онегин, знаток женской души, дает ей такую характеристику:

В чертах у Ольги жизни нет.
Точь-в-точь в Вандиковой Мадонне...

Она как будто не замечает чувств Ленского. А он даже в последние часы перед дуэлью мечтает о верности Ольги. Но он сильно заблуждается в искренности ее чувств к нему. Она быстро забывает его после встречи с молодым уланом, за которого она выходит замуж.

В романе Льва Николаевича Толстого “Война и мир” гораздо больше героинь. И для Толстого в них важна внутренняя и внешняя красота.

Как и Татьяна Ларина, Наташа Ростова - натура цельная. Она очень далека от интеллектуальной жизни, живет только чувствами, иногда ошибается, иногда ей отказывает логика. Она наивна, хочет, чтобы все были счастливы, всем было хорошо.

Мы даже не знаем, умна она или нет. Но это и неважно. Толстой показывает, что ее достоинство не в уме, а в чем-то другом. Толстой сталкивает ее с Андреем Болконским и Пьером Безуховым (своими любимыми героями), и оба влюбляются в нее. И это не случайно.

Наташа - идеал женщины Толстого, она - отражение пушкинской Татьяны. В конце романа она становится такой, какой и хочет ее видеть Толстой. И “самка” - это похвала для нее, так как это символ заботливой матери. Опустилась - хорошо. Ведь по Толстому, призвание женщины - семья, дети. Примеры противоположного - Анна Каренина, Элен Курагина.

Элен - светская красавица, выросшая в обществе, в отличие от Татьяны, Наташи, княжны Марьи. Но именно свет развратил ее, сделал бездушной. Толстой все ее семейство так и называет - “бездушная порода”. За ее привлекательной внешностью ничего не стоит. Замуж она выходит только из-за того, что у мужа много денег. Ее не интересуют духовные ценности, она не восторгается красотой природы. Элен - безнравственная и эгоистичная женщина.

Другое дело - княжна Марья Волконская. Она очень некрасива, у нее тяжелая поступь, но Толстой сразу обращает наше внимание на ее прекрасные лучистые глаза. А глаза - “зеркало души”. И душа у княжны Марьи глубокая, исконно русская, способная на искренние чувства. И именно это объединяет ее с Наташей Ростовой, с Татьяной Лариной. В них важна естественность.

Толстой продолжает традиции Пушкина в раскрытии человеческого характера во всей его сложности, противоречивости и многообразии.

В образах своих героинь большое внимание Толстой уделает их портрету. Он обычно подчеркивает у них какую-либо деталь, черточку, настойчиво ее повторяя. И благодаря этому данное лицо врезается в память и уже не забывается.

Интересно также, что Элен почти всегда говорит только на французском языке, а Наташа и Марья прибегают к нему лишь тогда, когда попадают в атмосферу великосветских салонов.

Улыбки, взгляды, жесты и мимика как нельзя лучше передают сложные душевные переживания Марьи и Наташи, пустые разговоры Элен.

Как мы видим, любимые героини произведений А. С. Пушкина и Л. Н. Толстого - искренне чувствующие, “натуры - глубокие, любящие, страстные”. Такими женщинами нельзя не восторгаться, нельзя не любить их так же искренне, как любят людей, жизнь, Отечество они.

ДВЕ КАТЕРИНЫ (Катерина Измайлова и Катерина Кабанова)

Страшные нравы в нашем городе, сударь.

А. Н. Островский

История многочисленных интерпретаций “Леди Макбет...” Лескова имеет тенденцию к постоянному сближению образов Катерины Измайловой и Катерины Кабановой из драмы Островского “Гроза”. Причем сближение это происходит не по литературным признакам, а в контексте трактовки образа Катерины Добролюбовым в его знаменитой статье “Луч света в темном царстве”. Однако, читая эти произведения сегодня, с трудом замечаешь черты сходства этих героинь. Конечно, они есть, но они едва ли существенны. Перечислимих:

Во-первых: среда их обитания. Невеселый купеческий быт российской глубинки;

Во-вторых: героини носят одинаковые имена. Обе они Катерины;

В-третьих: каждая изменяет своему мужу-купцу;

В-четвертых: самоубийство героинь;

В-пятых: география их гибели - самая великая и самая русская из рек - река Волга.

И на этом заканчивается не только формальное, но и содержательное сходство как героинь, так и произведений в целом. Что же касается портретного сходства, то здесь Островский ничего не говорит о внешности своей Катерины, позволяя читателю и зрителю самим домыслить образ. Известно только, что она очень красива. Портрет Измайловой нарисован Лесковым достаточно подробно. Он хранит большое число инфернальных признаков. Здесь и черные волосы, и темные глаза, и необычная, сверхчеловеческая сила, при изящном и хрупком телосложении. Обе они не любят своих мужей. Но измена для Катерины из “Грозы” - нравственное преступление, глубокая личная драма. Измайлова изменяет мужу со скуки. Пять лет скучала, на шестой решила повеселиться. У Островского отсутствует главная составляющая супружеской неверности - плотская, физиологическая страсть. Катерина говорит Борису: “Кабы у меня была своя воля, не пошла бы я к тебе”. Это понимает и Варвара. Недаром она холодно шепчет вслед: “Сладила дело!”

Для Катерины Измайловой неразумная, азиатская страсть - главное содержание мира. Катерина в “Грозе” олицетворяет покорность человека, вовлеченность его в роковые движения судьбы.

Измайлова сама рисует линии жизни. А что может простой русский человек в свободе своей, Лесков очень хорошо знает: “Он (этот человек) спускает на волю всю свою звериную простоту, начинает глупить, издеваться над собою, над людьми, над чувством. Не особенно нежный и без того, он становится зол сугубо”. Катерина Кабанова помыслить не может обидеть живое существо. Ее образ - птица, улетающая в Заволжье. Она ждет кары и расплаты за грехи мнимые и действительные. Наблюдая грозу, она говорит мужу: “Тиша, я знаю, кого убьет”. Образ скорой, неминуемой гибели всегда с ней, и про это она всегда говорит и думает. Она - истинно трагическая фигура драмы.

У Лескова Измайлова и помыслить не может о покаянии. Ее страсть смела любые нравственные представления и религиозные императивы из ее души. Пойти поставить самовар и убить человека - поступки тождественные, а смертный грех - обыденная работа. Катерина у Островского страдает. Ее мучительная жизнь словно отягощена первородным, изначальным падением. И до измены своей она испытывает себя глубокими метафизическими сомнениями. Вот она делится с Варварой мыслями о смерти. Ей не умереть страшно, ей страшно то, “что смерть застанет тебя со всеми грехами, со всеми помыслами лукавыми”.

А самоубийство ее не преступление. Она, как птица из новозаветной притчи, улетела в прекрасные, райские дали Заволжья. “Хорошо тебе, Катя!” - говорит Тихон над трупом жены. Ничего подобного мы не найдем в образе Измайловой. Там, где нет глубины мысли, невозможна глубина чувства. После трех, злодеяний Катерина убивает себя, но не из покаяния, а для еще одного убийства. Ничего христианского, ничего евангельского - ни смирения, ни всепрощения.

И все же сейчас, век спустя, когда социальный пласт, описанный: авторами, сполз в историческое небытие, образы этих женщин словно отражаются в лучах друг друга. А скрытая за ними бездна не кажется столь фатальной, притягивая к себе взгляд современного читателя и зрителя.

ТЕМА ЛЮБВИ В ТВОРЧЕСТВЕ И. С. ТУРГЕНЕВА И Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО

Тема любви в романах второй половины XIX века - одна из ведущих: практически все авторы так или иначе ее затрагивают, но каждый по-своему относится к этой проблеме. Разницу в представлениях можно объяснить тем, что каждый автор, являясь прежде всего человеком, на протяжении своей жизни встречал разные проявления этого чувства.Здесь мы можем предположить, что Ф. М. Достоевский (первый автор, чье произведение мы будем рассматривать), являясь трагической личностью, рассматривает любовь с позиции страдания: любовь для него практически всегда сопряжена с муками.

Федор Михайлович Достоевский как великий мастер-психолог описывал людей, их мысли и переживания в “вихревом” потоке; его герои постоянно находятся в динамичном развитии. Он выбирал моменты наиболее трагичные, наиболее значимые. Отсюда и общечеловеческая, вселенская проблема любви, которую пытаются разрешить его герои. Родион Раскольников, совершив убийство, “как ножницами отрезал” себя от людей. Нарушение одной заповеди (не убий) повлекло за собой игнорирование всех остальных, стало быть, он не мог “возлюбить ближнего своего, как самого себя”, так как он особенный, он властелин.

По мнению Сонечки, этой святой и праведной грешницы, именно отсутствие любви к ближнему (Раскольников называет человечество “муравейником”, “тварью дрожащей”) и является его принципиальной причиной греха. В этом и состоит разница между ними: его грех - подтверждение своей “исключительности”, своего величия, своей власти над каждой вошью (будь то мать, Дуня, Соня), ее же грех - жертва во имя любви к своим родным: к отцу-пьянице, к чахоточной мачехе, к ее детям, которых Соня любит больше своей гордыни, больше своего самолюбия, больше жизни, наконец. Его грех - уничтожение жизни, ее – спасение жизни.

Вначале Раскольников ненавидит Соню, так как он видит, что и его, Властелина и “бога”, любит это маленькое забитое существо, несмотря ни на что, любит и жалеет (вещи взаимосвязанные), - этот факт наносит сильнейший удар по его выдуманной теории. Более того, любовь его матери к нему, сыну, также, несмотря ни на что, “мучает его”, Пульхерия Александровна постоянно идет на жертвы ради “любимого Роденьки”.

Мучительна для него жертва Дуни, ее любовь к брату - еще одна ступень к опровержению, к краху его теории.

Каково отношение других героев “Преступления и наказания” к проблеме “любви к ближнему”. П. П. Лужин как двойник Раскольникова полностью согласен с положениями теории “человека-бога”. Его мнение ясно выражается в следующих словах: “Наука же говорит: возлюби, прежде всего, самого себя, ибо все на свете на личном интересе основано”.

Другой двойник - Свидригайлов, этот “сладострастный паук”, до последнего момента свято верил в отсутствие любви вообще. Но момент пришел: внезапная любовь к Дуне ведет эту опустошенную сладострастием личность к полному крушению; как результат - смерть. Такова взаимосвязь Свидригайлова и Лужина с темой любви в романе.

Какова же конечная позиция Раскольникова? Гораздо позже на каторге Родион Романович освободится от ненависти к Соне, он оценит ее милость к нему, он сможет понять все те жертвы, которые делались ради него и ради них всех; он полюбит Соню. Как ужасную заразу будет он воспринимать наполнившую многие сердца гордыню, он заново обретет бога, а через него и через его жертву - любовь ко всем.

Поистине общечеловеческое, вселенское восприятие любви - в этом отличительная черта Достоевского и его героев.

Таким образом, говоря о разнице между восприятием любви Достоевским и Тургеневым, прежде всего нужно иметь в виду масштабы.

В образе Базарова мы можем увидеть все ту же гордыню, что и в образе Раскольникова. Но его взгляды не имеют такой абсолютной взаимосвязи с происходящими событиями. Он влияет на окружающих, но его взгляды не ведут к конкретному пренебрежению морально-этическими законами. Все действие не вне его: он совершает преступления внутри себя. Отсюда трагедия его не общечеловеческая, в сугубо личная. На этом практически различия заканчиваются (различия принципиальные по данному вопросу). Остаются сходства: какие же они?

У Базарова, как и у героя “Преступления и наказания”, была “в своем роде теорийка”, - модные в то время нигилистические взгляды. Подобно Раскольникову, Евгений возгордился, придумав отсутствие всяких норм, всяких принципов, свято веруя в свою правоту.

Но, по Тургеневу, это лишь сугубо личное заблуждение: другими словами, его взгляды не ведут ни к каким серьезным последствиям для окружающих.

Он живет практически не нарушая основных заповедей. Тем не менее, когда встреча с Одинцовой заставляет Е. В. Базарова поверить в существование любви, тем самым признать неправильность своих убеждений, Базаров, по мнению автора, должен умереть.

Здесь можно сказать еще об одном различии двух классиков - на этот раз различия состоят в том, что Достоевский, со своей “грязью” и муками, дает выход своему герою; в то же время Тургенев, этот поэт, не прощает своему “любимому герою” элементарного заблуждения молодости и отказывает в праве на жизнь. Отсюда и любовь Базарова к Анне Сергеевне - лишь ступень к опустошению и смерти.

В трагизме финала Базаров чем-то схож со Свидригайловым: они оба вначале воспринимали любовь как сладострастие. Но между ними также и огромная разница: поняв неправильность своих представлений, один умирает, и это объясняется всем тем ужасным злом, которое он совершил, другой же - абсолютно нормальный человек, и любовь могла бы показать ему новый верный путь. Но, по мнению Тургенева, самый естественный исход - закопать своего героя в могилу, со всеми его переживаниями, с только что родившейся бурей мыслей и сомнений.

Из всего вышесказанного можно сделать вывод: основное сходство во взглядах на любовь - это изображение ее как некоего средства, которым автор показывает заблуждения героев. Разница состоит в положениях, в которых даны герои: моральные искания убийцы в “Преступлении и наказании” и моральные искания абсолютно нормального человека в “Отцах и детях”.

МОТИВ НЕСЧАСТНОЙ ЛЮБВИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА

Одна из важнейших тем многих романов XIX века - тема любви. Как правило, она является стержнем всего произведения, вокруг которого происходят все события. Любовь служит причиной возникновения различных конфликтов, развития сюжетной линии. Именно чувства правят событиями, жизнью, миром; из-за них человек совершает то или иное действие, и не важно - будь то любовь к себе или другому человеку. Бывает, что герой идет на преступление или совершает какой-то аморальный поступок, мотивируя свои действия страстной любовью и ревностью, но, как правило, такие чувства ложны и губительны.

Между разными героями - разная любовь, нельзя сказать, что она одна и одинакова, но можно определить основные ее направления, которые будут общими.

Обреченная любовь, трагическая. Это любовь “крайностей”. Она захватывает или сильных людей или падших. Например, Базаров. Он никогда и не думал о настоящей любви, но, встретив Анну Сергеевну Одинцову, понял, что это такое. Полюбив ее, он увидел мир в другом ракурсе: все, что казалось ничтожным, оказывается важным и значимым; жизнь становится чем-то загадочным; природа притягивает и является частицей самого человека, живет внутри него. С самого начала понятно, что любовь Базарова и Одинцовой обречена. Эти две страстные и сильные натуры не могут любить друг друга, не могут создать семью. Анна Сергеевна Одинцова это понимает и отчасти из-за этого отказывает Базарову, хотя любит его ничуть не меньше,чем он ее. Одинцова доказывает это, приехав к нему в деревню, когда Базаров находится при смерти. Не люби она его, зачем это делать? А раз так, значит, известие о его болезни всколыхнуло душу, и Базаров небезразличен Анне Сергеевне. Эта любовь кончается ничем: Базаров умирает, а Анна Сергеевна Одинцова остается жить, как и жили прежде, но, это роковая любовь, потому что отчасти она и губит Базарова. Другой пример трагической любви - это любовь Сони и Николая (“Война и мир”). Соня безумно любила Николая, а он постоянно колебался: то он думал, что любит ее, то - нет. Эта любовь была неполноценна и не могла быть иной, так как Соня - падшая женщина, она из тех людей, которые не способны создать семью и обречены жить “на краю чужого гнезда” (так и получилось). На самом деле Николай никогда не любил Соню, ему лишь хотелось ее любить, это был обман. Когда в нем пробудились настоящие чувства, он сразу это понял. Лишь увидев Марью, Николай влюбился. Он почувствовал себя, как никогда раньше с Соней или с кем-то другим. Вот где была истинная любовь. Безусловно, Николай питал какие-то чувства к Соне, но это были лишь жалость и воспоминание о прежних днях. Он знал, что Соня его любит и любит по-настоящему и, понимая ее, не мог нанести такой сильный удар - отвергнуть их дружбу. Николай сделал все, чтобы смягчить ее несчастье, но тем не менее Соня была несчастна. Эта любовь (Николая и Сони) причинила невыносимую боль Соне, закончившись не так, как она этого ожидала; и открыла глаза Николаю, дав понять, что такое ложные, а что настоящие чувства, и помогла разобраться в самом себе.

Наиболее трагична любовь Катерины и Бориса (“Гроза”). Она была обречена с самого начала. Катерина - молодая девушка, добрая, наивная, но с необычайно сильным характером. Она не успела узнать настоящую любовь, как была выдана замуж за грубого, скучного Тихона. Катерина стремилась познать мир, ей было абсолютно все интересно, поэтому неудивительно, что ее сразу же потянуло к Борису. Он был молод, красив. Это был человек из другого мира, с другими интересами, новыми идеями. Борис и Катерина тотчас же заметили друг друга, так как оба выделялись из серой однородной массы людей города Калинова. Жители города были скучны, однообразны, жили старыми ценностями, законами “Домостроя”, ложной верой и развратом. Катерина так стремилась познать настоящую любовь и, лишь прикоснувшись к ней, погибла, эта любовь закончилась, не успев начаться.

ЧТО ТАКОЕ ЛЮБОВЬ? (По произведениям русской литературы XIX века)

Во второй половине XIX века в России было написано много произведений самых разнообразных жанров: и романы, и повести, и пьесы. Очень во многих (особенно классических) произведениях важную роль играет любовный конфликт, “Просто время такое было”, - можем подумать мы. Но нет, это не так - на самом деле, любовь и счастье - это, можно сказать, “вечные” темы, волновавшие людей еще в глубокой древности, прошедшие через века и волнующие писателей и по сей день. На вопрос “что есть любовь?” невозможно ответить однозначно: каждый понимает его по-своему. Точек зрения на этот счет множество, и их удивительное разнообразие можно проследить на примере лишь двух произведений, например “Преступления и наказания” Достоевского и “Отцах и детях” Тургенева.

В “Преступлении и наказании” одним из второстепенных персонажей является Свидригайлов - подлец, шулер, порочный человек, совершивший множество злодеяний. Он - воплощение сладострастия. Ночью перед самоубийством ему являются картины прошлого. Одно из воспоминаний - труп четырнадцатилетней девочки-утопленницы: “ей было только четырнадцать лет, но это было уже разбитое сердце, и оно погубило себя, оскорбленное обидой, ужаснувшего и удивившего это молодое детское сознание... вырвавшего последний крик отчаяния, не услышанный, а нагло поруганный в темную ночь, во мраке, в холоде, в сырую оттепель, когда выл ветер”. Сладострастие и похоть - вот чувства, обуревавшие Свидригайлова во время совершения насилия. Можно ли назвать любовью эти чувства? С точки зрения автора - нет. Он полагает, что любовь - самопожертвование, воплотившееся в образе Сони, Дуни, матери - ведь для автора важно показать не только любовь женщины и мужчины, но и любовь матери к сыну, брата к сестре (сестры к брату).

Дуня соглашается на брак с Лужиным ради брата, и мать отлично понимает, что жертвует дочерью ради своего первенца. Дуня долго колебалась, прежде чем принять решение, но в конце концов все-таки решилась: “...пред тем как решиться, Дуня не спала всю ночь, и, полагая, что я уже сплю, встала с постели и всю ночь ходила взад и вперед по комнате, наконец стала на колени и долго и горячо молилась перед образом, а наутро объявила мне, что она решилась”.

Соня же сразу, без колебаний соглашается отдать всю себя, всю свою любовь Раскольникову, пожертвовать собой ради благополучия своего возлюбленного: “Придешь ко мне, я надену крест на тебя, помолимся и пойдем”. Соня с радостью соглашается следовать за Раскольниковым куда угодно, везде сопровождать его. “Он встретил на себе беспокойный и до муки заботливый взгляд ее...” - тут и любовь Сонина, вся ее самоотверженность.

Еще одна любовь, на которую нельзя не обратить внимания - это любовь к Богу, отголосок которой проходит сквозь все произведение. Мы не можем представить себе Соню без ее любви к Богу, без религии. “Что бы я без Бога-то была?” - недоумевает Соня. И правда, религия -единственное утешение для “униженных и оскорбленных” в их нищете, именно поэтому для них так важна нравственная чистота...

Что же касается другого понимания любви, то, чтобы его увидеть, нам придется проанализировать другое произведение - например, “Отцы и дети” И. С. Тургенева. В этом романе конфликт между “отцами” и “детьми” охватывает все стороны жизни, взгляды, убеждения. Мировоззрение человека подсознательно руководит его поступками и ощущениями и если для Аркадия в силу его принципов возможно семейное счастье, благополучная, спокойная жизнь, то для Базарова - нет.

Стоит вспомнить взгляды самого Тургенева насчет любви, счастья. Он считает, что счастье - это гармония, а остальные чувства, переживания, бурные эмоции, ревность - это дисгармония, а значит, где любовь - страсть, там не может быть счастья.

Базаров сам отлично понимает несхожесть их натур с Аркадием. Он говорит юноше: “Для нашей горькой, терпкой, бобыльей жизни ты не создан...” Очень уместно его сравнение Аркадия с галкой: “Вот тебе! - изучай! Галка - самая почтенная, семейная птица. Тебе пример!”

Хотя Аркадий по возрасту и является “сыном”, мировоззрение у него явно отцовское, а базаровский нигилизм для него чужд, напускной. Идеал его любви такой же, как и у Николая Петровича - гармоничные отношения, спокойная и долгая любовь до старости.

Базаров же - совсем другой человек. Он выходец из другой общественной среды, у него совершенно отличная от Аркадия система взглядов, и переживания его намного глубже. В его убеждения входит то, что любовь - “белиберда, непростительная дурь, а рыцарские чувства - уродство, болезнь”, но сам он испытывает “животную” страсть к Анне Одинцовой, но та оказывается холодной женщиной, и начинается мучительный период в жизни Базарова: его постулаты вроде “клин клином вышибают” (это касательно женщин) оказываются бессильны, и он теряет власть над собой. Его любовь - “страсть, похожая на злобу и, быть может, сродни ей” - выливается для Базарова в подлинную трагедию.

Все эти персонажи: и Аркадий, и Базаров, и Соня - отличаются друг от друга мировоззрением, взглядами на жизнь, и любовь у них также разная.

Любовь-страсть Базарова и любовь-счастье Кати и Аркадия, любовь-самопожертвование Сони, Дуни, матери - как много смысловых оттенков вложено авторами в одно-единственное слово - любовь! Какие разные чувства могут подчас выражаться одним словом! У каждого персонажа свое восприятие мира, свои идеалы, а значит, уже на почве подсознания у разных людей разные ощущения. Наверно, в мире как еще не было двух одинаковых людей, так и любовь еще ни разу не повторялась. А разные писатели, вкладывая разный смысл в это понятие и изображая любовь в разных видах, постепенно подходят к разгадке одного из философских, “вечных” вопросов - камней преткновения: “что есть любовь? ”

ТЕМА ЛЮБВИ В РУССКОМ РОМАНЕ II ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА (По романам И. А. Гончарова “Обломов”, И. С. Тургенева “Отцы и дети”, Л. Н. Толстого “Война и мир”) (I вариант)

Я Вас любил....

Тема любви традиционна для мировой литературы, в частности, для литературы русской это одна из “вечных” этических проблем нашего мира. Все время говорят, что невозможно ответить на вопросы о понятиях, которые невозможно определить: о жизни и смерти, любви и ненависти, зависти, равнодушии и т, д. Но, наверное, неразрешимые вопросы и задачи обладают странным обаянием: они, словно магнит, притягивают людей, их мысли; поэтому многие деятели искусства пытались в своем творчестве выразить то, что трудно передать словами, музыкой, краской на холсте, то, что смутно чувствует каждый человек, а любовь занимает значительное место в жизни людей, в их мире, а значит, и в их творениях.

В романе Л. Н. Толстого “Война и мир” автор создает несколько сюжетных линий, связанных с темой любви. Но наиболее яркая среди них - это сюжетная линия любви князя Андрея Болконского и Наташи Ростовой. Существует много мнений об их отношениях: кто-то говорит, что Наташа не любила князя Андрея, доказывая это тем, что она изменила ему с Анатолем Курагиным; кто-то говорит, что князь Андрей не любил Наташу, так как он не мог простить ее, а кто-то говорит, что в литературе мало можно найти примеров такой высокой любви. А мне кажется, что это была, наверное, самая странная любовь, о которой я читала в русской литературе конца XIX века. Я уверена, что они были созданы друг для друга: как Наташа чувствовала ночь в Отрадном (“Ведь эдакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало... Так бы вот села на корточки, подхватила бы себя под коленки... и полетела бы...”), так князь Андрей видел небо над Аустерлицем (“...Все пустое, все обман, кроме этого бесконечного неба... ничего нет, кроме тишины, успокоения...”); как Наташа ждала приезда князя Андрея, так он хотел к ней вернуться... Но с другой стороны, что могло бы быть, если бы они поженились? В конце романа Наташа становится “самкой” - женщиной, которая заботится только о своей семье; князь Андрей до войны хотел стать хорошим хозяином в своем селе Богучарово; так что, возможно, это была бы прекрасная пара. Но тогда они утратили бы то главное, что, на мой взгляд, в них было: их беспокойное стремление к чему-то далекому и странному, поиск духовного счастья. Для кого-то может быть идеалом жизнь Пьера и Наташи после свадьбы, жизнь Ольги Ильинской и Андрея Штольца и т, д. - все очень спокойно и размеренно, редкие недоразумения не портят отношений; но не станет ли такая жизнь вторым вариантом обломовщины? Вот на диване лежит Обломов. К нему приезжает его друг Штольц и знакомит его с очаровательной девушкой Ольгой Ильинской, которая поет так, что Обломов плачет от счастья. Проходит время, и Обломов понимает, что он влюблен. О чем же он мечтает? Отстроить имение, сидеть под деревьями в саду, слушать птиц и видеть, как Ольга, окруженная детьми, выходит из дома и направляется к нему... На мой взгляд, это очень похоже на то, к чему приходят Андрей Штольц и Ольга Ильинская, Пьер Безухов и Наташа Ростова, Николай Ростов и княжна Марья, Аркадий и Катя в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”. Кажется, что это какая-то странная ирония: Наташа, безумно любившая князя Андрея, княжна Марья, взволнованная романтическими мечтами перед встречей с Анатолем Курагиным, Николай Ростов, совершивший благородный поступок по образцу рыцарей средневековых (отъезд княжны из имения) - все эти сильные и необычные личности в итоге приходят к одному и тому же - счастливая семейная жизнь в отдаленном имении. Похожая сюжетная линия есть и в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети” - любовь Аркадия к Кате Одинцовой. Встреча, увлечения Аркадия Анной Сергеевной, замечательное пение Кати, свадьба и... жизнь в имении Аркадия. Можно было бы сказать, что все возвращается на круги своя. Но в романе “Отцы и дети” есть и другая сюжетная линия - это любовь Базарова к Анне Сергеевне Одинцовой, как мне кажется, даже более красивая, чем любовь князя Андрея и Наташи Ростовой. В начале романа Базаров считает, что “Рафаэль гроша ломаного не стоит”, отрицает искусство и поэзию, думает о том, что “в этом атоме, в этой математической точке [он сам], кровь обращается, мысль работает, чего-то хочет тоже... Что за безобразие! Что за пустяки!” - Базаров - это человек, который спокойно отрицает все. Но он влюбляется в Одинцову и говорит ей: “Я люблю вас глупо, безумно”, - Тургенев показывает, как “страсть в нем билась сильная и тяжелая - страсть, похожая на злобу, и, быть может, сродни ей...” Однако их судьбы не сложилась, возможно, оттого, что они встретились слишком поздно, когда Одинцова пришла уже к убеждению, что “спокойствие все-таки лучше всего”. Идея спокойной жизни присутствует в разной степени во многих романах русской литературы и в разных сюжетных линиях. Это не только Обломов, который не хочет вставать со своего дивана, но и Берги и семья Ростовых, где не любят отходить от традиций, и семья Болконских, где жизнь движется по однажды заведенному порядку. Из-за любви к покою, нежелания ссориться с сыном Николай Петрович не женился сразу на Фенечке (одна из второстепенных сюжетных линий романа “Отцы и дети”).

Однако было бы неправильно связывать тему любви только с отношениями мужчин и женщин. Старая графиня Ростова и князь Николай Болконский любят своих детей, а дети любят своих родителей (Аркадий, Базаров, Наташа, княжна Марья и т, д.). Есть также любовь к родине (князь Андрей, Кутузов), к природе (Наташа, Аркадий, Николай Петрович) и др. Наверное, нельзя твердо говорить о том, что кто-то любит кого-то, так как знал этоточно только автор, к тому же в сложных характерах героев борются различные чувства, и поэтому можно только условно сказать, что то или иное выражение (слова) верно по отношению к какому-либо герою. В любом случае я думаю, что, пока будут жить люди, они будут чувствовать: любить, радоваться, грустить, быть равнодушными - и всегда они будут пытаться понять, что с ними происходит, и пытаться объяснить это словами, так что тема чувств и любви будет присутствовать в искусстве всегда.

ТЕМА ЛЮБВИ В РУССКОМ РОМАНЕ II ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА (По романам И. А. Гончарова “Обломов”, И. С. Тургенева “Отцы и дети”, Л. Н. Толстого “Война и мир”) (II вариант)

Со стародавних времен и до наших дней ничто не будоражит умы писателей и поэтов так, как тема любви. Она является одной из ключевых во всей мировой художественной литературе. Однако несмотря на то, что в большинстве книг присутствует любовная интрига, каждый раз автор находит какой-либо новый поворот этой темы, ведь до сих пор любовь - это одно из тех понятий, которое человек не может описать стандартной фразой или определением. Как в пейзаже - меняется освещение или время года и изменяется восприятие, так и в теме любви: появляется новый писатель, а вместе с ним и другие герои, и проблема предстает перед ним в ином обличье.

Во многих произведениях тема любви тесно связана с основанием сюжета и конфликтом, служит средством раскрытия характера главных действующих лиц.

В романах русских классиков II половины XIX века любовная тема не является основной, но вместе с тем играет одну из важных ролей в произведениях. Как сказала уже в XX веке одна из известных английских писательниц А. Кристи, “тот, кто никогда не любил никого, никогда не жил”, и русские прозаики, еще не зная этой фразы, но безусловно понимая, что в жизни каждого человека любовь есть нечто помогающее наиболее полно раскрыть его внутренний мир и основные черты характера, безусловно, не могли не обращаться к этой теме.

В произведениях XIX века слышны отголоски прежней эпохи “романтической” любви: романтиком можно назвать Обломова: символом их любви с Ольгой становится ветка сирени, которую однажды сорвала девушка, гуляя по саду. За все время их отношений Обломов не раз мысленно в разговоре возвращается к этому цветку, и часто минуты любви, которые уходят и уже никогда не возвращаются, он сравнивает с поблекшей сиренью. Чувства другой пары - Аркадия и Кати из “Отцов и детей” нельзя назвать иначе как романтическими. Здесь нет ни страданий, ни мук, только чистая, светлая, безмятежная -любовь, которая в будущем перейдет в такую же приятную и спокойную семейную жизнь, с кучей детишек, общими обедами и большими праздниками в кругу друзей и близких. Их можно назвать идеальной семьей: супруги живут во взаимопонимании и безграничной любви, примерно о такой жизни мечтает герой другого произведения - Обломов. Его идеалистические размышления перекликаются с раздумьями Николая Ростова о жене и браке: “...белый капот, жена за самоваром, женина карета, ребятишки...” - эти представления о будущем доставляли ему удовольствие. Однако таким картинам не суждено воплотиться в жизнь (по крайней мере у тех героев, которые мечтают об этом), им нет места в реальном мире. Но то, что нет идиллии, какой представляют ее себе Николай и Обломов, не значит, что в мире нет счастливой семейной жизни: каждый из указанных писателей в своих произведениях рисует картины идеальной супружеской пары: Пьер Безухов и Наташа Ростова, Марья Волконская и Николай Ростов, Штольц и Ольга Ильинская, Аркадий и Катя. В этих семьях царят гармония и взаимопонимание, основанные на любви и преданности.

Но, конечно, читая эти произведения, нельзя говорить только о счастливой стороне любви: здесь есть и страдания, и муки, и тяжелая страсть, и безответная любовь.

Тема любовных страданий в наибольшей степени связана с главным героем “Отцов и детей” Евгением Базаровым. Его чувство - это тяжелая, всепоглощающая страсть к женщине, которая не способна полюбить его, мысль о ней не оставляет Базарова до самой смерти, и до последних минут в нем остается любовь. Он противится чувству, ведь это то, что Базаров считает романтикой и чепухой, однако не в силах с этим бороться.

Страдания приносит не только безответная любовь, но и понимание того, что счастье с человеком, которого любишь ты и любима сама, невозможно. Сонечка поставила всю свою жизнь на карту любви к Николаю, но она “пустоцвет”, и ей не суждено создать семью, девушка бедна, ее счастью с Ростовым поначалу препятствует графиня, а позже Николай встречает существо, которое было выше Сони и даже его самого - Марью Волконскую, влюбляется в нее и, понимая, что любим, женится. Соня, конечно же, очень переживает, ее сердце всегда будет принадлежать только Николаю Ростову, но она не в силах что-либо сделать.

Но несравнимо большее по глубине и значению горе испытывает Наташа Ростова: сначала, когда из-за увлечения Курагиным рассталась с князем Андреем, человеком, которого она впервые в жизни любила, затем, когда она во второй раз потеряла его же из-за смерти Болконского. Первый раз ее страдания усиливаются тем, что она осознает, что потеряла своего жениха только по собственной вине; разрыв с Болконским приводит Наташу к глубокому душевному кризису. Жизнь Наташи представляет собой череду испытаний, пройдя через которые она пришла к своему идеалу - к семейной жизни, которая основана на такой же прочной связи, как ее душа и тело.

На примере Ростовой Толстой, один из немногих писателей, прослеживает путь развития любви от детской влюбленности и флирта до чего-то основательного, фундаментального, вечного. Как и Толстой, Гончаров рисует различные этапы любви Ольги Ильинской, но различие этих двух героинь в том, что Наташа способна действительно любить не один раз (и у нее нет сомнений в том, что это может быть ненормально), ведь суть ее жизни - любовь - к Борису, матери, Андрею, братьям, Пьеру, в то время как Ольга мучается, думая о том, что ее чувство к Обломову было подлинным, но если это так, то что же она испытывает к Штольцу?.. Если Ольга полюбила после Обломова, то для многих других героев русской литературы это чувство возникает только один раз в жизни: так, Марья Волконская с первого взгляда поняла, что Николай является для нее единственным, а Анна Сергеевна Одинцова остается навсегда в памяти Базарова.

Важным в раскрытии темы любви является и то, как люди изменяются под ее воздействием, как проходят “проверку любовью”. В психологическом романе И. А. Гончарова “Обломов” не могло быть не рассмотрено влияние чувства на главного героя. Ольга хочет изменить своего возлюбленного, вытащить его из “обломовщины”, не дать опуститься, она заставляет его делать то, что раньше было не свойственно Обломову: вставать рано, гулять, забираться на горы, но он не проходит проверку любовью, ничто не может изменить его, и у Ольги опускаются руки, она знает, что; в нем есть ростки прекрасного, но он погряз в привычном “обломовском укладе жизни”.

Любовь многолика и многогранна, прекрасна во всех своих проявлениях, но не многие русские писатели II половины XIX века были “исследователями любви”, за исключением Гончарова. В основном тема любви представлялась как материал, на основе которого можно строить характер героев, хотя между тем это не мешает писателям раскрывать эту тему с разных сторон и восторгаться романтическими чувствами героев и сопереживать их страданиям.

МОТИВЫ РЫЦАРСКОГО СЛУЖЕНИЯ ЖЕНЩИНЕ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (I вариант)

Сначала мне хотелось бы раскрыть понятие “рыцарство”. Рыцарь - не обязательно человек в доспехах и с мечом, сидящий на коне и сражающийся с чудовищами или врагами. Рыцарь - человек, который забывает себя во имя чего-то, человек бескорыстный и честный. Говоря о рыцарском служении женщине, мы подразумеваем человека, который готов на самопожертвование ради нее, одной-единственной.

Самым ярким примером этому, по моему мнению, был бы Павел Петрович - герой романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”.

Это был потомственный дворянин, блестяще образованный, имеющий, как и многие представители его социального круга, высокие нравственные качества. Впереди его ждала блестящая карьера, так как он имел незаурядные способности. Ничто не предвещало неудачи. Но он встретил княгиню Р., как ее назвал автор. Поначалу она тоже относилась к нему благосклонно, но потом... Княгиня Р. разбила сердце Павла Петровича, но он ни словом ни делом не пожелал ее оскорбить или отомстить ей. Он, как настоящий рыцарь, пустился в погоню за своей возлюбленной, пожертвовав карьерой. Не каждый человек способен на такое. Поэтому мы можем смело утверждать, что Павел Петрович - представитель замечательной плеяды рыцарей в русской литературе.

Хотелось бы упомянуть и еще одного рыцаря. Чацкий, герой комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума”, так любил Софью, что, я думаю, он достоин этого звания. Он пожертвовал своими чувствами ради счастья любимой женщины.

Этим мне хотелось бы закончить свое сочинение. О рыцарстве можно написать многое, но много одинакового читать не интересно, единственное, что мне хотелось бы добавить - это пожелание, чтобы рыцарей было побольше, ведь с веками они исчезают, как мы видим.

Конечно, я не хочу сказать, что они исчезли вовсе, но их почему-то очень мало, хотя это странно в связи со своеобразной ментальностью русской нации. У русских, как мне кажется, рыцарство должно быть заложено в крови. Русские должны быть такими же рыцарями и мечтателями, как Ленский, безумно любивший Ольгу и пожертвовавший ради нее своей жизнью.

МОТИВЫ РЫЦАРСКОГО СЛУЖЕНИЯ ЖЕНЩИНЕ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (II вариант)

Русская литература очень многообразна. И одно из таких многообразий - это направление, в котором будь то писатель или поэт затрагивает темы любви и, в частности, мотивы рыцарского служения женщине.

Женщины, как цветы на льду. Именно они украшают его и жизнь всех на земле. Например, Пушкин А. С. за свою жизнь встретил многих женщин и многих любил, как хороших, так и плохих. И многие его стихи и поэмы посвящены его возлюбленным. И везде он отзывается о них с теплотой и возвышает их красоту как внешнюю, так и внутреннюю. Все они для него прекрасны, дают ему силы, энергию, они, в большинстве случаев, - источник его вдохновения. Получается, что любовь - один из основных мотивов рыцарского служения женщине. Любовь может изменить любого человека, и тогда он боготворит свою избранницу, она станет для него идеалом, смыслом жизни. Это ли не повлечет за собой бурный всплеск эмоций, это ли не вдохновит мужчину посвятить своей любимой стихи или романы? И какая бы ни была женщина, любовь все равно возьмет верх над сознанием того человека, чье сердце покорится ей. Таким примером может служить русский поэт М. Ю. Лермонтов. Он много раз влюблялся, но очень часто его возлюбленные не отвечали ему взаимностью. Да, он сильно переживал, но все-таки это не помешало ему посвятить им свои стихи, написанные от чистого сердца, хоть и с болью в груди. Для кого-то любовь разрушительна, а для другого - это спасение души. Вновь и вновь все это подтверждается в произведениях известных русских писателей и поэтов.

Одним из главных мотивов является благородство. Нередко оно проявляется лишь после того, как человек полюбил. Это, конечно, хорошо, но благородство должно проявляться в любых случаях. И совсем не обязательно любить женщину, чтобы относиться к ней благоразумно. Некоторые мужчины воспитывают в себе это чувство с юности, и оно остается у них на всю жизнь. А другие совсем его не признают. Рассмотрим пример. В романе Пушкина “Евгений Онегин” главный герой поступил благородно с Татьяной. Он не воспользовался ее чувством к нему. Он не любил Татьяну, но чувство благородства было у него в крови, и он никогда бы не отнесся к ней неуважительно. Но в случае с Ольгой он, конечно, показал себя с другой стороны. И Ленский, поклонник Ольги, не удержался, его гордость была задета, и он вызвал Онегина на дуэль. Он поступил благородно, пытаясь защитить честь Ольги от такого плейбоя, как Онегин. Взгляды Пушкина чем-то схожи со взглядами его героев. Ведь он и погиб только из-за того, что были распущены слухи о его жене. И его благородство не позволило ему, промолчав, остаться в стороне. Так что благородство - это тоже один из мотивов рыцарского служения женщине в русской литературе.

Ненависть к женщине и в то же время восхищение ее красотой - еще один мотив. Возьмем, например, М. Ю. Лермонтова. Как я уже писала, его часто отвергали. И естественным было то, что в его душе зарождалась к ним какая-то доля ненависти. Но, благодаря его восхищению ими, он сумел преодолеть барьер злобы и посвятил многие свои стихи именно тем женщинам, ненависть к которым была смешана с восхищением, может быть, характером, фигурой, лицом, душой, умом или чем-то другим.

Уважение к женщине, как к матери, как к хранительнице домашнего очага, - это тоже мотив.

Женщины были и всегда будут самыми прекрасными и почитаемыми на земле, а мужчины всегда будут по-рыцарски им служить.

ТЕМА МАЛЕНЬКОГО ЧЕЛОВЕКА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА

Тема маленького человека - одна из традиционных тем в русской литературе двух последних веков. Впервые данная тема по- явилась в русской литературе именно в XIX веке (в “Бедной Лизе” Карамзина). В качестве причин этого можно назвать, наверное, то, что изображение маленького человека характерно, прежде всего, для реализма, а этот художественный метод окончательно оформился только в XIX веке. Однако эта тема, на мой взгляд, могла бы быть актуальной в любой исторический период, так как она, помимо прочего, предполагает описание отношений человека и власти, а отношения эти существуют с древнейших времен.

Следующим (после “Бедной Лизы”) значительным произведением, посвященным данной теме, можно считать “Станционного смотрителя” А. С. Пушкина. Хотя для Пушкина это вряд ли было характерной темой.

Одно из максимальных проявлений тема маленького человека нашла в творчестве Н. В. Гоголя, в частности в его повести “Шинель”. Акакий Акакиевич Башмачкин (главный герой повести) - один из типичнейших маленьких людей. Это чиновник, “не то чтобы очень замечательный”. Он, титулярный советник, до крайности беден, даже на приличную шинель ему приходится долго копить, отказывая себе во всем. Добытую после таких трудов и мучений шинель у него в самом скором времени отбирают на улице. Казалось бы, есть закон, который его защитит. Но оказывается, что никто не может и не хочет помочь ограбленному чиновнику, даже те, кто просто обязан был бы это сделать. Акакий Акакиевич абсолютно беззащитен, нет у него в жизни никаких перспектив - вследствие своего невысокого чина он полностью зависит от начальства, по службе его не повысят (он ведь “вечный титулярный советник”).

Башмачкина Гоголь называет “одним чиновником”, и служит Башмачкин в “одном департаменте”, и человек он самый заурядный. Все это позволяет говорить, что Акакий Акакиевич - обычный маленький человек, в его положении находятся сотни других чиновников. Такое положение слуги власти характеризует соответствующим образом и саму власть. Власть бессердечна и безжалостна.

Таким же беззащитным показан маленький человек у Ф. М. Достоевского в его романе “Преступление и наказание”.

Здесь, как и у Гоголя, маленьким человеком представлен чиновник - Мармеладов. Этот человек оказался на самом дне. За пьянство его выгнали со службы, а после этого его ничто уже не могло остановить. Он пропил все, что мог пропить, хотя отлично понимал, до чего он доводит семью. Он сам о себе говорит: “Я звериный образ имею”.

Конечно, он больше всех виноват в своем положении, но примечательно и то, что ему никто не хочет помочь, все над ним смеются, лишь немногие готовы ему помочь (например, Раскольников, который отдает семье Мармеладова последние деньги). Маленького человека окружает бездушная толпа. “Для того и пью, что в питии сем сострадания и чувства ищу...”, - говорит Мармеладов. “Жалеть! зачем меня жалеть!” - восклицает он и тут же признает: “Меня жалеть не за что!”

Но ведь дети его не виноваты в том, что они нищие. А виновато, наверное, еще и общество, которому все равно. Виноват также начальник, к которому были обращены призывы Катерины Ивановны: “Ваше превосходительство! Защитите сирот!” Виноват и весь господствующий класс, ведь карету, раздавившую Мармеладова, “ожидало какое-то значительное лицо”, и потому эту карету не задержали.

К маленьким людям относится и Соня, дочь Мармеладова, и бывший студент Раскольников. Но здесь важно то, что эти люди сохранили в себе человеческие качества - сострадание, милосердие, чувство собственного достоинства (несмотря на забитость Сот ни, бедность Раскольникова). Они еще не сломлены, еще способны бороться за жизнь. Достоевский и Гоголь приблизительно одинаково изображают социальное положение маленьких людей, но Достоевский, в отличие от Гоголя, показывает и внутренний мир этих людей.

Тема маленького человека присутствует и в произведениях; М. Е. Салтыкова-Щедрина. Возьмем, например, его сказку “Мед-; ведь на воеводстве”. Все персонажи здесь даны в гротескной форме, это одна из особенностей сказок Салтыкова-Щедрина. В рассматриваемой сказке есть маленький, но весьма содержательны, эпизод, касающийся темы маленьких людей. Топтыгин “Чижика съел”. Съел просто так, без, причины, не разобравшись. И хотя его сразу засмеяло все лесное общество, важна сама возможность беспричинного нанесения вреда начальником маленькому человеку.

Маленькие люди показаны и в “Истории одного города”, причем показаны очень своеобразно. Здесь они - типичные обыватели. Идет время, сменяются градоначальники, но обыватели не изменяются. Они остаются все той же серой массой, они зависимы полностью, безвольны и глупы. Градоначальники берут город Глупов приступом, ходят на него в походы. Но обыватели к этому привыкли. Они хотят только, чтобы градоначальники почаще их хвалили, называли их “ребятами”, выступали с оптимистичными речами. Органчик говорит: “Не потерплю! Разорю!” А для обывателей это нормально. Затем, обыватели понимают, что “бывший прохвост” Угрюм-Бурчеев олицетворяет собой “конец всего”, но безмолвно лезут останавливать реку, когда он приказывает: “Гони! ”

Совершенно новый тип маленького человека представляет читателю А. П. Чехов. Чеховский маленький человек “покрупнел”, уже не так беззащитен. Это проявляется в его рассказах. Один из таких рассказов - “Человек в футляре”. Учителя Беликова можно отнести к числу маленьких людей, он ведь не зря живет по принципу: “Как бы чего не вышло”. Он боится начальства, хотя, конечно, его страх сильно преувеличен. Но этот маленький человек “надел футляр” на целый город, весь город заставил жить по тому же принципу. Отсюда следует, что маленький человек может иметь власть над другими маленькими людьми.

Это видно и в двух других рассказах “Унтер Пришибеев” и “Хамелеон”. Герой первого из них - унтер Пришибеев - держит в страхе всю окрестность, всех пытается заставить не зажигать свет по вечерам, не петь песен. Это не его дело, но остановить его нельзя. А он ведь тоже маленький человек, если его привлекают к суду и даже выносят приговор. В “Хамелеоне” маленький человек, полицейский, не только подчиняет, но и подчиняется, как и следует маленькому человеку.

Другой особенностью маленьких людей у Чехова является практически полное отсутствие у многих из них положительных качеств. Другими словами, показана нравственная деградация личности. Беликов - человек скучный, пустой, страх его граничит с идиотизмом. Пришибеев туи и упрям. Оба эти героя социально опасны, потому что при всех своих качествах они обладают моральной властью над людьми. Пристав Очумелов (герой “Хамелеона”) - маленький тиран, унижающий тех, кто от него зависит. Но перед начальством он пресмыкается. Этот герой, в отличие от двух предыдущих, обладает не только моральной, но официальной властью, а потому опасен вдвойне.

Учитывая, что все рассмотренные произведения были написаны в разные годы XIX века, можно сказать, что маленький человек все же изменяется во времени. Например, очевидна непохожесть Башмачкина и Беликова. Возможно также, что это возникает в результате различного видения авторами проблемы, различных способов ее изображения (например, едкая сатира у Салтыкова-Щедрина и явное сочувствие у Гоголя).

Таким образом, в русской литературе XIX века тема маленького человека раскрывается путем изображения отношений маленьких людей как с властью, так и с другими людьми. При этом через описание положения маленьких людей может характеризоваться и власть, над ними стоящая. Маленький человек может принадлежать к разным категориям населения. Может быть показано не только социальное положение маленьких людей, но и их внутренний мир. Маленькие люди часто сами виноваты в своих бедствиях, так как не пытаются бороться.

ПУШКИНСКИЕ РЕМИНИСЦЕНЦИИ В ПОЭМЕ Н. В. ГОГОЛЯ “МЕРТВЫЕ ДУШИ”.

Поэма “Мертвые души” - самое значительное создание Николая Васильевича Гоголя. Неповторимо своеобразная и оригиналы пая, она тем не менее связана со многими литературными традициями. Это относится и к содержательной, и к формальной сторонам произведения, в котором все органически взаимосвязано. “Мертвые души” вышли в свет после смерти Пушкина, однако начало работы над книгой совпало со временем тесного сближения писателей. Это не могло не получить отражения в “Мертвых душа”, сюжет которых, по собственному признанию Гоголя, был подарен ему Пушкиным. Однако дело не только в личных контактах. Б. В. Томашевский в своей работе “Поэтическое наследие Пушкина” отмечал влияние его художественной системы, которое испытала вся последующая литература “в целом, и, может быть, прозаики больше поэтов”. Гоголь в силу своего таланта смог найти собственную дорогу в литературе, во многом отличную от пушкинской. Это необходимо учитывать при анализе пушкинских реминисценций, имеющихся в поэме Гоголя. Здесь важны следующие вопросы: какова роль пушкинских реминисценций в “Мертвых душах”? какое значение они имеют у Гоголя? в чем их смысл? Ответы на эти вопросы помогут глубже понять особенность поэмы Гоголя, отметить некоторые историко-литературные закономерности. Самое общее заключение, которое можно сделать /по рассматриваемой теме, состоит в следующем: реминисценции у Гоголя отражают влияние на него Пушкина. Наша задача - разобраться в результатах этого влияния. Под пушкинскими реминисценциями в “Мертвых душах” мы будем понимать все, что наводит на сопоставление с творчеством Пушкина, напоминает о нем, а также непосредственный отзвук пушкинских выражений. Другими словами, вопрос о пушкинских реминисценциях у Гоголя есть вопрос связей самобытных творческих миров двух русских писателей, находившихся в отношениях преемственности. В свете высказанных установок посмотрим внимательно на само произведение Гоголя.

Прежде всего мы обращаем внимание на авторское жанровое определение. Мы знаем, что оно было для Гоголя принципиальным. Он подчеркнул это в подготовленной им самим обложке к первому изданию книги. Почему же произведение, по форме напоминающее авантюрный роман, да еще насыщенное большим количеством сатирических зарисовок, все же названо поэмой? Смысл этого верно уловил еще В. Г. Белинский, отметив “преобладание субъективности”, которая, “проникая и одушевляя собою всю поэму Гоголя, доходит до высокого лирического пафоса и осветительными волнами охватывает душу читателя...”. Перед читателем поэмы разворачиваются картины губернского города, помещичьих усадеб, а за ними встает “вся Русь”, русская действительность того времени. Эмоциональная окраска повествования, проявляющаяся в повышенной заинтересованности автора к тому, что он изображает, сам предмет изображения - современный быт русской жизни - наводят нас на сопоставление центрального произведения Гоголя с центральным произведением- Пушкина. И в “Евгении Онегине” Пушкина, и в “Мертвых душах” Гоголя присутствуют явно выраженные лирические и эпические начала. Оба произведения своеобразны в жанровом отношении. Свой роман в стихах Пушкин предполагал вначале назвать поэмой. (“Пишу теперь новую поэму”, - сообщал он в письме Дельвигу в ноябре тысяча восемьсот двадцатьтретьего года. Чуть позже писал А. И. Тургеневу: “...я на досуге пишу новую поэму, Евгений Онегин, где захлебываюсь желчью”.) Окончательное жанровое определение “Евгения Онегина” отразило осознание Пушкиным своего художественного открытия: перенесения в поэзию тенденций, свойственных прозе. Гоголь, напротив, в прозу перенес взволнованную лирическую ноту. Отмеченные тематические и жанровые переклички “Евгения Онегина” и “Мертвых душ” поддерживаются большим количеством разного рода реминисценций, к обзору которых мы приступаем.

Еще одно предварительное замечание. Мы будем рассматривать первый том “Мертвых душ” как самостоятельное произведение, не забывая о его трехчастном замысле, осуществленном лишь частично.

Внимательный взгляд на текст “Мертвых душ” выявляет множество аналогий с романом Пушкина. Вот самые заметные. В обоих произведениях просматривается одинаковая схема: центральный герой из города попадает в деревенскую местность, описанию / его пребывания в которой отведено основное место. Конец истории, героя наступает там же, где берет начало. Герой возвращается в род, из которого затем скоро уезжает, как Чацкий. Вспомним, что Пушкин оставляет своего героя

В минуту, злую для него.

Сопоставимы сами главные действующие лица. Оба они выделяются на фоне окружающего их общества. Сходны их характеристики. Вот как говорит автор о Чичикове: “Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел поддержать его...” “Опытным светским человеком” выступает Онегин, который имел счастливый талант

Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока...

Именно “с ученым видом знатока” рассуждает Чичиков о лошадином заводе, хороших собаках, судейских проделках, бильярдной игре, добродетели, выделке горячего вина, о таможенных надсмотрщиках и чиновниках. За это все объявляют его человеком “дельным”, “ученым”, “почтенным и любезным” и так далее. Про Онегина

Свет решил.
Что он умен и очень мил.

Дальше Гоголь раскрывает “странное свойство героя”. У Пушкина Онегин - “спутник странный”, чудак в глазах окружающих. Попутно можно отметить неслучайные соответствия фамилий авторов и их главных героев: Пушкин - Онегин, Чичиков - Гоголь. В двух произведениях важен мотив путешествия главного героя. Однако если Онегин едет от скуки, то Чичикову некогда скучать. Именно параллелизм ситуаций и образов, задаваемый реминисценциями, подчеркивает существенные отличия. Поясним это текстуально. Пушкинские реминисценции явно звучат в описании приготовления Чичикова к губернаторской вечеринке, которое “заняло с лишком два часа времени”. Главная смысловая деталь здесь - “такая внимательность туалету, какой даже не везде видывано” - восходит к пушкинским стихам:

Он три часа по крайней мере
Пред зеркалами проводил
И из уборной выходил
Подобный ветреной Венере...

Укажем на продолжение реминисценций: “Таким образом одевшись, покатился он в собственном экипаже по бесконечно широким улицам, озаренным тощим освещением из кое-где мелькавших окон. Впрочем, губернаторский дом был так освещен, хоть бы и для бала; коляска с фонарями, пред подъездом два жандарма, форейторские крики вдали - словом, все как нужно”. Приведенная цитата - отзвук стихов XXVII строфы первой главы “Евгения Онегина”:

Мы лучше поспешим на бал.
Куда стремглав в ямской карете
Уж мой Онегин поскакал.
Перед померкшими домами
Вдоль сонной улицы рядами
Двойные фонари карет
Веселый изливают свет,
Усеян плошками кругом,
Блестит великолепный дом...

И тесноту, и блеск, и радость,
И дам обдуманный наряд.

Чичиков, вышедши в зал, “должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный”. Перед нами как будто пересказ первой главы “Онегина”. Но какого рода этот пересказ, точнее, переложение? Если у Пушкина образ бала вызывает восторженные воспоминания, выливающиеся во вдохновенные строки “Я помню море пред грозою...” и т, д., то Гоголь в аналогичном месте рассказа дает в виде отступления длинное сравнение “черных фраков” с мухами на сахаре. Подобное соотношение можно заметить почти во всех реминисценциях.

Духи в граненом хрустале;
Гребенки, пилочки стальные,
Прямые ножницы, кривые
И щетки тридцати родов
И для ногтей и для зубов

сменяются у второго героя мылом (которым он чрезвычайно долго трет обе щеки, “подперши их изнутри языком”) и полотенцем (которым он вытирает лицо, “начав из-за ушей и фыркнув прежде два раза в самое лицо трактирного слуги”). В довершение к этому он перед зеркалом “выщипнул из носу два волоска”. Нам уже трудно представить его “подобным ветреной Венере”, “вторым Чаадаевым”. Это уже совершенно новый герой. Реминисценции показывают его преемственность. Если Онегин несет в себе “недуг, которого причину давно бы отыскать пора”, то Чичиковым Гоголь как бы пытается глубже раскрыть этот “недуг”, чтобы затем избавиться от него. Мотив очерствения человеческого сердца звучит в “Мертвых душах” с возрастающей силой.

Снижение, доходящее до пародии, играет важную смысловую роль. Любопытно отметить, что “сниженный” герой Чичиков едет на вечер в собственном экипаже, а благородный Онегин - в ямской карете. Может быть, Чичиков претендует на звание “героя своего времени”? Видит ли Гоголь в этом злую иронию, трудно сказать. Ясно одно, он уловил перераспределение позиций в русской жизни и отразил это перераспределение. В другом своем произведении - “Театральном разъезде после представления новой комедии” он говорит об этом прямо: “Стоит вглядеться пристально вокруг. Все изменилось давно в свете... Не более ли теперь имеют электричества чин, денежный капитал, выгодная женитьба, чем любовь?” То, что в романе Пушкина было своего рода фоном - рядовая дворянско-помещичья среда, - у Гоголя вышло на передний план.

Помещики, которых посещает Чичиков, во многом напоминают соседей Лариных, съехавшихся на именины к Татьяне. Вместо “спутника странного” Пушкина, бывшего с ним даже в дружеских отношениях (“С ним подружился я в то время”), на сцену выходит герой-“подлец”. Авторская стихия в “Мертвых душах” очень напоминает лирические отступления “Евгения Онегина”. Гоголь, так же как Пушкин, непрерывно ведет разговор с читателем, обращаясь к нему, комментируя события, давая характеристики, делясь своими раздумьями.. Вспомним, например, начало главы шестой, где автор пишет: “Прежде, давно, в лета моей юности, в лета невозвратно мелькнувшего моего детства, мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту... О моя юность! о моя свежесть!” Разве не звучат в этом отрывке отголоски стихов Пушкина?

В те дни, когда в садах Лицея
Я безмятежно расцветал...

В “Мертвых душах” ощущаются элементы поэтики Пушкина. Укажем на некоторые литературные приемы, характерные для “Евгения Онегина”. Прежде всего это ирония. У Гоголя слова имеют прямой и скрытый смысл. Так же, как Пушкин, Гоголь не скрывает условности своего рассказа. Он, например, пишет: “Очень сомнительно, чтобы избранный нами герой понравился читателям”. У Пушкина:

Я думал уж о форме плана
И как героя назову.

Отсутствует долгая экспозиция, действие начинается сразу (герои в самый первый момент движутся: Онегин “летит на почтовых”, Чичиков въезжает на бричке в ворота гостиницы). Многое в героях раскрывается лишь впоследствии (кабинет Онегина в седьмой главе, биография Чичикова - в одиннадцатой). Появляется у Гоголя пушкинский прием особого перечисления при описаниях. “Бричка между тем поворотила в более пустынные улицы... Вот уже и мостовая кончилась, и шлагбаум, и город назади... И опять по обеим сторонам столбового пути почили вновь писать версты, станционные смотрители, колодцы, обозы, серые деревни с самоварами, бабами и бойким бородатым хозяином... затянутся вдали песня, сосновые верхушки в тумане, пропадающий далече колокольный звон, вороны, как мухи, и горизонт без конца...” Сравним:

Вот уж по Тверской
Возок несется чрез ухабы.
Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари.
Дворцы, сады, монастыри,
Бухарцы, сани, огороды,
Купцы, лачужки, мужики.
Балконы, львы на воротах
И стаи галок на крестах.

Отмеченные выше реминисценции свидетельствуют об усвоении Гоголем творческого опыта Пушкина.

Б. В. Томашевский в упоминавшейся уже работе отмечал возможность появления еще одного рода реминисценций из Пушкина - связанных не с законами литературной специфики, а с личным восприятием впечатлений от пушкинской речи, содержащей меткие и разнообразные характеристики. К этому роду мы бы отнесли следующее текстуальное сближение: “Появление его на бале произвело необыкновенное действие”.

Меж тем Онегина явленье
У Лариных произвело
На всех большое впечатленье.

С точки зрения пушкинских реминисценций интересно письмо, написанное Чичикову. В целом оно воспринимается как пародия письма Татьяны Онегину, но слова “оставить навсегда город, где люди в душных оградах не пользуются воздухом” отсылают нас к поэме “Цыганы”:

Когда бы ты воображала
Неволю душных городов!
Там люди в кучах, за оградой
Не дышат утренней прохладой...

Эта реминисценция содержит не один пушкинский мотив, но, затрагивая различные элементы мира Пушкина, как бы создает его обобщенное представление. В гоголевской ситуации он кажется опошленным. Гоголь, видимо, чувствовал интуицией художника то, что в категорической форме выразил Белинский в тысяча восемьсот тридцать пятом году, объявив его главой литературы. Пушкинское время, надо было понимать, прошло. Гоголевский период в литературе нес совсем другой колорит. Пушкинские герои в новой ситуации не могли восприниматься серьезно. Пушкин также не прошел мимо проблемы нового героя типа Чичикова. Еще до гоголевского персонажа в “Пиковой даме” был выведен Германн, для которого страсть к достижению богатства заслоняет все человеческое. “У него профиль Наполеона, а душа Мефистофеля”. В четвертой главе пушкинской повести мы читаем о Германне: “Он сидел на окошке, сложа руки и грозно нахмурясь. В этом положении удивительно напоминал он портрет Наполеона”. В “Мертвых душах” на совете чиновников “нашли, что лицо Чичикова, если он поворотится и станет боком, очень сдает на портрет Наполеона”. Эта чрезвычайно важная реминисценция связывает образ Чичикова с образом Германна и помогает понять сущность первого с помощью второго. Аналогия Германна и Чичикова (у которого тоже должна быть душа Мефистофеля) усиливается сравнением (через Наполеона) с антихристом. Кто-то сказал, что “Наполеон есть антихрист и держится на каменной цепи... но после разорвет цепь и овладеет всем миром”. Так разнообразные реминисценции формируют синтетический образ нового героя, на основе осмысления пушкинской литературной традиции. Еще одна составляющая этой традиции сложно переосмыслилась Гоголем в “Повести о капитане Копейкине”. Капитана Копейкина заставляют встать на путь разбоя серьезнейшие жизненные обстоятельства. Ситуация, во многом напоминающая “Дубровского”. Повесть, имевшая сложную творческую историю, в первоначальной редакции содержала в финале четкую сюжетную реминисценцию из “Дубровского”; накопив денег, Копейкин уезжает за границу, откуда пишет письмо государю с просьбой простить его сообщников. Параллель Копейкина (которого соотносят с Чичиковым) и Дубровского важна для понимания “разбойничьего” элемента в Чичикове. Этот элемент сложно двоится на романтически-благодушную и уголовно-злодейскую стороны. В “Повести о капитане Копейкине” своеобразно отозвались пушкинские стихи из “Медного всадника”, посвященные Петербургу. “Там шпиц эдакой какой-нибудь в воздухе; мосты там висят эдаким чертом, можете представить себе, без всякого, то есть, прикосновения”. Какая это потрясающая пародия на великолепный гимн Пушкина, в котором есть такие слова:

Мосты повисли над водами; и светла
Адмиралтейская игла.

В петербургской повести Пушкина гибнет “маленький” человек. Во вставной повести Гоголя другой “маленький” человек находит в себе силы выстоять. Пушкинский сюжет трагичнее, но он сохраняет наряду с безыскусственностью и простотой какой-то возвышенный взгляд на вещи. Мир Гоголя - совершенно другой. Реминисценции подчеркивают это отличие. Однако в главном - в раздумьях о будущем России - два великих писателя оказываются созвучны. “Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься?.. Эх, кони, кони, что за кони!., дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии... Русь, куда ж несешься ты? дай ответ ”.

А в сем коне какой огонь!
Куда ты скачешь, гордый конь,
И где опустишь ты копыта?
О мощный властелин Судьбы!
Не так ли ты над самой бездной.
Россию поднял на дыбы?

В заключение отметим еще одну пушкинскую реминисценцию при описании приезда Чичикова в Маниловку: “Вид оживляли две бабы, которые... брели по колени в пруде... Даже самая погода весьма кстати прислужилась: день был не то ясный, не то мрачный... Для пополнения картины не было недостатка в петухе, предвозвестнике переменчивой погоды...” Элементы этого пейзажа заставляют вспомнить нас “Графа Нулина”: ........

Индейки с криком выступали
Вослед за мокрым петухом;
Три утки полоскались в луже;
Шла баба через грязный двор,
Погода становилась хуже...

Так пушкинские реминисценции в “Мертвых душах” Гоголя отразили творческое усвоение им художественного опыта Пушкина, давшего громадный толчок развитию русской литературы.

“НОВЫЕ ЛЮДИ” В ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА

В литературе 1850-1860 годов обозначилась целая серия романов, получивших название романов о “новых людях”.

По каким же критериям происходит отнесение человека к “новым людям”? Прежде всего появление “новых людей” обусловлено политической и исторической обстановкой общества. Они представители новой эпохи, следовательно, у них новое восприятие времени, пространства, новые задачи, новые отношения. Отсюда и перспектива развития этих людей в будущем. Итак, в литературе “новые люди” “начинаются” с романов Тургенева “Рудин” (1856), “Накануне” (1859), “Отцы и дети” (1862).

На рубеже 30-40-х годов, после поражения декабристов, в русском обществе произошло брожение. Одну его часть охватило отчаяние и пессимизм, другую - скрупулезная деятельность, выраженная в попытках продолжать начатое дело декабристов. Вскоре общественная мысль принимает более оформленное направление - направление пропагандистское. Вот эту-то идею общества Тургенев и выразил в типе Рудина. Поначалу роман назывался “Гениальная натура”. Под “гениальностью” в данном случае подразумевается озаренность, стремление к истине (задача этого героя, действительно, скорее нравственная, нежели социальная), его задача посеять “разумное, доброе, вечное”, и он с честью исполняет это, но ему не хватает натуры, не хватает сил преодолевать препятствия.

Тургенев затрагивает и такой болезненный для русских вопрос, как выбор деятельности, деятельности плодотворной и полезной. Да, у каждого времени свои герои и задачи. Для общества того времени энтузиасты, пропагандисты Рудины были нужны. Но как бы потомки сурово ни обвинили своих отцов в “пошлости и в доктринерстве”, Рудины - это люди минуты, конкретной ситуации, это погремушки. Но когда человек вырастает, то в погремушках отпадает надобность...

Роман “Накануне” (1859) несколько иной, его даже можно назвать “промежуточным”. Это время между Рудиным и Базаровым (опять вопрос времени!). Название книги говорит само за себя. Накануне... чего?.. Елена Стахова - в центре романа. Она кого-то ждет... кого-то должна полюбить... Кого? Внутреннее состояние Елены отражает обстановку времени, она охватывает собой всю Россию. Что же необходимо России? Почему ни Шубины, ни Берсеньевы, люди вроде бы достойные, не привлекли ее внимание? А случилось это потому, что им не хватило деятельной любви к Родине, полной отдачи себя ей. Вот почему привлек Елену Инсаров, борющийся за освобождение своей земли от турецкого гнета. Пример Инсарова - пример классический, человек на все времена. Ведь в нем нет ничего нового (ибо безотказное служение Родине вовсе не ново!), но именно этого хорошо забытого старого и не хватило русскому обществу...

В 1862 году вышел самый противоречивый, самый острый роман Тургенева “Отцы и дети”. Безусловно, все три романа политические, романы-диспуты, романы-споры. Но в романе “Отцы и дети” это особенно хорошо замечено, ибо проявляется конкретно в “схватках” Базарова с Кирсановым. “Схватки” оказываются такими непримиримыми, потому что в них представлен конфликт двух эпох - дворянской и разночинской.

Острая политичность романа показана еще и в конкретной социальной обусловленности типа “нового человека”. Евгений Базаров - нигилист, тип собирательный. Его прототипами были и Добролюбов, и Преображенский, и Писарев.

Также известно, что нигилизм был очень моден среди молодежи 50-60-х годов XIX века. Конечно, отрицание - это путь к самоуничтожению. Но чем оно было вызвано, это безусловное отрицание всей живой жизни, Базаров дает на это очень хороший ответ:

“А потом мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и к доктринерству; мы увидели, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором... когда дело идет о насущном хлебе...” Вот добыванием “насущного хлеба” и занялся Базаров. Не зря он не связывает свою профессию с политикой, а становится лекарем и “возится с людьми”. В Рудине не было дельности, в Базарове эта дельность появилась. Вот почему он на голову выше всех в романе. Потому что он нашел себя, поднял себя сам, а не прожил жизнь пустоцвета, как Павел Петрович, и уж, тем более, не “провожал день за днем”, как Анна Сергеевна.

По-новому ставится вопрос времени и пространства. Базаров молвит: “Пусть оно (время) зависит от меня”. Таким образом, этот суровый человек обращается к такой общечеловеческой идее: “Все от человека зависит!”

Идея пространства показана через внутреннее освобождение личности. Ведь свобода личности - это прежде всего выход за рамки своего собственного “я”, а это может произойти лишь при отдаче себя чему-то. Базаров отдает себя делу, Родине (“Я нужен России...”), чувству.

Силы он чувствует огромные, а сделать что-то так, как хочет, не может. Вот поэтому он уходит в себя, становится желчным, раздраженным, угрюмым.

Работая над этим произведением, Тургенев дал большую подвижку этому образу и роман приобрел философский смысл.

Чего не хватило этому “железному человеку”? Не хватило не только общего образования, Базаров не хотел примириться с жизнью, не хотел принять ее такой, какая она есть. Он не признал в себе человеческих порывов. Вот его трагедия. Он разбился об людей - вот трагедия этого образа. Но недаром у романа такой примиряющий конец, недаром могила Евгения Базарова святая. Было же что-то естественное и глубоко искреннее в его поступках. Это то, что доносится до Базарова. Направление же нигилизма не оправдало себя в истории. Оно легло в основу социализма... Романом-продолжением, романом-ответом на тургеневское произведение стал роман “Что делать?” Н. Г. Чернышевского.

Если Тургенев создал собирательные типы, порожденные общественными катаклизмами, показал их развитие в этом обществе, то Чернышевский не только продолжил их, но и дал развернутый ответ, создав программное произведение “Что делать?”.

Если Тургенев не обозначил предысторию Базарова, то Чернышевский дал полный рассказ жизни своих героев.

Что же отличает “новых людей” Чернышевского?

Во-первых, это демократы-разночинцы. А они, как известно, представляют период буржуазного развития общества. Нарождающийся класс создает свое новое, создает исторический фундамент, следовательно - новые отношения, новое восприятие. Теория “разумного эгоизма” и явилась выражением этих историко-нравственных задач.

Чернышевский создает два типа “новых людей”. Это люди “особенные” (Рахметов) и “обыкновенные” (Вера Павловна, Лопухов, Кирсанов). Таким образом, автор решает проблему переустройства общества. Лопухов, Кирсанов, Родальская переустраивают его творческим, созидательным, гармоничным трудом, путем самовоспитания и самообразования. Рахметов - “революционным”, хотя этот путь проявлен туманно. Вот почему сразу встает вопрос времени. Вот почему Рахметов - человек будущего, а Лопухов, Кирсанов, Вера Павловна - люди настоящего. У “новых людей” Чернышевского на первом месте внутренняя свобода личности. “Новые люди” создают свою этику, решают нравственно-психологические вопросы. Самоанализ (в отличие от Базарова) - то главное, что их отличает. Они верят, что сила разума воспитает-таки в человеке “доброе и вечное”. Автор просматривает этот вопрос в формировании героя от начальных форм борьбы с семейным деспотизмом до подготовки и “перемены декораций”.

Чернышевский утверждает, что человек должен быть гармоничной личностью. Так, например, Вера Павловна (вопрос эмансипации), будучи женой, матерью, имеет возможность общественной жизни, возможность учиться, а главное, она воспитала в себе желание труда.

“Новые люди” Чернышевского “по-новому” и относятся друг к другу, то есть автор говорит, что это вполне нормальные отношения, но в условиях того времени они считались особенными и новыми. Герои романа относятся друг к другу с уважением, деликатно, даже если приходится переступать через себя. Они выше своего “эго”. А та “теория разумного эгоизма”, которую они создали, является лишь глубоким самоанализом. Их эгоизм общественный, а не личный.

Рудин, Базаров, Лопухов, Кирсановы. Были - и нет. Пусть каждый из них имеет свои недостатки, свои теории, которые не оправдало время. Но эти люди отдавали себя Родине, России, они болели за нее, страдали, поэтому они - “новые люди”.

Женские образы в литературе XIX в.

Литература – это источник, откуда мы, читатели, черпаем информацию о той или иной эпохе. Произведения XVIII в. - начала XIX в. дают нам возможность ярко, красочно воспроизвести картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития.

На мой взгляд, русская классическая литература настолько богата и разнообразна, что может нам поведать о любой проблеме, актуальной и поныне.

Как много существует в русской литературе произведений, рассказывающих о женской судьбе. Это и «Светлана» В.А. Жуковского,
«Недоросль» Д.И. Фонвизина, «Горе от ума» А.С. Грибоедова, «Евгений
Онегин» А.С. Пушкина. Героини этих произведений жили примерно в одно время и находились в одинаковых обстоятельствах. Софья, племянница
Стародума из комедии «Недоросль», Софья Фамусова из пьесы «Горе от ума», Татьяна Ларина из романа «Евгений Онегин» …и это далеко не полный перечень героинь, с которыми связаны лучшие страницы русской классической литературы.
Изучая эти произведения на уроках литературы, я стала все чаще и чаще задумываться над женской долей этих девушек. Раньше мне казалось, что их жизнь полна чего – то необычного, таинственного, но со временем я стала понимать, что ничего загадочного здесь нет, они обычные, светские дамы, со своими проблемами и недостатками. Но так просто ничего не бывает, и какими простыми они ни были бы, в каждой из них есть свои особенности, качества, за которые следует их ценить и уважать. И вот поэтому меня заинтересовала тема женской судьбы, поставленная в произведениях поэтов и писателей XVIII в. – начала XIX в.
Одни авторы, создавая свои творения, стремились показать женскую красоту и очарование, рассказывая о своем «милом идеале» женщины.
Другие говорили о женственности, душевной чистоте, искренности, силе характера.

Самыми известными, на мой взгляд, являются Софья Фамусова из пьесы
А.С. Грибоедова «Горе от ума» и Татьяна Ларина из романа А.С. Пушкина
«Евгений Онегин».

Чтобы лучше понять их, осознать глубину их характеров, я и взялась за исследовательскую работу. Ведь эти героини чем – то похожи на нас, сегодняшних. Мы также стремимся найти ответ на вечный вопрос: «Что такое любовь?» Мы тоже хотим понять это чувство, хотим любить и быть любимыми, но при этом делать свой выбор осознанно, не теряя собственного достоинства.

Я считаю, что между Софьей Фамусовой и Татьяной Лариной есть много общего. Они жили примерно в одну эпоху, когда женщинам полагалось сидеть дома, воспитывая детей, и только благодаря тому, что они дворянки, родители позаботились об образовании для своих дочерей, но и это могло быть только в лучшем случае.

Одна воспитана в деревне и потом приезжает в Москву. Другая живет в
Москве, но затем, по всей вероятности, окажется на какое – то время в деревне. И книжки они, вполне возможно, читали одни и те же. Для отца
Софьи в книгах – все зло. А Софья воспитывалась на них. Скорее всего, именно на тех, которые были доступны и «уездной барышне», пушкинской
Татьяне – Ричардсон, Руссо, де Сталь.
Софья выросла в доме своего отца - Павла Афанасьевича Фамусова, в младенчестве потеряла мать. Воспитывала её мадам Розье, которая была её гувернанткой. Софья получила хорошее образование

«Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей всему учить, всему…», - говорил Фамусов.
В свои семнадцать лет она не только «расцвела прелестно», как говорит о ней восхищенный Чацкий, но и проявляет завидную независимость мнений, немыслимую для таких людей, как Молчалин или даже её отец.
Важную роль в ней играет та непосредственность, неиспорченность её натуры, которая позволила Гончарову сблизить грибоедовскую героиню с пушкинской Татьяной Лариной: «…она в любви своей точно так же готова выдать себя, как и Татьяна: обе как в лунатизме бродят в увлечении с детской простотой».
Но есть и существенная разница. Татьяна не только сама идеальный характер русской женщины, какой представлял его себе автор романа
«Евгений Онегин». Она и любит человека незаурядного, достойного ее по ряду качеств.
Избранник Софьи, к сожалению, иной. Поэтому и мы по – иному должны оценивать ее поведение, ее смелость, так пугающую этого избранника.
Сопоставляя Татьяну и Софью, Гончаров писал, что «громадная разница не между ею и Татьяной, а между Онегиным и Молчалиным. Выбор Софьи, конечно, не рекомендует ее, но и выбор Татьяны тоже был случайным…».
Но он же отмечал далее, что «не безнравственность» (но и не «бог», конечно) «свели» ее с Молчалиным. А просто «влечение покровительствовать любимому человеку, бедному, скромному, не смеющему поднять на нее глаз, - возвысить его до себя, до своего круга, дать ему семейные права». Так считает Гончаров.

Ее характер сразу нам не понять. В её поведении и настроениях ощущается противоречие между трезвым умом и сентиментальными переживаниями.

Несмотря на то, что воспитана она «дураком отцом и какою – нибудь мадамою», её идеал противоречит правилам фамусовского общества. Хоть он и возник под влиянием «французских книг», но в нем чувствуется стремление к самостоятельному выбору своей любви и своей судьбы, несогласие с уготовленной участью. Софья готова защитить свою любовь – правда, методами воспитавшего её общества: обманом и сплетнями.
Это проявляется, в отношении Чацкого. Она пускает слух, будто Чацкий сошел с ума, пытаясь этим отомстить ему.

А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,

Угодно ль на себе примерить.
Софья не скрывает своей отчужденности, а затем и враждебности к нему, хотя она и понимает, что притворство с этим зорким наблюдателем ее поведения «облегчило» бы ей жизнь. Она даже, не притворствуя, открывает ему свою симпатию к Молчалину, признается доверчиво и прямо:

Я не старалась, бог нас свел.

Чудеснейшего свойства

Он наконец: уступчив, скромен, тих,

В лице ни тени беспокойства

И на душе проступков никаких;

Чужих и вкривь и вкось не рубит, -

Вот я за что его люблю.
Софья живет только любовью, невысокое и зависимое положение Молчалина как будто даже усиливает её влечение к нему. Чувство её серьезно, оно дает ей смелость не бояться мнений света и идти против всех норм и традиций своей среды.

Что мне молва? Кто хочет, так и судит…

Да что мне до кого? До них? До всей вселенны?

Смешно? – пусть шутят их; досадно? – пусть бранят.
Свой выбор она делает самостоятельно и не стыдится, почти не скрывает его.

Молчалин! Как во мне рассудок цел остался!

Ведь знаете, как жизнь мне ваша дорога!

В.Г Белинский в отношении Софьи замечает: «В ней есть какая – то энергия характера: она отдала себя мужчине, не обольстясь ни богатством, ни знатностью его, словом не по расчету, а, напротив, уж слишком не по расчету…». И в самом деле, несколько подозрительно, что девушка дворянского происхождения обращает свое внимание не на друга детства, которого должна она знать лучше, а на слугу, главные таланты которого – хитрость и умение приспосабливаться.
Но, узнав, как с ней поступил Молчалин, Софья с презрением его отвергает, велит завтра же оставить дом, грозя в противном случае, всё открыть отцу.

Отстаньте, говорю, сейчас,

Я криком разбужу всех в доме,

И погублю себя и вас.

Я с этих пор вас будто не знавала.

Упреков, жалоб, слез моих

Не смейте ожидать, не стоите вы их;
Ценя в человеке ум, самоотверженность, уважение к людям, Софья вызывает жалость к себе, потому что она жестоко ошиблась в Молчалине.
И эта ошибка наносит ей жестокий удар.

Как заметил К.А. Полевой: «Софья необходимое лицо пьесы, где видите вы современное общество". Она является как бы начальным этапом будущих коварных, злоречивых, бесчувственных Хлестовых, Хрюминых, Тугоуховских, которые в свое время, конечно, были Софьями, но, лишенные воспитания нравственного и умственного, сделались сплетницами и губительницами молодых своих дочек, внучек и племянниц. « Ум и душа, всегда праздные и погруженные в мелкие пересуды и чванство жизни, означаемой только обедами и балами, непременно должны принести те плоды, которые собрал
Фамусов в конце комедии», - к такому заключению пришел К.А. Полевой в своей статье, посвященной Софье.
Но Софья не такая как они, она гораздо умнее своих сверстниц, тоньше их чувствует. Она слишком полна чувствительности. В ней есть сильные задатки недюжинной натуры, живого ума, страстной и женской мягкости…«она прячет в тени что – то свое, горячее, нежное, даже мечтательное», - говорил А.И. Гончаров. Софья не любит пустое умничанье, острословие и злоязычие, которыми отличались люди XIX в.
Поэтому она и не может понять Чацкого: его беспощадные остроты она тоже относит к злоязычию.
Мне искренно жаль Софью: она со своим живым умом, самоотверженностью стала жертвой общества, в котором господствуют лицемерие и корысть, а настоящие чувства обесцениваются. Её урок – это и мне урок в жизни. Она поддалась влиянию людей, её окружающих; проявила слабость, а значит, нужно держаться своих жизненных принципов, и доверять только близким и верным людям, которые могут и в самом деле дать дельный совет.
Как заметил в свое время И.А. Гончаров: «Софья – смесь хороших инстинктов с ложью, живого ума с отсутствием всякого намека на идеи и убеждения, путаница понятий, умственная и нравственная слепота – все это не имеет в ней характера личных пороков, а является как общие черты её круга…»
И нам не известно, как сложится дальнейшая судьба Софьи, но хочется верить, что она сумеет сохранить в себе то лучшее, что было дано ей природой.
Татьяна Ларина – это еще одна героиня, судьба которой сложилась не так, как хотелось бы ей самой. Её любовь носила, скорее всего, трагичный характер. Хотя, я не думаю, что Татьяна разочаровалась в жизни. Может быть, это было всего лишь испытание, которое она с достоинством вынесла.
Татьяна – очень редкое имя для XIX в. и может быть, называя так свою героиню, А.С. Пушкин уже подчеркивал необычность, особенность, исключительность её натуры. Употребляя частицы НЕ и НИ в описании
Татьяны, он рассказывает не столько о том, какой она была, а скорее о том, какой Татьяна не была: обычной.

« Ни красотой сестры своей,

Ни свежестью её румяной

Не привлекла б она очей.

Дика, печальна, молчалива,

Как лань лесная, боязлива…

…Она ласкаться не умела

К отцу, ни к матери своей;

Дитя сама, в толпе детей

Играть и прыгать не хотела…

Задумчивость и мечтательность выделяют ее среди поместных обывателей, она чувствует себя одиноко среди людей, не способных понять ее духовных запросов. Ее вкусы и интересы не совсем понятны нам:

…страшные рассказы

Зимою в темноте ночей

Пленяли больше сердце ей…

…Она любила на балконе

Предупреждать зари восход…

…Ей рано нравились романы…
Единственным настоящим удовольствием и развлечением Татьяны были книги: она читала много и без разбору.

«Она влюблялася в обманы

И Ричардсона и Руссо»
Эти романтические книжные герои и послужили Татьяне примером для создания идеала своего избранника. То же мы наблюдаем и у Софьи.
В.Г. Белинский, объясняя характер Татьяны, говорил: «Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви; ничто другое не говорило её душу; ум её спал… Девические дни её ничем не были заняты, в них не было своей череды труда и досуга… Дикое растение, вполне предоставленное самому себе, Татьяна создала себе свою собственную жизнь, в пустоте которой тем мятежнее горел пожиравший её внутренний огонь, что её ум ничем не занят…».
Пушкин пишет о своей героине серьезно, уважительно. Он отмечает ее одухотворенность, поэтичность.

Под влиянием прочитанных книг Татьяна создает свой романтический мир, в центре которого – волею судеб – оказался Онегин, необычность и глубину личности которого Татьяна сразу почувствовала. Должна заметить, что Онегина и Татьяну объединяет многое: умственная и нравственная неординарность, ощущение чуждости своей среде, порой острое чувство одиночества. Но если к Онегину Пушкин относится двойственно, то к
Татьяне – с открытой симпатией. С «милой Татьяной» связаны представления поэта о русском национальном характере. Пушкин наделил свою героиню богатым внутренним миром и душевной чистотой:
«воображением мятежным, умом и волею живой, и своенравной головой, и сердцем пламенным и нежным».
Не зря автор замечает:

Татьяна (русская душою,

Сама не зная, почему)

С её холодною красою

Любила русскую зиму…
Она думает и чувствует как истинно русский человек. Она умеет ценить естественную природную красоту. Недаром, когда Таня узнала, что отправляют её в Москву, с первыми лучами солнца она встала и поспешила в поля:

«Простите, мирные долины,

И вы, знакомых гор вершины,

И вы, знакомые леса;

Прости, небесная краса,

Прости, веселая природа;
Природа оказывает на нее большое влияние. Благодаре ей Татьяна не сломилась, выдержала боль, нанесенную ей Онегиным.
А.С. Пушкин подчеркивает духовную связь девушки, выросшей в провинциальной усадьбе, с бытом, поверьями, фольклором народа.

«Татьяна верила преданьям

Простонародной старины,

И снам, и карточным гаданьям,

И предсказаниям луны.

Её тревожили приметы;»

Об этом также свидетельствует и сон Татьяны, он говорит о ее естественности, честности, искренности, настолько близко ей народное, фольклорное восприятие мира.

А вспомним Софью: ведь она тоже говорит о сне. И здесь впервые самой
Софьей названы те черты ее личности, которые так высоко оценивал
Гончаров. Сон Софьи важен для постижения ее характера, как важен сон
Татьяны Лариной для постижения характера пушкинской героини, хотя
Татьяне её сон снится на самом деле, а Софья сон сочиняет, чтобы обмануть отца.

Вдруг милый человек, один из тех, кого мы

Увидим – будто век знакомы,

Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,

Но робок…Знаете, кто в бедности рожден…

Татьяне в ее сне привиделся Онегин. «Она узнала меж гостей

Того, кто мил и страшен ей,

Героя нашего романа!
Как заметил В.Г. Белинский в своей статье: Татьяна – «это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков с страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине…
… И вдруг является Онегин. Он весь окружен тайной: его аристократизм, неоспоримое превосходство над всем этим спокойным и пошлым миром… не могли не действовать на фантазию Татьяны». С пониманием Пушкин описывает, как просыпается чувство любви у Татьяны:

Давно её воображенье,

Сгорая негой и тоской,

Алкало пищи роковой;

Давно сердечное томленье

Теснило ей младую грудь;

Душа ждала…кого – нибудь,

И дождалась … Открылись очи;

Она сказала: это он!

Интерес вызывает сочетание кого – нибудь. Разве можно ждать просто кого – нибудь? А Татьяна ждала, и, наверное, потому она полюбила человека, не зная его. Она знала лишь, что Евгений не такой, как все вокруг, - этого оказывается достаточно, чтобы заинтересоваться, а потом полюбить. Она очень мало знала жизнь, людей и даже себя. « Для Татьяны не существовал настоящий Онегин, которого она не могла ни понимать, ни знать; следовательно, ей необходимо было придать ему какое – нибудь значение, напрокат взятое из книги, а не из жизни, потому что жизни
Татьяна тоже не могла ни понимать, ни знать», - говорил В.Г. Белинский
Но её любовь – настоящее, большое чувство, как бы ни было оно заимствовано из книг. Она любила всем сердцем, всей душой отдавалась этому чувству. С какой искренностью писала она письмо Онегину, и это притом, что она первая заявила о своей любви, первая пошла на рискованный шаг, абсолютно не принятый в обществе.
Письмо Татьяны – это порыв, смятение, страсть, тоска, мечта, и при этом оно все – подлинно. Оно написано русской девушкой, неискушенной, нежной и одинокой, чувствительной и застенчивой.
Такой поступок вызывает только уважение. Ведь даже в наше время не принято девушке первой открывать свою любовь.
Но проходит время, Татьяну выдают замуж, хотя в ее сердце по – прежнему живет первая любовь. Но она остается верна своему долгу. При встрече она говорит Онегину:

«Я вас люблю (к чему лукавить?),

Но я другому отдана;

Я буду век ему верна».
И сейчас, в наше время, каждый молодой человек ищет свой идеал женщины. И я думаю, что у многих этот идеал ассоциируется с Татьяной
Лариной, потому что в ней сочетаются те качества, которые делают женщину прекрасной. Проходят годы, меняются люди, общественные условия, эстетические принципы, но всегда будут в чести те душевные качества, которыми обладает «милый идеал» великого русского поэта А. С. Пушкина.

Подводя итог сказанному мной, я возвращаюсь к сравнению Татьяны
Лариной и Софьи Фамусовой.

Для читателей Татьяна стала идеалом для подражания. Убедительным, психологически правдивым образом русской девушки, молчаливой и грустной, робкой и в то же время решительной, искренней в своем чувстве.
А Софья - примером юной девушки, в которой борются наивность и лицемерие, жажда любви и препятствия, создаваемые обществом и воспитанием.
Героиня пушкинского романа проходит значительную и очень важную часть своего жизненного пути и предстает перед нами как сложившийся, законченный автором характер. Героиня грибоедовской пьесы по сути получает лишь первый жестокий урок. Она изображена в начале тех испытаний, которые выпадают на ее долю. Поэтому Софья – характер, который может быть еще развит и раскрыт «до конца» только в будущем.

В процессе изучения этой темы, я поняла на сколько сложно было женщинам делать свой выбор, особых прав они не имели, поэтому с их мнением никто не считался. И насколько мы, оказывается, счастливее их.
Ведь нам, живущим в XXI в., открыты все пути и дороги. Но как важно не ошибиться в выборе и сохранить себя. В этом, несомненно, нам помогают и
Софья Фамусова и Татьяна Ларина.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Женщина, это начало начал. Её красота, обаяние, богатый духовный мир во все времена вдохновляли поэтов и писателей. Прекрасные женские образы до сих пор волнуют сердца читателей. Это и божественные красавицы А.С.Пушкина, и обаятельные образы Л.Н.Толстого, и героини И.С.Тургенева, а также образы простых крестьянок Н.А.Некрасова. Поэты и писатели XX века, следуя традициям своих предшественников, тоже создают удивительные женские образы, достойные преклонения. Поэзия В.Я.Брюсова и А.А. Ахматовой создает незабываемую галерею сильных и нежных, ласковых и надменных, ранимых и дерзких героинь. Все они глубоко индивидуальны, каждая из них наделена только ей присущими чертами характера, но объединяет их одно - высокая духовность и нравственная чистота, они не способны на подлость и коварство, на низменные человеческие страсти. Но в то же время: женщины - кто и когда мог их понять! Ими восхищались, их ненавидели, их любили, в их честь совершали подвиги. Многогранность женской натуры на протяжении многих лет пытались постичь не только представители искусства, но и ученые мужи. Женщину ценили, любили и уважали во все времена.

Ф.И.Тютчев говорил: "Нет ничего прекраснее на свете женщины". Женщине во все времена посвящали стихи, рисовали портреты, дарили цветы, носили на руках, сочиняли в их честь романсы. Кто не знает классические строки А.С. Пушкина - ..я помню чудное мгновенье…..

Все героини такие разные, у каждой своя жизнь, своё представление о счастье, но их всех объединяет любовь….. Русской литературе свойственно воспевать образ любящей и преданной жены:

Давайте вспомним "Слово о полку Игореве" - произведение, в котором впервые воспет образ русской женщины - любящей, волнующейся, страдающей, готовой на великие жертвы во имя любимого. Это Ярославна плачет по своему мужу и призывает силы для его спасения.

"Женщины в петровскую эпоху" А.Н. Толстой представил женские образы из всех социальных слоёв общества.

ХIХ век, 1825 год. Петербург, декабристы. "Женщины России" . Жены декабристов разделяют судьбы узников, пишут письма их родным, осваивают ведение хозяйства в условиях ссылки. Сердечные, добрые, кроткие, спокойные - они быстро стали всеобщими любимицами. Но даже если им будет невыносимо тяжело, они, русские женщины, вынесут всё. Такова уж их судьба. Через много лет Н.А.Некрасов в своей поэме "Русские женщины" напишет о судьбах княгини Е. И. Трубецкой и княгини М. Н. Волконской.

Произведения И.С. Тургенева - одни из самых лиричных и поэтичных произведений в русской литературе. Особенное очарование им придают женские образы."Тургеневская женщина" - это какое-то особое измерение, некий идеал, воплощающий в себе красоту как внешнюю, так и внутреннюю. Им присущи и поэтичность, и цельность натуры, и невероятная сила духа. Эти героини, конечно, очень разные, у каждой из них своя жизнь, свои переживания, но всех их объединяют любовь и желание быть счастливыми. В романе "Отцы и дети" представлена целая галерея женских образов. - от простой крестьянки Фенечки до великосветской дамы Анны Сергеевны Одинцовой.

Женщина - вдохновительница, женщина - Муза, женщина-мать. ЖЕНЩИНА является тем светлым и добрым началом, которое ведет мир к гармонии и красоте. Носительницы народных идеалов и женщины высшего света.

Высшее женское призвание и назначение Л.Н. Толстой видит в материнстве, в воспитании детей, потому что именно женщина является тем светлым и добрым началом, которое ведёт мир к гармонии и красоте. Вместе с тем Л.Н. Толстой в романе-эпопее "Война и мир" раскрывает образ женщины как носительницы народных идеалов. Мысли Толстого о подлинном предназначении женщины не устарели и в наши дни.

А.С Пушкин в своем самом значительном произведении "Евгений Онегин" раскрыл богатый внутренний мир своей героини, который наложил отпечаток на ее внешний облик. Такова Татьяна Ларина А.С. Пушкина - "милый" и "верный" идеал, нравственно безупречная, ищущая глубокого содержания в жизни. Имя Татьяны выбрано автором не случайно, а дано в память святой мученицы Татьяны, воплотившей в себе, с одной стороны, духовную святость и чистоту, а с другой - твердость веры и противостояние земным страстям. "Я все та же... Но во мне есть другая". Представительницы "века минувшего", героини - не абстрактные образы, а живые люди с их недостатками и достоинствами, всё же каждая из них - это индивидуальность.

Роман М. Ю. Лермонтова "Герой нашего времени" представляет образы четырех женщин: черкешенки Бэлы ("Бэла"), длинноволосой "ундины" - подруги контрабандиста Янко ("Тамань"), княжны Мери и княгини Веры ("Княжна Мери"); эту галерею женских образов завершает эпизодическая фигура Насти, "хорошенькой дочки старого урядника" ("Фаталист").

Образы ХIХ века стали основой для современного облика женщины - героини, с большим сердцем, пламенной душой и готовностью на великие незабываемые подвиги. Женские образы современности, которые несут на себе отпечаток ХХ века, создавались великими поэтессами - А. Ахматовой, З.Гиппиус, М.Цветаевой. Ошибается тот, кто считает созданные ими образы женщин лишь изысканными тепличными цветами, искусно вписанными в романтический фон стиля модерн. Ведь за их внешним обликом мы, благодаря поэтам В.Брюсову, А. Ахматовой различаем высокую одухотворённость, блистательный ум, благородство чувств.


Ты - женщина, и этим ты права.
От века убрана короной звёздной.
Ты - в наших безднах образ божества!
В.Я.Брюсов


Русская литература всегда отличалась глубиной своего идейного содержания, неустанным стремлением разрешить вопросы смысла жизни, гуманным отношением к человеку, правдивостью изображения. Русские писатели стремились выразить в женских образах лучшие черты, свойственные нашему народу. Ни в одной литературе мира мы не встретим таких прекрасных и чистых образов женщин, отличающихся верным и любящим сердцем, а также своей неповторимой душевной красотой. Женщина многограна, гармонична, с течением времени ее образ менялся, приобретал черты современности, но от него всегда веяло теплотой, загадочностью и таинственностью.

Подростковый возраст - нетерпимая пора каждого взрослеющего человека. Это время внешних изменений, внутреннего становления личности, попытки постичь в очередной раз мир и найти свое место в нем. Очень редко этот этап жизни проходит для самих подростков и их окружения гладко. Многое к этому возрасту родители уже вложили в свое чадо, и их бережно посаженые зерна должны дать ожидаемые плоды. Но можно и ненавязчиво давать ориентиры, ведущие к цели.

Речь идет о воспитании через книги. Если ваш ребенок приучен читать, то это неплохая альтернатива долгим разговорам о том, что лучше, а что хуже для него.
Для девушек-подростков можно посоветовать книги, в которых главным или показательным является женский образ. Неважно это современная книга или же из прошлых веков. Проблемы и ценности всегда вечны.

Элизабет Беннет

1. Элизабет Беннет - яркий пример самообладания, женского достоинства, начитанности, преданности семье и верности себе. С ней знакомимся на страницах романа «Гордость и предубеждение» Джейн Остин . В таком возрасте - это хороший попутчик. Качества, присущие главной героине, не были воспитаны в ней семьей или вложены учителем, что в очередной раз доказывает: все в наших руках. Ее самообразование, умение держать себя выгодно выделяли ее из всей семьи и окружения.

В романе раскрываются взаимоотношения в семье, проблема ответственности каждого члена семьи перед другими, вера в благородство поступков, важность понимания судьбоносных решений и ответственность за них. И конечно любовь - искренняя, окрыляющая на поступки и покоряющая даже самые гордые сердца.

Это хороший советчик, как выбрать друга и кому отдать свое сердце.

Фермина Даса

2. Фермина Даса - символ любви, верность в душе которой была пронесена через всю жизнь в романе Габриэля Маркеса Гарсиа «Любовь во время чумы» . Главный женский образ на страницах книги взрослеет, принимает важные решения, живет и стареет. И все это время учит быть счастливой. Она перед читателем и влюбленный подросток, и рассудительная властная жена, и хорошая мама, и открытая для новшеств и испытаний первая леди, и загадочная любовница. Но при этом всегда уверенная в себе женщина, любимая и твердая в принятии своего решения.

Роман рассказывает историю, длиною в жизнь. Показывает превратности судьбы, от которых никто и никогда не застрахован. Много героев, много хорошо прописанных поучающих сценариев.

Любовь во время чумы - это не только название романа, это противоречивое решение проблемы, которое заключается в возможности счастливо жить в своем мире.

Батшеба Эверден

3. Батшеба Эверден - милая неординарная девушка, унаследовавшая состояние, взвалила на свои хрупкие плечи управление поместьем и хозяйством. Резвость ума героини романа Томаса Харди «Вдали от обезумевшей толпы» учит быть самостоятельной в принятии решений. Отступление от принятых правил, умение красиво и бойко заявить о себе наталкивает на мысли, что нужно не бояться проявлять себя. Ее неопытность в любви и порой опрометчивые поступки в очередной раз доказывают, что даже невинные шутки могут иметь необратимые последствия. Переживая вместе с Батшебой ее взлеты и падения, взрослеешь вместе с ней, думаешь об ответственности и важности выбора.

Из прочтения книги получаешь мудрый совет, как искать друзей, кому доверять и кто может быть истинной опорой в жизни.

Белла, княжна Мери, княгиня Лиговская

4. Белла, княжна Мери, княгиня Лиговская - женские образы романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» . Они не являются главными, но они показательные. Главный герой - Григорий Александрович Печорин - красив, умен, загадочен. Его отношение к женскому полу - обходительно, галантно, но холодно. Его принцип - игра. Создание трех типов разных образов женщин - замечательный подход к демонстрации, какое влияние могут иметь женщины на одного и того же мужчину. Какого его отношение к ним, как это связано с их поведением и его готовностью впустить их в свое сердце.

Роман - хорошее пособие для извлечения морали, что все отношения мы строим сами и их длительность или исход зависят только от нашего умения понимать, принимать и отдавать. Важно сохранять себя, свои принципы и позиции, не растворяясь в партнере без остатка.

Сесиль

5. Сесиль из повести Франсуазы Саган «Здравствуй, грусть» - образ девушки, который хорошо демонстрирует, что собственные эгоистичные желания и цели в юном возрасте - реальная угроза для счастья и жизни окружающих. Образ героини современный и подвержен всем искушениям ХХ века. На страницах повести наблюдаем внутренний мир героев, их желание быть счастливыми и поиск путей, которые могут привести их к счастью.

Главная героиня живет сегодняшним днем, эгоистично играя чувствами других, не задумываясь об истинных ценностях. Выстраиваемая ее игра приводит к разочарованию и боли окружающих. Раскаянье за проступок приходит, но поздно уже даже извиниться. Вмешалось время и необратимость судьбы. Место веселья и беззаботности заняла постоянная грусть.

Повесть раскрывает внутренний конфликт, когда из-за внутренней победы страха и эгоизма реальное возможное счастье уступило место разочарованию и тоске.

Хейзел

6. Хейзел - не только современный образ, но и истинно трагичный. Джон Грин в романе изобразил девушку, с детства болеющую и привыкшую к мысли об ожидаемой смерти. Ее родители живут ее жизнью, все подчинено строгому порядку и его сохранению. Настоящая любовь - неожидаемый подарок от жизни. Способность больных раком на истинные чувства, обостренные надеждой на выздоровление и возможной внезапной смертью, проникает в читателя и заставляет переосмыслить категории собственных ценностей. Мир людей с онкологией через невидимую паутину отсеивает вещи, блекнущие перед лицом смерти. Остается лишь истинное, достойное внимания и оставшегося времени.

Чтобы не случилось в жизни, как тяжело бы не было, не стоит забывать, что все решаемо, пока человек жив.

Миранда Грей

7. Миранда Грей из «Коллекционера» Джонна Фаулза - поучительный образ. Девушка обладает сильной волей, верой в себя и неустанно пытается найти способ спастись от похитителя. Атмосфера книги, воссоздаваемая двумя главными героями через их дневники, втягивает и дает возможность проникнуть во внутренний мир каждого из них.

Роман - незаменимый учитель, что опасность может быть совсем рядом. И доверять незнакомым людям только потому, что в тяжелый момент они оказались рядом со словами понимания, а не кто-то из членов семьи, не стоит.
Родные и близкие всегда искренне чем кто-либо могут проявить заботу, возможно, что не всегда умело, но зато надежно!

Скарлет Охара

8. Скарлет Охара - противоречивый, но неизменно оптимистичный образ из романа Маргарет Митчел «Унесенные ветром» . Красивая девушка с твердым характером и непоколебимой верой в себя, свои силы. Перед читателем проходит не один год ее жизни. Главная героиня переживает трудности, все теряет, она остается ни с чем в буквальном смысле, но благодаря своей стойкости, силе духа и ответственности за семью и тех, кто слабее нее, она все возвращает. Она поднимается вверх, следуя слову и мечте. Немного взбалмошная, но верная себе и долгу. Любовь в ее жизни - это отдельная глава по изучению капризности человеческих отношений и пособие по приручению сердец.

Высказывания Скарлет, ставшие крылатыми, заставляют задуматься и взять их на вооружение: «Как только спустишься вниз до конца, дорога может вести только вверх».

из одноименного романа Шарлоты Бронте. Человек подвержен вечной внутренней борьбе добра и зла, любви и ненависти, эгоизма и альтруизма... Жизненный путь - это чреда испытаний, вызывающих этот выбор. Главная героиня прошла через много испытаний, чувствуя на себе зло, унижение и предательство. Но как бы тяжело ей не было, выбор всегда она делала в пользу светлой стороны своей души. Ей повезло, материальное благополучие она получила в наследство, а вот душевный покой и счастье она отыскала сама - благодаря своей любви и силе прощения, которое свойственно сильным людям.

Доброта и умение прощать - хорошие спутники в жизни. Всегда легче уйти от предательства, чем простить виновника и дать другой шанс. Оступиться может каждый, а вот сила прощения свойственна не всем.

Дарья

10. Дарья - скромная, мечтательная, наивная и трудолюбивая героиня романа Оксаны Робски «Про Любоof / on» . Образ Золушки и ее идеальной жизни впитывается со сказкой с раннего детства. И когда в реальной жизни девушка встречает кого-то похожего на созданный ее образ принца, все остальное неосознанно дорисовывает воображение. Иметь мечту - это иметь цель. Но реально смотреть на вещи нужно всегда. Хороший пример разноклассовых отношений со взгляда изнутри с обеих сторон. Она - логопед-идеалист, а он - бизнесмен-циник.

В подростковом возрасте все преувеличено, особенно это касается чувства любви. И тем, кто надеется на сказку в жизни, полезно почитать о возможной современной версии развития сюжета. Быть осведомленной - значит быть предупрежденной и осторожной.

Все книги очень разные, как их героини и сюжетные линии. Список можно продолжить и далее черпать доброе, вечное, мудрое, чтобы в сердце и душе появились все эти качества к себе, своим родным и близким.

Калашникова Ирина

Образ женщины-героини в литературе.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Гимназия №107

Выборгский район

Образ женщины-героини в литературе.

Работу выполнила:

Ученица 10 класса

Калашникова Ирина

Адрес: Большой-Сампсониевский пр-т

Д.76, кв.91

Тел: 295-30-43

Педагог:

Лафиренко Лариса Ивановна

Санкт-Петербург. 2012 г.

  1. Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
  2. Образ женщины – героини в литературе
  1. Оценка подвигов жен декабристов на примере произведения Н.А.Некрасова «Русские женщины»…………………………4 - 14
  2. Подвиги женщин в годы Великой Отечественной войны на примере повести Б. Васильева «А зори здесь тихие…»….15-17
  1. Вывод. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
  2. Список использованной литературы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
  3. Приложения……………………………………………………….......20-23

" Женский подвиг ради любви"

Как правая и левая рука -

Твоя душа моей душе близка.

(Марина Цветаева)

Актуальность темы исследования - в русской литературе можно найти не мало женских имен, чьи подвиги навсегда будут запечатлены на страницах многих романов, поэм и стихотворений. Их подвиги живут в сердце каждого из нас, кому дорога отечественная история.

Русской женщине посвящено множество стихов, романов, повестей. Ей дарят музыку, ради нее совершают подвиги, делают открытия, стреляются. Из-за нее сходят с ума. О ней поют. Говоря короче - на ней держится земля. Особенно впечатляюще женщины воспеты в русской литературе. Мастера слова, создавая образы любимых своих героинь, выражали свою жизненную философию. С моей точки зрения, роль женщины в обществе велика и незаменима. К образам женщин литературы девятнадцатого века применяют эпитет "пленительные", и это правда. Женщина - источник вдохновения, мужества и счастья. Михаил Юрьевич Лермонтов писал: "И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови". Начиная с XII века, через всю нашу литературу проходит образ русской женщины-героини, с большим сердцем, пламенной душой и готовностью на великие незабываемые подвиги.

На мое решение исследовать данную тему прежде всего повлиял интерес к образам женщин в литературе. Читая различные произведения у меня, нередко возникали вопросы, вызванные интересом к судьбам русских женщин. Вторым значительным фактором, укрепившим мое решение стали уроки истории, где я сталкивалась с историческими справками и заметками, которые меня заинтересовали.

Во время работы над своим исследованием я прибегала не только к исходным текстам литературных произведений Н.Некрасова, Б.Йосифовой, Б.Васильева, пользовалась Интернет-ресурсами, анализируя данные произведения. Многие из материалов повлияли на мое мнение о некоторых исторических фактах, и также стало одним из факторов, повлиявших на мое решение использовать эту тему.

Уже с первых летописных преданий известно о первых славянских женщинах: Ольге, Рогнеде, Евфросиньи Суздальской, княгине Евдокии, о которых упоминается с большим уважением и благоговением как об активных участницах упрочения Земли Русской, голос и слово которых прошли через толщу веков. Их имена можно причислить к тем, которые обозначены в классификации с точки зрения стереотипов женского поведения, женского отношения к жизни к женщинам-героиням . Герой, по определениям толкового словаря, это человек, совершивший подвиг мужества, доблести, самоотверженности или тот, кто чем-то привлек к себе восхищенное внимание, стал образцом для подражания.

Цель исследования - раскрыть в полном объёме всю нравственность подвигов женщин-героинь на примере литературных произведений.

Объекты исследования –подвиг жен-декабристов, подвиг женщин в годы Великой Отечественной войны.

Гипотеза исследования – было сделано предположение о том, что поступок русской женщины – образец самоотвержения, мужества, твердости, при всей юности, нежности, слабости пола. Непременно мы найдем в этих женщинах то необыкновенное, что поражало и восхищало их современников.

Глава I.

Пленительные образы! Едва ли
В истории какой-нибудь страны
Вы что-нибудь прекраснее встречали.
Их имена забыться не должны!

(Н.А. Некрасов «Русские женщины»)

Почему-то, когда речь в России заходит о женском подвиге ради любви, сразу же вспоминают жен декабристов, последовавших за своими мужьями на каторгу в Сибирь.

Дамы, принадлежащие к благородному сословию, получившие нередко аристократическое воспитание, вечно окружённые многочисленной прислугой, бросили уютные усадьбы ради того, чтобы жить рядом с близкими им людьми, невзирая на любые лишения, как простолюдинки. На протяжении полутора столетий Россия хранит светлую память о них. В ледяные глубины Сибири, в страну бичей, рабов и пут, вслед за «государственными преступниками» отправились их жены, и это было не только подвигом любви, это был акт протеста против николаевского режима, это была демонстрация сочувствия идеям декабристов.

«Дело их не пропало». - писал В.И. Ленин о декабристах.

Любовь, Вера, Память сердца - все это вечная красота, сила человеческая. И сколь сильна эта сила в душе русского человека, русской женщины, способной на великие самопожертвования ради любимого человека. Но нравственный выбор в каждом конкретном случае предполагает решение главного жизненного вопроса: между праведным (полезным для нравственного здоровья) и неправедным (вредным) поступком, между «добром» и «злом». Господствующая, а подчас и однозначная оценка «событий 14 декабря», как «восстания» или иного протестного действия с положительными («прогрессивными») целями приводит к тому, что его участники становятся «передовыми дворянскими революционерами», а не государственными преступниками, посягнувшими не только на действующие в государстве правовые нормы, но и на жизнь других людей. В этой системе ценностей действия государственной власти по их наказанию рассматриваются как несправедливые и жестокие. Поэтому царский указ, приравнивающий положение отъезжавших в Сибирь женщин к положению жен государственных преступников и запрещение брать с собой детей, рожденных до вынесения приговора их отцам, рассматривается как «бесчеловечный». Взгляд на проблему с иной стороны позволяет увидеть за этим указом стремление власти не перекладывать на плечи детей ответственность за судьбу их родителей, сохранив за ними все права и достоинства сословия, в котором они родились.

В этом аспекте выбор жен декабристов, уехавших к мужьям в Сибирь, не был единственным и вряд ли его можно считать бесспорным: в Европейской России остались дети, для которых потеря родителей, сознательно их покинувших, явилась подлинной личной трагедией. Таким образом, по существу, избирая супружество, они предавали забвению материнство.

Женщинами-декабристками двигала не только любовь к мужьям, братьям, сыновьям, но и высокое сознание общественного долга, представление о чести. Выдающийся врач-терапевт Н.А Белоголовый, воспитанник декабристов, говорил о них как о "высоких и цельных по своей нравственной силе типах русских женщин". Он видел в них "классические образцы самоотверженной любви, самопожертвования и необычной энергии, образцы, какими вправе гордиться страна, вырастившая их".

Н.А. Некрасов, воссоздавая в своей поэме «Русские женщины» жизненный подвиг Екатерины Ивановны Трубецкой и Марии Николаевны Волконской, открывал новые грани национального женского характера. Первоначальное название произведения – «Декабристки» - было заменено новым, укрупнившим и расширившим содержание авторского замысла: «Русские женщины».

К первой публикации «Княгини Трубецкой» в журнале «Отечественные записки» поэт сделал примечание,где говорилось, «что самоотвержение,высказанное ими (декабристками) , останется навсегда свидетельством великих душевных сил, присущих русской женщине, и есть прямое достояние поэзии»

Основная черта «некрасовских декабристок» - высокое гражданское самосознание, определяющее программу жизненного поведения. Их смелое решение последовать за мужьями в глухую сибирскую ссылку – подвиг не только во имя любви и сострадания, но и во имя справдливости.

Поэма «Русские женщины» состоит из двух частей. Первая из них посвящена Княгине Трубецкой, а вторая – княгине Волконской.

Княгиню Трубецкую автор рисует как бы со стороны, описывая внешние трудности, встречающиеся на ее пути. Недаром центральное место в этой части занимает встреча с губернатором, который пытается запугать княгиню ожидающими ее лишениями:

«Осторожным жестким сухарем

И жизнь взаперти

Позором, ужасом, трудом

Этапного пути…»

Но все его слова о тяжестях предстоящей судьбы княгини меркнут и теряют свою силу переел мужеством и героизмом этой женщины, ее готовностью к любым испытаниям. Служение высшей цели и исполнение своего долга для нее выше личного:

«Но знаю: к родине любовь

Соперница моя…»

«Нет! Что однажды решено –

Исполню до конца!

Мне вам рассказывать смешно,

Как я люблю отца,

Как любит он. Но долг другой и выше и святей,

Меня зовет …»

«Покинув родину,друзей,

Любимого отца,

Приняв обет в душе моей

Исполнить до конца

Мой долг, - я слез не принесу

В проклятую тюрьму –

Я гордость-гордость в нем спасу,

Я силы дам ему!»

Повествование во второй части поэмы ведется от первого лица княгини Волконской. Благодаря этому можно яснее понять глубину страданий, пережитых героиней. Здесь все как семейные воспоминания, как рассказ бабушки, обращенный к внукам (подзаголовок – «Бабушкины воспоминания»). В этой части есть спор очень схожий с разговором губернатора и Трубецкой.

«-Ты всех безрассудно бросаешь, за что же?

Я долг исполняю, отец.»

Здесь же есть строки, где видно предначертанность судьбы княгини:

«Делить с ним радость,

Делить с ним и тюрьму

Должна я, так небу угодно!»

Это общественно значимый поступок, это вызов злой воле, открытое противоборство высшей власти, поэтому очень ярко выделен момент встречи Волконской с ее мужем, где прежде всего она целует его каторжные цепи:

« Я только теперь, в руднике роковом,

Услышав ужасные звуки,

Увидев оковы на муже моем,

Вполне поняла его муки,

И силу его.. и готовность страдать!

Невольно пред ним я склонила

Колени, и прежде чем мужа обнять,

Оковы к губам приложила!..»

В работе над поэмой Некрасов опирался на исторические источники. Для него было важно выделить именно идейно-эмоциональное содержание и художественную выразительность воссоздаваемых ситуаций эпизодов,высказываний персонажей.

Я использовала в работе записки Княгини Волконской. Эти письма она писала своим детям из Сибири, куда уехала вслед за своим мужем. Как пример приведены первые записи о решении княгини ехать вслед за своим мужем.

ЗАПИСКИ

Миша мой, ты меня просишь записать рассказы, которыми я развлекала тебя и Нелли в дни вашего детства, словом - написать свои воспоминания. Но, прежде чем присвоить себе право писать, надо быть уверенным, что обладаешь даром повествования, я же его не имею; кроме того, описание нашей жизни в Сибири может иметь значение только для тебя, как сына изгнания; для тебя я и буду писать, для твоей сестры и для Сережи с условием, чтобы эти воспоминания не сообщались никому, кроме твоих детей, когда они у тебя будут, они прижмутся к тебе, широко раскрывая глаза при рассказах о наших лишениях и страданиях, с которыми, однако же, мы свыклись настолько, что сумели быть и веселы и даже счастливы в изгнании.
Я здесь сокращу то, что так вас забавляло, когда вы были детьми: рассказы о счастливом времени, проведенном мною под родительским кровом, о моих путешествиях, о моей доле радостей и удовольствий на этом свете. Скажу только, что я вышла замуж в 1825 году за князя Сергея Григорьевича Волконского, вашего отца, достойнейшего и благороднейшего из людей; мои родители думали, что обеспечили мне блестящую по светским воззрениям, будущность. Мне было грустно с ними расставаться: словно сквозь подвенечный вуаль, мне смутно виднелась ожидавшая нас судьба. Вскоре после свадьбы я заболела, и меня отправили вместе с матерью, с сестрой Софьей и моей англичанкой в Одессу на морские купания. Сергей не мог нас сопровождать, так как должен был по служебным обязанностям остаться при своей дивизии. До свадьбы я его почти не знала. Я пробыла в Одессе все лето и, таким образом, провела с ним только три месяца в первый год нашего супружества; я не имела понятия о существовании тайного общества, которого он был членом. Он был старше меня лет на двадцать я потому не мог иметь ко мне доверия в столь важном деле.

Он приехал за мной к концу осени, отвез меня в Умань, где стояла его дивизия, и уехал в Тульчин - главную квартиру второй армии. Через неделю он вернулся среди ночи; он меня будит, зовет: «Вставай скорей»; я встаю, дрожа от страха. Моя беременность приближалась к концу, и это возвращение, этот шум меня испугали. Он стал растапливать камин и сжигать какие-то бумаги. Я ему помогала, как умела, спрашивая, в чем дело? «Пестель арестован». - «За что?» Нет ответа. Вся эта таинственность меня тревожила. Я видела, что он был грустен, озабочен. Наконец, он мне объявил, что обещал моему отцу отвезти меня к нему в деревню на время родов, - и вот мы отправились. Он меня сдал на попечение моей матери и немедленно уехал; тотчас по возвращении он был арестован и отправлен в Петербург. Так прошел первый год нашего супружества; он был еще на исходе, когда Сергей сидел под затворами крепости в Алексеевском равелине.

Роды были очень тяжелы, без повивальной бабки (она приехала только на другой день). Отец требовал, чтобы я сидела в кресле, мать, как опытная мать семейства, хотела, чтобы я легла в постель во избежание простуды, и вот начинается спор, а я страдаю; наконец, воля мужчины, как всегда, взяла верх; меня поместили в большом кресле, в котором я жестко промучилась без всякой медицинской помощи. Наш доктор был в отсутствии, находясь при больном в 15 верстах от нас; пришла какая-то крестьянка из нашей деревни, выдававшая себя за бабку, но не смела ко мне подойти и, став на колени в углу комнаты, молилась за меня. Наконец к утру приехал доктор, и я родила своего маленького Николая, с которым впоследствии мне было суждено расстаться навсегда (Сын Николай родился 2-го января 1826 г., умер в феврале 1828 г. - Прим.). У меня хватило сил дойти босиком до постели, которая не была согрета и показалась мне холодной, как лед; меня сейчас же бросило в сильный жар, и сделалось воспаление мозга, которое продержало меня в постели в продолжение двух месяцев. Когда я приходила в себя, я спрашивала о муже; мне отвечали, что он в Молдавии, между тем как он был уже в заключении и проходил через все нравственные пытки допросов. Сначала его привели, как приводили и всех остальных, к императору Николаю, который накинулся на него, грозя пальцем и браня его за то, что он не хотел выдать ни одного из своих товарищей. Позже, когда он продолжал упорствовать в этом молчании перед следователями, Чернышев, военный министр, сказал ему: «Стыдитесь, князь, прапорщики больше вас показывают». Впрочем, все заговорщики были уже известны: предатели Шервуд, Майборода и... выдали список имен всех членов Тайного общества, вследствие чего и начались аресты. Я не дерзну излагать историю событий этого времени: они слишком еще к нам близки и для меня недосягаемы; это сделают другие, а суд над этим порывом чистого и бескорыстного патриотизма произнесет потомство. До сих пор история России представляла примеры лишь дворцовых заговоров, участники которых находили в том личную для себя пользу.

Наконец, однажды, собравшись с мыслями, я сказала себе: «Это отсутствие мужа неестественно, так как писем от него я не получаю», и я стала настоятельно требовать, чтобы мне сказали правду. Мне отвечали, что Сергей арестован, равно как и В. Давыдов, Лихарев и Поджио. Я объявила матери, что уезжаю в Петербург, где уже находился мой отец. На следующее утро все было готово к отъезду; когда пришлось вставать, я вдруг почувствовала сильную боль в ноге. Посылаю за женщиной, которая тогда так усердно молилась на меня Богу; она объявляет, что это рожа, обвертывает мне ногу в красное сукно с мелом, и я пускаюсь в путь со своей доброй сестрой и ребенком, которого по дороге оставляю у графини Браницкой, тетки моего отца: у нее были хорошие врачи; она жила богатой и влиятельной помещицей.

Был апрель месяц и полная распутица. Я путешествовала день и ночь и приехала, наконец, к своей свекрови. Это была в полном смысле слова придворная дама. Некому было дать мне доброго совета: брат Александр, предвидевший исход дела, и отец, его опасавшийся, меня окончательно обошли. Александр действовал так ловко, что я все поняла лишь гораздо позже, уже в Сибири, где узнала от своих подруг, что они постоянно находили мою дверь запертою, когда ко мне приезжали. Он боялся их влияния на меня; а несмотря, однако, на его предосторожности, я первая с Каташей Трубецкой приехала в Нерчинские рудники.

Я была еще очень больна и чрезвычайно слаба. Я выпросила разрешение навестить мужа в крепости. Государь, который пользовался всяким случаем, чтобы высказать свое великодушие (в вопросах второстепенных), и которому было известно слабое состояние моего здоровья, приказал, чтобы меня сопровождал врач, боясь за меня всякого потрясения. Граф Алексей Орлов сам повез меня в крепость. Когда мы приближались к этой грязной тюрьме, я подняла глаза и, пока открывали ворота, увидела помещение над въездом с настежь открытыми окнами и Михаила Орлова в халате, с трубкой в руках, наблюдающего с улыбкой за въезжающими.

Мы вошли к коменданту; сейчас же привели под стражей моего мужа. Это свидание при посторонних было очень тягостно. Мы старались обнадежить друг друга, но делали это без убеждения. Я не смела его расспрашивать все взоры были обращены на нас; мы обменялись, платками. Вернувшись домой, я поспешила узнать, что он мне передал, но нашла лишь несколько слов утешения, написанных на одном углу платка, и которые едва можно было разобрать.

Свекровь расспрашивала меня о своем сыне, говоря при этом, что не может решиться съездить к нему, так как это свидание убило бы ее, - и уехала на другой день со вдовствующей императрицей в Москву, где уже начались приготовления к коронации. Моя золовка, Софья Волконская, должна была приехать в скором времени; она сопровождала тело покойной императрицы Елизаветы Алексеевны, которую везли в Петербург. Я нетерпеливо желала познакомиться с этой сестрой, которую муж мой обожал. Я много ожидала от ее приезда. Мой брат смотрел на дело иначе; он стал внушать мне опасения относительно моего ребенка, уверяя меня в том, что следствие продлится долго (что, впрочем, было и справедливо), что я должна бы лично удостовериться в уходе за моим дорогим ребенком и что я, наверное, встречусь с княгиней в дороге. Не подозревая ничего, я решилась ехать с мыслью привезти сюда сына. Я направилась на Москву, чтобы повидать сестру Орлову. Моя свекровь была уже там в качестве обергофмейстерины. Она мне сказала, что ее величеству угодно меня видеть и что она принимает во мне большое участие. Я думала, что императрица хочет со мной говорить о моем муже, ибо в столь важных обстоятельствах я понимала участие к себе, лишь поскольку оно касалось моего мужа; вместо того со мной беседуют о моем здоровье, о здоровье отца, о погоде...

Вслед за тем я немедленно выехала. Брат устроил так, чтобы я разъехалась с золовкой, которая, будучи в курсе всего, могла бы меня посвятить в направление, принятое делом. Я нашла своего ребенка бледным и хилым; ему привили оспу, он заболел. Я не получала никаких известий; мне передавались только самые бессодержательные письма, остальные уничтожались. Я с нетерпением ждала минуты своего отъезда; наконец брат приносит мне газеты и объявляет, что мой муж приговорен. Его разжаловали одноврменно с товарищами на гласисе крепости. Вот как это произошло: 13 июля, на заре, их всех собрали и разместили по категориям на гласисе против пяти виселиц. Сергей, как только пришел, снял с себя военный сюртук и бросил его в костер: он не хотел, чтобы его сорвали с него. Было разложено и зажжено несколько костров для уничтожения мундиров и орденов приговоренных; затем им всем приказали стать на колени, причем жандармы подходили и переламывали саблю над головой каждого в знак разжалования; делалось это неловко: нескольким из них поранили голову. По возвращении в тюрьму они стали получать не обыденную пищу свою, а положение каторжников; также получили и их одежду - куртку и штаны грубого серого сукна.

За этой сценой последовала другая, гораздо более тяжелая. Привели пятерых приговоренных к смертной казни. Пестель, Сергей Муравьев, Рылеев, Бестужев-Рюмин (Михаил) и Каховский были повешены, но с такой ужасной неловкостью, что трое из них сорвались, и их снова ввели на эшафот. Сергей Муравьев не захотел, чтобы его поддерживали. Рылеев, которому возвратилась возможность говорить, сказал: «Я счастлив, что дважды за отечество умираю». Их тела были положены в два больших ящика, наполненных негашенной известью, и погребены на Голодаевом острове. Часовой не допускал до могил. Я не могу останавливаться на этой сцене: она меня расстраивает, мне больно ее вспоминать. Не берусь ее подробно описывать. Генерал Чернышев (впоследствии граф и князь) гарцевал вокруг виселиц, глядя на жертвы в лорнет и посмеиваясь.

Моего мужа лишили титула, состояния и гражданских прав и приговорили к двенадцатилетним каторжным работам и к пожизненной ссылке. 26 июля его отправили в Сибирь с князьями Трубецким и Оболенским, Давыдовым, Артамоном Муравьевым, братьями Борисовыми и Якубовичем. Когда я узнала об этом от брата, я ему объявила, что последую за мужем. Брат, который должен был ехать в Одессу, сказал мне, чтоб я не трогалась с места до его возвращения, но на другой же день после его отъезда я взяла паспорт и уехала в Петербург. В семье мужа на меня сердились за то, что я не отвечала на их письма. Не могла же я им сказать, что мой брат их перехватывал. Мне говорили колкости, а о деньгах ни слова. Не могла я также говорить с ними о том, что мне приходилось переносить от отца, который не хотел отпускать меня. Я заложила свои бриллианты, заплатила некоторые долги мужа и написала письмо государю, прося разрешения следовать за мужем. Я особенно опиралась на участие, которое его величество оказывал к женам сосланных, и просила его завершить свои милости разрешением мне отъезда. Вот его ответ:

«Я получил, Княгиня, ваше письмо от 15 числа сего месяца; я прочел в нем с удовольствием выражение чувств благодарности ко мне за то участие, которое я в вас принимаю; но во имя этого участия к вам и я считаю себя обязанным еще раз повторить здесь предостережения, мною уже вам высказанные относительно того, что вас ожидает, лишь только вы проедете далее Иркутска. Впрочем, предоставляю вполне вашему усмотрению избрать тот образ действий, который покажется вам наиболее соответствующим вашему настоящему положению.

Благорасположенный к вам
(подпись) Николай »

«Русские женщины» и этим все сказано: и о гордом сознании своего достоинства, своей правоты, и о великой силе любви к мужу и уважения к его делу, о преклонении перед его страданием, о непоколебимости решения.

Вследствие анализа произведения и исторических материалов можно сделать вывод, что подвиги этих женщин даже спустя много лет не были забыты. Эти поступки были превознесены до возвышенно-религиозного уровня, женщины стали народными героями. И их подвиг никогда не будет забыт и стерт из памяти многих поколений еще многие года.

Глава II.

«И та,что сегодня прощается с милым,-

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Мы детям клянемся, клянемся могилам,

Что нас покориться никто не заставит!»

(Анна Ахматова)

Великая Отечественная война - великая беда, беда страны, всего русского народа. Много лет прошло с той поры, но все еще живы в памяти события тех лет, живы во многом благодаря рассказам ветеранов и писателей, посвятивших себя и все свое творчество правде о войне, отголоски которой живы по сей день.
Во время войны, Героями Советского союза стали 87 женщин. Они настоящие Герои и ими можно гордиться.
В странах – участниках Второй мировой войны положение и условия женщин было безусловно разным. В СССР и Германии были законы, которые с легкостью позволяли призывать на военную службу женщин. В Америке и Англии женщины воевали по своей собственной инициативе.
В Германии немцы не отправляли своих женщин на сам фронт в боевые действия. На фронтах у немцев не было даже медсестер женского пола (только медбратья).
СССР в отличие от Германии жестоко эксплуатировала женщин. К примеру, женщины-летчицы. Преимущественно женщин отправляли на тихоходных этажерках, которые по неизвестной причине называли бомбардировщиками. Женщины – пилоты этих этажерок были жертвами воздушной войны, так как шансов выжить после полета у женщин было очень мало.


Это было безусловно, насилие над женской сущностью и насилие над советскими женщинами.
По статистике, в годы войны в ряды Красной Армии было призвано более 980 000 женщин. Эти женщины участвовали в боевых действиях, они служили в войсках ПВО, водили бомбардировщики, были снайперами, саперами и медсестрами. К примеру: после 1943 года, когда мужской резерв был исчерпан, в Германии призывали женщин, но их призвали порядка 10 000 человек. Но женщины-немки не участвовали в боевых действиях, не участвовали в рукопашных схватках, не разминировали поля, не летали на самолетах и не стреляли по вражеским бомбардировщикам. Немки работали операторами связи, машинистками на поездах, картографами в штабах. Они никогда не участвовали в боевых действиях. Только в СССР привыкли к тому, что женщина служит в армии плечом к плечу с мужчинами. Это стало чудовищной реальностью.
У каждого человека свое представление о войне. Для одних война – это разрушения, голод, бомбёжки; для других –сражения, подвиги, герои.
Совсем другой видит войну Борис Васильев в его повести «А зори здесь тихие…». Это повесть о подвиге не просто русского народа, а о подвиге женщин; о том, как хрупкие создания, которым издавна приписывались самые разнообразные слабости, сражались с немцами, не хуже мужчин отражая вражеский огонь. Здесь нет захватывающих батальных сцен, мужественных героев, но возможно именно в этом и заключается вся прелесть.

В повести автор рисует перед нами пять нелегких женских судеб, несколько жизненных линий, которые, может быть, никогда и не пересеклись бы в обычной жизни, если бы не война, объединившая их в одно целое, заставившая быть участниками и жертвами колоссальной трагедии.
Пять юных девушек погибают, но ценой своих жизней останавливают передвижение немецкого десанта. Причем девушки погибают среди природного покоя и тишины. Будничность и противоестественность- вот что помогает Б.Васильеву доказать что «у войны – не женское лицо», то есть женщины и война – понятия несовместимые. Нельзя допустить, чтобы женщины погибали, ведь их назначение в том,чтобы жить и растить детей, дарить жизнь, а не отнимать ее. Но вся эта мирная жизнь проходит через всю повесть,лишь подчеркивая ужас войны.


Девушки-героини различаются характерами, совершенно не похожи друг на друга. Все характеры разные, но судьба у этих девушек одна - погибнуть при выполнении боевого задания, выполнив его вопреки всему, в том числе и здравому смыслу.

Лиза Бричкина сразу же привлекает внимание своей сдержанностью, немногословностью и покладистостью. «Ах, Лиза-Лизавета, учиться бы тебе!» Так и не нашедшая своего счастья, детдомовская девочка, так и не повзрослевшая, смешная и по-детски неуклюжая.

Галя Четвертак по-детски непосредственна, она подвержена страху и эмоциям. Ее смерть была глупой, но мы не имеем права осуждать ее. Она была слишком слаба, слишком женственна и неуверенна, но ведь женщина вообще не должна быть на войне! Пусть она не свершила прямого подвига, «не вступила в прямую схватку с врагом, но она упрямо шла вперед и выполняла приказы старшины.

Соня Гурвич была серьезной девушкой, с «умными проницательными глазами». Романтичная по своей натуре, она жила мечтами, и как остальные девушки в зенитчицы попала совершенно случайно. Ее смерть кажется случайностью, но она связана с самопожертвованием. Ведь, когда она бежала навстречу своей гибели, ее вело естественное душевное движение сделать приятное доброму и заботливому старшине - принести оставленный кисет.

Рита Осянина была сильной волевой девушкой. Но ее смерть была также мучительна. Она была тяжело ранена в живот, у нее не оставалось сил, чтобы убежать и она пустила себе пулю в лоб.

Война не пожалела и красавицу Женю Комилькову,рыжеволосую красавицу, обладающую огромной энергией, необычайно артистичну., что не раз помогало ей и в жизни, и в бою. Глядя на нее, восхищенные девушки говорили: «Ой,Женька, тебя в музей нужно. Под стекло на черном бархате». Генеральская дочь Женя стреляла в тире, охотилась с отцом на кабанов, гоняла на мотоцикле, пела под гитару и крутила романы с лейтенантами. Она умела рассмеяться просто так, только лишь потому, что живет. Так было пока не наступила война. На глазах у Жени была расстреляна вся ее семья. Последней упала младшая сестренка: ее специально добивали. Жене тогда было восемнадцать лет, ей оставалось прожить последний год. И когда пришел ее час «немцы ранили ее вслепую сквозь листву, и она могла бы затаиться, переждать, а может и уйти. Но она стреляла лежа, уже не пытаясь убегать, потому что вместе с кровью уходили и силы. И немцы добили ее в упор, а потом долго смотрели на ее и после смерти гордое и прекрасное лицо…»

Война исковеркала судьбы многих героев: погибли не только девушки, но и старшина Васков. Он погиб последним, пережив гибель всех своих бойцов, которые умерли как настоящие герои, спасая родину, Россию, все живое. Он тяжело переживает гибель девушек, чувствует свою вину:

«Пока война – понятно. А потом, когда мир будет? Будет понятно, почему вам умирать приходилось? Почему я фрицев этих дальше не пустил, почему такое решение принял? Что ответить когда спросят: что же это вы, мужики, мам наших от пуль защитить не смогли? Что же это вы со смертью их женили, а сами – целенькие?»

Теме женщины на войне посвящено не так уж много книг, но те, что есть в библиотеке русской и мировой литературы, поражают своей серьезностью и глобальностью. Читая повесть Бориса Васильева «А зори здесь тихие…», невольно ставишь себя на место тех девушек, невольно думаешь, как бы повела себя я, оказавшись в столь ужасных обстоятельствах. И невольно понимаешь, что не очень многие люди способны на такой героизм, какой проявили девушки.

Итак, война- явление противоестественное. Вдвойне же странно, когда погибают женщины, потому что именно тогда «обрывается ниточка, ведущая в будущее». Но будущее,к счастью, оказывается не только вечным но и благодарным. Не случайно в эпилоге приехавший отдохнуть на Легонтово озеро студент написал в письме другу:

«Здесь, оказывается, воевали, старик. Воевали, когда нас не было на свете.. Мы разыскали могилу… А зори то здесь тихие, только сегодня разглядел. И чистые-чистые, как слезы…»

Героини повести, молоденькие девушки, были рождены для любви и материнства, а вместо этого взяли в руки винтовки и занялись неженским делом - войной. Даже в этом уже состоит немалый героизм, ведь все они сами добровольно пошли на фронт. Истоки их героизма - в любви к Родине. Отсюда начинается путь к подвигу .

Считается, что художественная литература основана на вымысле. Отчасти это правда, но Борис Васильев - писатель, прошедший войну, знавший не понаслышке о ее ужасах и убедившийся на собственном опыте в том, что тема женщины на войне заслуживает ничуть не меньшего внимания, чем тема мужского героизма. Подвиг девушек не забыт, память о них будет вечным напоминанием о том, что « у войны - не женское лицо».

Выводы.

В своей работе я постаралась взглянуть на подвиги русских женщин с другой стороны. Мне хотелось подчеркнуть особую значимость женского героизма через анализ литературных произведений. Я исследовала несколько исторических справочников, в поисках ответов на мои вопросы с проблемой героизма русских женщин 19 века. Также анализировала отзывы известных критиков на произведение Б.Васильева «А зори здесь тихие…». Этой работой я хотела высказать предположение о том, что мы не имеем права делить героизм на мужской и женский. В результате проведенного мною исследования можно сделать вывод, что женщины боролись на равных правах со всеми остальными с несправедливостью закона и сражались с врагами, защищая свою Родину.

Подвиги, совершаемые выбранными мною для примера женщинами, никогда не будут забыты в истории. Все они свершались, прежде всего во имя Любви. Любви к близким людям, любви к Родине и своим согражданам. Подвиги были и во имя Чести и Доблести. Благодаря этим девушкам, понятие этих слов не потеряло своих истинных значений. И завершить свою работу я хотела бы строками известного поэта Алексея Хомякова, которые как мне кажется раскрывают всю сущность русского героизма, а в особенности женского.

«Подвиг есть и в сраженьи,
Подвиг есть и в борьбе.
Высший подвиг в терпеньи
Любви и мольбе.»

Список используемой литературы.

  1. Форш. З.О. России верные сыны; Серия книг «История Отечества»;Воспоминания, записки, письма; «Молодая гвардия», Москва 1988г.
  1. Некрасов Н.К. Литературно – Художественное издание; «Стихотворения. Поэмы. Воспоминания современников»; издательство «Правда»; Москва;1990г.
  2. Бригита Йосифова « Декабристы» Издательство : «Прогресс» 1983г
  3. Васильев Б. «А зори здесь тихие…» 1992г
  4. М.Н.Зуев «История России»; издательство «Дрофа», 2006г

Интернет-ресурсы

    Портреты Княгини Волконской

    Фрагменты из фильма «А зори здесь тихие…»