Значение образа шинели в одноименной повести гоголя. Шинель – анализ произведения Гоголь шинель суть произведения


История создания произведения.

Давным-давно в городе Петербурге жил бедный чиновник. Больше всего на свете он любил птичью охоту и самой сокровенной его мечтой было купить хорошее ружье работы знаменитого парижского мастера Лепажа. Но ружье это стоило двести рублей ассигнациями - сумма для небогатого чиновника совершенно несметная.

Все-таки он скопил эту сумму. Скопил с колоссальном трудом, отказывая себе в самом необходимом, перегружая себя сверхурочной работой. И, купив ружье, счастливый, отправился в маленькой лодке охотиться на финский залив. Драгоценное ружье лежало на носу лодки, а он сам находился в таком самозабвении, что не заметил, как густой тростник стянул ружье в воду и оно утонуло.

Потеря ружья произвела на чиновника такое страшное действие, что он слег и чуть было не умер. От смерти его спасли товарищи, которые, узнав про его беду, собрали ему двести рублей.

История эта как-то была рассказана в одной компании, и все, слушая ее, дружно смеялись. Не рассмеялся только один из присутствующих. Это был Николай Васильевич Гоголь.

Спустя некоторое время он написал повесть “Шинель”.

Герой повести Акакий Акакиевич Башмачкин - тоже бедный чиновник, и он тоже одержим несбыточной при его бедности мечтой. Разница лишь в том, что он мечтает не о дорогом ружье, а о новой шинели. И так же, как счастливый обладатель ружья теряет его в первый же день, Акакий Акакиевич лишается своей шинели в первый же вечер.

Но в жизни все кончилось благополучно, а в повести Гоголя - самым трагическим образом. Потрясенный потерей, Акакий Акакиевич умирает.

Преобразуя по-своему то, что случилось в жизни, Гоголь “проводит свою идею”. Гоголевский Акакий Акакиевич, если уж слишком невыносимой казалась ему та или иная шутка его сослуживцев, произносил одну и ту же фразу: “Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?”. Фраза эта так пронзила сердце одного из насмешников, что, как пишет Гоголь, “долго потом, среди самых веселых минут, представлялся ему низенький чиновник с лысинкой на лбу, со своими проникающими словами: “Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?” - и в этих проникающих словах звенели другие слова: “Я брат твой”. И закрывал себя рукою бедный молодой человек, и много раз содрогался он потом на веку своем, видя, как много в человеке “бесчеловечья”, как много свирепой грубости в утонченной, образованной светскости и, боже! даже в том человеке, которого свет признает благородным и честным...”

Вот к чему стремился в своей повести Гоголь. Он хотел, чтобы слова бедного Акакия Акакиевича проникли в самое черствое, самое жестокое сердце. Он хотел растревожить читателя, потрясти, его душу ужасом перед жестокостью и несправедливостью жизни.

Гоголь хотел открыть читателю всю правду жизни.

Рассказывая историю создания повести, можно привлечь и некоторые факты биографии писателя. Известно, что “Шинель” Гоголь создавал дважды. Вернувшись в 1839 году из путешествия по Европе (Германия, Швейцария, Франция) на родину по семейным делам, он уже в 1840 году уехал снова в Италию, где чувствовал себя особенно хорошо. По пути Гоголь задержался в Вене, где пережил творческий подъем после краткого пребывания на родине. Здесь он за полтора месяца написал три новые главы “Мертвых душ”, переработал “Тараса Бульбу” и заново создал повесть “Шинель”, начатую им ранее.

“Шинель” - последняя петербургская повесть Гоголя, которая примыкает к ранним повестям этого цикла, но отличается от них глубиной развития темы. В образе Башмачкина повседневная жизнь мелких чиновников столицы получила полное, разностороннее и объективное отражение.

Чтобы выяснить, как учащиеся поняли после самостоятельного чтения идейное содержание повести, характер главного персонажа, можно предложить вопросы и задания для беседы:

Кто герой повести? Найдите в тексте авторскую характеристику Акакия Акакиевича Башмачкина. Каково отношение Гоголя к этому труженику? Найдите в тексте обоснование своей мысли. Только ли к жалости и сочувствию зовет читателя автор повести? Как обрисовано “значительное лицо”? Проследите за приемами изображения Башмачкина (эпизоды посещения Петровича, похищение шинели, встречи со “значительным лицом”). Как воспринимается концовка повести?

Подводя итоги беседы, обратим внимание школьников на то, что героем повести Гоголь сделал “существо, никем не защищенное, никому не дорогое, ни для кого не интересное... даже не обратившее на себя внимание и естествоиспытателя, не пропускающего посадить на булавку обыкновенную муху и рассмотреть ее в микроскоп”. В “Шинели” писатель поставил задачу вызвать сочувствие к забитому маленькому труженику, крошечному винтику в огромной бюрократической машине.

Одновременно он выступает против тех, кто распоряжался судьбой маленьких людей, подобных “вечному титулярному советнику Башмачкину”. Обратим внимание на то, что “значительное лицо” изображено Гоголем в сатирическом плане, с оттенком едкой иронии, тогда как Акакий Акакиевич, несмотря на наличие некоторых комических черт и общую сниженность тона в его обрисовке, вызывает глубочайшее сожаление и сочувствие. И когда эта жалкая фигура вырастает в карающего мстителя, читатель удовлетворен, так как торжествует справедливость.

Замечательной чертой повести “Шинель” является глубочайшая реалистичность изображения.

Даже концовка повести - появление мертвеца Акакия Акакиевича,- несмотря на свою фантастичность, имеет реалистическую направленность. Говоря о неоднократных появлениях мертвеца, писатель иронически заявляет: “Привидение, однако же, было уже гораздо выше ростом, носило преогромные усы. Оно же показало такой кулак, какого и у живых не найдешь”

В повести “Шинель” дан обобщенный образ бедного чиновника. Сквозь теплый юмор, пронизывающим всю повесть, сквозь жалость к “человеку-брату”, как бы ми был он убог, смешон, проступает у Гоголя глубоко выстраданный протест моралиста против “бесчеловечья и человеке” и обличение чиновно-бюрократического удушья в русской жизни. Герцен назвал повесть “Шинель колоссальным произведением”. “Все мы вышли из “Шинели” Гоголя”,- высказывался Достоевский, художник, изображавший мир “униженных и оскорбленных, подчеркнув тем самым морально-гуманистическую направленность повести и великую силу таланта Гоголя - реалиста, раскрывшегося со всей полнотой в его крупнейших произведениях - комедии “Ревизор” и поэме “Мертвые души”.

В “Петербургских повестях” Гоголь обратился к миру социальных отношений чиновно-буржуазного, дворянского Петербурга, к жизни петербургской бедноты, к обитателям столичных углов и увидел здесь унижение бедняка, оскорбление его чести, его одиночество. В несчастье Акакий Акакиевич Башмачкин не нашел сочувствия у посторонних людей - собственно в этом источник его трагической смерти.

Гоголь протестует против ненормальных социальных отношений, унижающих достоинство простого человека.

В образе своего героя писатель показал поистине трагическую жизнь незаметного человека, безмерно униженного, бедного, забитого, духовно искалеченного и ограбленного “значительными лицами”. “Ревностно”, “с любовью” трудится бедный петербургский чиновник.

Гоголь показывает, как канцелярский формализм Петербурга 30 -х. годов калечил людей нравственно, обезличивал их, лишал человеческих интересов, превращал в покорных слуг буквы и бумаги. В “Петербургских повестях” Гоголь встает на защиту маленького человека против общественной несправедливости, порицает общественные порядки, угнетавшие человека. Продолжая и развивая то, что наметил Пушкин в образе станционного смотрителя, Гоголь в своей идейной защите бедного чиновника возвышается до настоящего пафоса гуманности.

Впервые появившись в печати в “Собрании сочинений”, выпущенном в 1842-1843 гг., когда складывалось вокруг Белинского новое творческое содружество русских писателей, названное затем “натуральной школой”, “Шинель” ответила на их идейные и творческие запросы и стала как бы знаменем этой школы.

Домашнее задание: повторить по словарю литературоведческих терминов понятие реализм; подготовить устный рассказ об Акакии Акакиевиче, устно ответить на вопросы, предложенные в учебнике.

Литература:

1. Машинский С. Художественный мир Гоголя. М., 1979.

2. Каменецкая Л.Г., Шахрай А.И. Русская литература в 8 классе. Киев, 1981.

Замысел повести «Шинель» возник у Н. В. Гоголя под влиянием рассказанной ему реальной истории. Один бедный чиновник долгое время копил деньги на очень дорогое ружье. Купив его и отправившись на охоту, чиновник не заметил, как бесценная покупка соскользнула с лодки в реку. Потрясение от потери было настолько сильным, что незадачливый охотник серьезно заболел. Здоровье чиновника пошло на поправку, лишь после того как друзья скинулись и купили ему точно такое же ружье.

К этому забавному происшествию Гоголь отнесся очень серьезно. О тяжелой жизни бедных чиновников ему было известно не понаслышке. В первые годы службы в Петербурге писатель сам «отхватал всю зиму в летней шинели».

Объединив главную мысль из истории о чиновнике с собственными воспоминаниями, в 1839 г. Гоголь начал работу над «Шинелью». Повесть была закончена в начале 1841 г. и впервые напечатана через год.

Смысл названия

Шинель в повести — не просто предмет одежды. Она практически становится одним из героев произведения. От обычной шинели оказываются зависимыми не только счастье бедного Акакия Акакиевича, но даже его жизнь.

Главная тема повести — бедственное положение мелкого чиновничества.

Главный герой Акакий Акакиевич Башмачкин вызывает к себе непритворную жалость. Весь жизненный путь был предначертан ему с рождения. При крещении ребенок сделал такое лицо, «как будто бы предчувствовал, что будет титулярный советник».

Акакий Акакиевич — просто винтик в огромной бюрократической машине. Работа чиновника заключается в примитивном переписывании документов. На большее Акакий Акакиевич не способен.

Начальство относится к Башмачкину «холодно-деспотически». Вдобавок он служит постоянной мишенью для шуток сослуживцев. Акакий Акакиевич никак не реагирует на насмешки. Лишь в крайних случаях он жалобно просит: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?».

На взгляд окружающих жизнь Башмачкина скучна и бесцветна. Хотя сам чиновник видит «разнообразный и приятный мир» в своем переписывании бумаг. Акакий Акакиевич даже не замечает ничего вокруг, полностью погружаясь в свою однообразную работу.

Из состояния отрешенности Башмачкина выводит «сильный враг» всех мелких чиновников — русский мороз. Акакий Акакиевич с ужасом понимает, что покупка новой шинели — суровая необходимость. Требуемая сумма могла быть скоплена только путем жесточайшей экономии и ограничения расходов. Это привело Башмачкина в еще более бедственное материальное положение, но, с другой стороны, дало ему первую в жизни настоящую цель.

Мечтая о новой шинели, Акакий Акакиевич словно бы заново родился: «сделался как-то живее, даже тверже характером». «Огонь порою показывался в глазах» покорного титулярного советника.

Долгожданное осуществление мечты стало самым значительным событием в жизни Акакия Акакиевича — «большим торжественным праздником». Благодаря обычной шинели он почувствовал себя другим человеком и даже согласился пойти на день рождения сослуживца, чего никогда не делал.

Блаженство Акакия Акакиевича продолжалось недолго. Подвергнувшись ночному нападению и лишившись осуществленной мечты, он впал в отчаяние. Хлопоты по розыску преступника не помогали. Единственным средством оставалась помощь одного «значительного лица». Однако резкий прием, оказанный Башмачкину у генерала, убил в нем последнюю надежду. «Надлежащее распеканье» привело к горячке и скорой смерти.

Фигура титулярного советника была настолько незначительной, что на службе о его похоронах узнали лишь на четвертый день. Замена места другим чиновником прошла совершенно безболезненно для работы учреждения.

Проблематика

Главная проблема повести заключается в том, что в эпоху Гоголя огромное количество людей были такими же акакиями акакиевичами. Их жизни проходили бесследно и не представляли собой никакой ценности. Для любого вышестоящего чиновника Акакий Акакиевич даже не человек, а покорный и беззащитный исполнитель распоряжений.

Бюрократическая система порождает бездушное отношение к людям. Яркий пример — «значительное лицо». Этому человеку «сострадание было… не чуждо», но занимаемая должность убивает в нем лучшие чувства. Узнав о смерти бедного просителя, генерал испытывает раскаяние, но оно быстро проходит. Финал повести с появлением привидения чиновника подчеркивает, что в реальной жизни смерть Акакия Акакиевича никак бы не повлияла на сложившийся порядок.

Композиция

Повесть представляет собой историю жизни чиновника Башмачкина, главным событием в которой стала покупка новой шинели. Конец произведения — фантастическая месть умершего титулярного советника.

Чему учит автор

Гоголь по собственному опыту знал, какое негативное воздействие на человека оказывает его стесненное материальное положение. Он призывает обратить внимание на забитых и униженных людей, пожалеть их и попытаться помочь, ведь от этого могут зависеть их жизни.

Он ревностно выполнял свои обязанности, очень любил ручное переписывание бумаг, но в общем роль его в департаменте была крайне незначительна, из-за чего над ним нередко подшучивали молодые чиновники . Жалование его составляло 400 рублей в год.

Когда премия к празднику оказалась больше ожидаемого, титулярный советник вместе с портным отправился покупать материал для новой шинели.

И вот однажды морозным утром Акакий Акакиевич вошёл в департамент в новой шинели. Все принялись хвалить и поздравлять его, а вечером его пригласили на именины к помощнику столоначальника . Акакий Акакиевич был в прекрасном расположении духа. Ближе к полуночи он возвращался домой, когда к нему вдруг со словами «А шинель-то моя!» подошли «какие-то люди с усами» и сняли шинель с плеч.

Хозяйка квартиры посоветовала Акакию Акакиевичу обратиться к частному приставу . На следующий день Акакий Акакиевич отправился к частному приставу, но безуспешно. Он явился в департамент в старой шинели. Многим стало жаль его, и чиновники советовали обратиться за помощью к «значительному лицу» потому, что это лицо ещё недавно было незначительным. «Значительное лицо» накричало на Акакия Акакиевича, да так, что тот «вышел на улицу, ничего не помня».

В Петербурге в то время было ветрено, морозно, а шинель была старая, и, вернувшись домой, Акакий Акакиевич слёг в постель. Поправиться он уже не смог и через несколько дней умер в бреду.

В продолжение последующих полутора лет, проведённых в Вене и Риме , Гоголь ещё трижды брался за повесть, но довести её до конца смог только весной 1841 года, и то под давлением Погодина . Одновременно он работал над текстом об Италии , совершенно отличным по стилистике и настроению. Во второй редакции главный герой получил имя «Акакий Акакиевич Тишкевич», которое вскоре было изменено на «Башмакевич». В третьей редакции комическая интонация стала уступать место сентиментально-патетической.

Поскольку беловая рукопись повести не сохранилась, литературоведам сложно определить, подверглась ли повесть какой-то цензурной переработке в преддверии публикации. По сведениям Н. Я. Прокоповича , цензор А. В. Никитенко «хотя не коснулся ничего существенного, но вычеркнул некоторые весьма интересные места» .

Реакция

После выхода 3-го тома собрания сочинений повесть не вызвала развёрнутых критических отзывов и при жизни Гоголя больше не переиздавалась. Произведение воспринималось в ряду других комических и сентиментальных повестей о бедствующих чиновниках, которых довольно много появлялось в конце 1830-х годов . Тем не менее образ забитого маленького человека, бунтующего против системы, оказал несомненное влияние на натуральную школу сороковых годов. В 1847 году Аполлон Григорьев писал:

Гуманизация мелких, на первый взгляд, забот бедных чиновников получила развитие в первых произведениях Достоевского , таких, как «Бедные люди » (1845) и «Двойник » (1846) . Часто приписываемая Достоевскому фраза «Все мы вышли из гоголевской шинели» (о русских писателях-реалистах) на самом деле принадлежит Эжену Мельхиору де Вогюэ и восходит к статье 1885 года в Revue des Deux Mondes .

Анализ

Большое влияние на складывание школы формализма и нарратологии в целом оказала статья Б. М. Эйхенбаума «Как сделана „Шинель“ Гоголя » (1918) . Новаторство повести исследователь увидел в том, что «рассказчик так или иначе выдвигает себя на первый план, как бы только пользуясь сюжетом для сплетения отдельных стилистических приемов» .

Эта сказовая манера позволяет проследить изменение отношения рассказчика к Акакию Акакиевичу по ходу рассказа. Как отмечает Д. Мирский , «Акакий Акакиевич изображён как жалкая личность, смиренная и неполноценная, и рассказ проходит через всю гамму отношений к нему - от простой насмешки до пронзительной жалости» .

В повести звучит критика общественной системы, основанной на торжестве табели о рангах , где класс чиновника в большей степени предопределяет отношение к нему окружающих, чем его личные качества. Скептическое отношение автора к социальной иерархии распространяется даже на семейные отношения, что отдельные биографы связывают с предполагаемой гомосексуальностью автора .

В советское время «Шинель» было принято относить к литературе критического реализма , не обращая внимания на фантастический гротеск финала . Ещё Эйхенбаум констатировал в 1918 году, что критики средней руки «останавливаются в недоумении перед этим неожиданным и непонятным внедрением романтизма в реализм » .

Выход из этого противоречия был найден следующий - «Шинель» стала толковаться как пародия на романтическую повесть, где «место трансцендентального стремления к высокой художественной цели занимала вечная идея будущей шинели на толстой вате» :

Трансцендентальное стремление редуцировалось до элементарной потребности, но потребности жизненно важной, не избыточной, насущно необходимой, неотъемлемой в бедной бесприютной жизни Акакия Акакиевича и притом терпящей такое же неотвратимое крушение, какое претерпевали мечтания художника или композитора.

Если в России за увлечением социальным анализом от критиков ускользала мистическая составляющая повести, то на Западе наоборот - повесть рассматривалась в контексте гофмановской традиции, где мечта неизменно разбивается о действительность. Соответственно, тем или иным сюжетным ситуациям «Шинели» подыскивали соответствия в новеллах Гофмана .

Превращение

Пространственные искажения начинаются, когда Башмачкин со страхом вступает на пустынную площадь . Шинель у него отбирают люди исполинского роста с усами, которым присущи «громовые голоса» и «кулак величиною в чиновничью голову». Лишившись своего панциря-шинели, главный герой мутирует в одного из этих потусторонних исполинов: после смерти его привидение становится «гораздо выше ростом», «носит преогромные усы» и грозит «кулаком, какого и у живых не найдёшь». Как и другие таинственные усачи, новоявленное привидение промышляет сдёргиванием шинелей .

Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu"il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l"Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l"Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l"Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l"Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.

Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l"imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.

«Шинель» - повесть Николая Васильевича Гоголя. Входит в цикл «Петербургские повести». Первая публикация состоялась в 1842 году.

О самой повести :

· У Башм нет своих слов: он переписывает, а говорит... того... «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» на фоне этого косноязычия звучит так ясно, мы слышим внутренний голос героя и авторскую проповедь сострадания и братства. А ведь Башм не лишен этого внутреннего голоса, говоря «это, право, совершенно того...», он не продолжает, потому что ему кажется,что он «все уже выговорил ». Герой противопоставлен всему миру таким образом: он не замечает ничего, ему всё неважно, он живёт в этих буквах и своих мыслях, это мощное непонятное измерение, отделённое от обычной жизни!

· В первой редакции повести (1839) она имела другое заглавие: «Повесть о чиновнике, крадущем шинели» (3, 446). Из этого неоспоримо следует, что сокровенное идейное ядро повести обнаруживает себя в ее фантастическом эпилоге - в посмертном бунте Акакия Акакиевича, его мести «значительному лицу», пренебрегшему отчаянием и слезной жалобой ограбленного бедняка. И точно так же, как и в «Повести о Копейкине», превращение униженного человека в грозного мстителя за свое унижение соотнесено в «Шинели» с тем, что привело к 14 декабря 1825 года. В первой редакции эпилога «невысокого роста» привидение, признаваемое всеми за умершего Акакия Акакиевича, «ищущее какой-то затерянной шинели и под видом своей сдиравшее со всех плечей, не разбирая чина и звания всякие шинели», завладев, наконец, шинелью «значительного лица», «сделалось выше ростом и даже [носило] преогромные усы, но... скоро исчезло, направившись прямо к Семеновским казармам» (3, 461). «Преогромные усы» - атрибут военного «лица», а Семеновские казармы - намек на бунт Семеновского полка в 1820 г. То и другое ведет к капитану Копейкину и заставляет видеть в нем второй вариант титулярного советника Башмачкина. В этой связи становится очевидно, что и сама шинель - это не просто бытовая деталь, не просто шинель, а символ чиновного общества и звания.

· А то, что «бедная история приобретает фантастическое окончание» - это Гоголевская фантастика, опять же. Выплеск этого мира.

· Очень непросто, выисканно, написано о самом простом, например: «Но Акакий Акакиевич если и глядел на что, то видел на всем свои чистые, ровным почерком выписанные строки, и только разве если, неизвестно откуда взявшись, лошадиная морда помещалась ему на плечо и напускала ноздрями целый ветер в щеку, тогда только замечал он, что он не на середине строки, а скорее на средине улицы». Подчеркивается этот ветер, на том месте, где грабили его, ветер вообще дул с четырёх сторон. Можно ли это сравнить с бурей Лира? По-моему, неплохая мысль.

· Как сказал Достоевский в одной из своих статей, Гоголь был «колоссальный демон», который «из пропавшей у чиновника шинели сделал нам ужаснейшую трагедию».

О её влиянии:

Петербургские повести, особенно Шинель, имели огромное значение для всей последующей русской литератры, утверждения в ней социального гуманизма и «натурального» направления. Герцен считал Шинель коллоссальным произведением Гоголя. А Достоевскому приписывают знаменитые слова: Все мы вышли из гоголевской Шинели.

Гоголь развивает здесь тему «маленького человека», обозначенную Пушкиным в «Станционном смотрителе», а тему «Шинели» продолжает и развивает роман Достоевского «Бедные люди» (1846г). Вообще «маленький человек» - очень важный тип и для Достоевского, и для Чехова, и для всей русской литературы.

Опять сравнение и про влияние:

· Описание Петербурга в «Шинели» очень похоже на описание Петербурга у Достоевского:o маленькие люди растворяются в многолюдной толпеo параллельно существуют улицы, где и ночью светло, как днем, где живут генералы и иже с ними, и улицы, на которые помои выливают прямо из окон, на которых обитают башмачники и другие ремесленникиo если мы вспомним, как описана одежда и жильё Раскольникова, то найдём много общего· Акакий Акакиевич - "маленький человек", пожалуй, самый маленький во всей русской литературе, меньше не выдумаешь. Рядом с ним даже те, кого обычно называют "маленькими",- и пушкинский Семен Вырин, имевший жену и дочь, и Макар Девушкин Достоевского, состоявший в переписке с любимой Варенькой,- люди более крупного разряда, сумевшие привлечь чье-то сердце, выгородить себе долю жизненного пространства, в котором и они кое-что значат. Акакий Акакиевич не значит ничего ни для кого - единственная "приятная подруга", которая "согласилась с ним проходить вместе жизненную дорогу... была не кто другая, как та же шинель...". (М. Эпштейн «Князь Мышкин и Акакий Башмачкин – к образу переписчика»)· Кстати, в этой статье Эпштейн говорит о том, что Мышкин – тоже страстный каллиграф. Очень интересно, если учесть то, что выше – про свои и не свои слова. И свой мир. В общем, что читали у Достоевского, с тем и сравниваем – всё почти подойдёт))· Маленький человек у Чехова, Червяков из «Смерти чиновника», который в театре чихнул на статского генерала, извинялся-извинялся, а потом на него, наконец, наорали и он умер. Мелкая личность может быть и комичной, и трагичной. Очень характерный для русского менталитета тип в принципе. (Наверное, из-за долгого крепостного права, из-за чиновничьей иерархии, из-за бедности и противопоставления маленького человека, который ни на что не влияет и которого никто не слышит, большому и сложному миру). И именно Гоголь смог его в столь полной мере представить.

Источники:

ИРЛ, том второй; ЖЗЛ про Гоголя; Емец Д.А. «Какие чувства связывали Акакия Башмачкина с его шинелью», Брифли – содержание Бедных людей; М. Эпштейн «Князь Мышкин и Акакий Башмачкин – к образу переписчика»

Главный герой повести - Акакий Акакиевич Башмачкин, бедный титулярный советник из Петербурга . Он ревностно выполнял свои обязанности, очень любил ручное переписывание бумаг, но в общем роль его в департаменте была крайне незначительна, из-за чего над ним нередко подшучивали молодые чиновники . Жалование его составляло 400 рублей в год.

Когда премия к празднику оказалась больше ожидаемого, титулярный советник вместе с портным отправился покупать материал для новой шинели.

И вот однажды морозным утром Акакий Акакиевич вошёл в департамент в новой шинели. Все принялись хвалить и поздравлять его, а вечером его пригласили на именины к помощнику столоначальника . Акакий Акакиевич был в прекрасном расположении духа. Ближе к полуночи он возвращался домой, когда к нему вдруг со словами «А шинель-то моя!» подошли «какие-то люди с усами» и сняли шинель с плеч.

Хозяйка квартиры посоветовала Акакию Акакиевичу обратиться к частному приставу . На следующий день Акакий Акакиевич отправился к частному приставу, но безуспешно. Он явился в департамент в старой шинели. Многим стало жаль его, и чиновники советовали обратиться за помощью к «значительному лицу» потому, что это лицо ещё недавно было незначительным. «Значительное лицо» накричало на Акакия Акакиевича, да так, что тот «вышел на улицу, ничего не помня».

В Петербурге в то время было ветрено, морозно, а шинель была старая, и, вернувшись домой, Акакий Акакиевич слёг в постель. Поправиться он уже не смог и через несколько дней умер в бреду.

В продолжение последующих полутора лет, проведённых в Вене и Риме , Гоголь ещё трижды брался за повесть, но довести её до конца смог только весной 1841 года, и то под давлением Погодина . Одновременно он работал над текстом об Италии , совершенно отличным по стилистике и настроению. Во второй редакции главный герой получил имя «Акакий Акакиевич Тишкевич», которое вскоре было изменено на «Башмакевич». В третьей редакции комическая интонация стала уступать место сентиментально-патетической.

Поскольку беловая рукопись повести не сохранилась, литературоведам сложно определить, подверглась ли повесть какой-то цензурной переработке в преддверии публикации. По сведениям Н. Я. Прокоповича , цензор А. В. Никитенко «хотя не коснулся ничего существенного, но вычеркнул некоторые весьма интересные места» .

Реакция

После выхода 3-го тома собрания сочинений повесть не вызвала развёрнутых критических отзывов и при жизни Гоголя больше не переиздавалась. Произведение воспринималось в ряду других комических и сентиментальных повестей о бедствующих чиновниках, которых довольно много появлялось в конце 1830-х годов . Тем не менее образ забитого маленького человека, бунтующего против системы, оказал несомненное влияние на натуральную школу сороковых годов. В 1847 году Аполлон Григорьев писал:

Гуманизация мелких, на первый взгляд, забот бедных чиновников получила развитие в первых произведениях Достоевского , таких, как «Бедные люди » (1845) и «Двойник » (1846) . Часто приписываемая Достоевскому фраза «Все мы вышли из гоголевской шинели» (о русских писателях-реалистах) на самом деле принадлежит Эжену Мельхиору де Вогюэ и восходит к статье 1885 года в Revue des Deux Mondes .

Анализ

Большое влияние на складывание школы формализма и нарратологии в целом оказала статья Б. М. Эйхенбаума «Как сделана „Шинель“ Гоголя » (1918) . Новаторство повести исследователь увидел в том, что «рассказчик так или иначе выдвигает себя на первый план, как бы только пользуясь сюжетом для сплетения отдельных стилистических приемов» .

Эта сказовая манера позволяет проследить изменение отношения рассказчика к Акакию Акакиевичу по ходу рассказа. Как отмечает Д. Мирский , «Акакий Акакиевич изображён как жалкая личность, смиренная и неполноценная, и рассказ проходит через всю гамму отношений к нему - от простой насмешки до пронзительной жалости» .

В повести звучит критика общественной системы, основанной на торжестве табели о рангах , где класс чиновника в большей степени предопределяет отношение к нему окружающих, чем его личные качества. Скептическое отношение автора к социальной иерархии распространяется даже на семейные отношения, что отдельные биографы связывают с гипотезой о гомосексуальности автора, поддерживаемой этими биографами .

Выход из этого противоречия был найден следующий - «Шинель» стала толковаться как пародия на романтическую повесть, где «место трансцендентального стремления к высокой художественной цели занимала вечная идея будущей шинели на толстой вате» :

Если в России за увлечением социальным анализом от критиков ускользала мистическая составляющая повести, то на Западе наоборот - повесть рассматривалась в контексте гофмановской традиции, где мечта неизменно разбивается о действительность. Соответственно, тем или иным сюжетным ситуациям «Шинели» подыскивали соответствия в новеллах Гофмана .

Религиозная трактовка

Об ограниченности социальной трактовки повести Дмитрий Чижевский в статье «О повести Гоголя „Шинель“» в 1938 году писал:

При религиозной трактовке, повесть, прежде всего, не история бедного чиновника, а притча, адресованная читателю. Это история искушения, затем одержимости смиренного, убогого и лишенного тщеславия Башмачкина с его простыми радостями неким новым предметом, страстью, идолом, сначала лишивших человека его радостей, а затем погубивших его. Авторская ирония по отношению к Башмачкину и предмету его страсти отказывается литературным приёмом, взглядом глазами читателя. Николаевская Россия, Петербург и чиновничье сообщество с его пороками и поверхностным, чисто бытовым христианством выступает здесь лишь подходящим фоном для истории духовного тупика. Герой, по своему изначальному поведению показанный едва ли не безгрешным аскетом, подвергается искушению, причем по обыкновенному бытовому поводу, и погибает духовно и физически.

На момент написания повести Гоголь - фанатично религиозный человек, глубоко погруженный в духовную литературу, в том числе монашескую и греческую. Сомнительно, чтобы его религиозность не нашла никакого отражения в повести. Имя «Акакий» - говорящее, имеющее смысл «беззлобный» или «невинный». Вероятно, что имя «Акакий» взято автором из «Лествицы » Иоанна Лествичника , где смиренный подвижник Акакий Синайский терпит унижение и побои от наставника, умирает, но и после смерти выказывает послушание своему наставнику. Портной Петрович выступает бесом-искусителем, причем применительно к нему автор многократно использует в тексте слово «чорт», давая понять роль портного в истории падения Башмачкина.

Превращение

Пространственные искажения начинаются, когда Башмачкин со страхом вступает на пустынную площадь . Шинель у него отбирают люди исполинского роста с усами, которым присущи «громовые голоса» и «кулак величиною в чиновничью голову». Лишившись своего панциря-шинели, главный герой мутирует в одного из этих потусторонних исполинов: после смерти его привидение становится «гораздо выше ростом», «носит преогромные усы» и грозит «кулаком, какого и у живых не найдёшь». Как и другие таинственные усачи, новоявленное привидение промышляет сдёргиванием шинелей .

Адаптации

  • В 1951 г. Марсель Марсо поставил пантомиму на сюжет «Шинели».
  • Балет «Шинель», над которым перед смертью (1973) работал Г. Г. Окунев .
  • Пьеса «Башмачкин» Олега Богаева
  • Балет «Шинель», композитор Иван Кушнир, либретто Максима Диденко
Экранизации
Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
1926 СССР СССР Шинель Григорий Козинцев , Леонид Трауберг Андрей Костричкин Чёрно-белый немой фильм, в основе сюжета которого две повести Гоголя : «Невский проспект » и «Шинель»
1952 Италия Италия Il Cappotto / Шинель Альберто Латтуада Ренато Рашель Вольная экранизация повести. Место действия - Северная Италия
1959 СССР СССР Шинель Алексей Баталов Ролан Быков

Примечания

  1. ФЭБ: Комментарии: Гоголь. ПСС. Т. 3. - 1938 (текст)
  2. История всемирной литературы. Том 6. М.: Наука, 1989. С. 369-384.
  3. П. В. Анненков. Литературные воспоминанья. Academia, 1928. Стр. 61-62.
  4. Хорошо знавший Гоголя профессор Шевырев предполагал, что Гоголеву «Шинель» вызвал «Демон » Павлова (1839). Другие повести подобной тематики - «Гражданственный гриб» Булгарина (1833), «Лука Прохорович» (1838) и «Перстень» (1841) Гребёнки , «Записки гробовщика» и «Живой мертвец»