Коцюбинский новеллы. Идейно-художественный анализ новеллы Коцюбинского «Intermezzo


Я всегда с большим удовлетворением читаю произведения Г. Коцюбинского. Это необыкновенный. Писатель-Патриот, вдумчивый и тонкий исследователь, истинно непревзойденный мастер художественного слова, творец социально-психологической новеллы. Одна из наиболее известных его новелл - «Интермеццо». Это не ради развлечения. И понять его, не прочитав вдумчиво и внимательно, глубоко не осмыслив каждую часть, невозможно. Но поняв, сразу ощущаешь большое наслаждение и вдохновение, которые дает это произведение.

Заголовок новеллы происходит от названия музыкального произведения произвольного строения, которое выполняется оркестром между отдельными частями оперы. Я поняла, что Коцюбинский переосмыслил этот срок и вложил у него другое содержание. Интермеццо у Коцюбинского - это перерыв, передышка, это время, когда герой набирается сил для новой работы и борьбы.

Это произведение - об участии интеллигента-демократа, художника по призванию в освободительной борьбе народа, что продолжительная во времена жестокой реакции царизма. Новелла написана Коцюбинским в 1908 году. Это было время реакции - жестоких расправ русского самодержавия с революционерами и бунтовщиками. Тюрьмы были переполнены вчерашними искателями правды, полиция и жандармы, военно-полевые суды совершали расправы и самосуды: стреляли, вешали, били. Именно времена политической реакции Г. Коцюбинский создает «Интермеццо». Это за это явление выделили великого художника слова. Она является следствием его работы над вопросами о назначении литературы, о моральном лице художника, есть ярким, глубоким ответом тем, кто стремился свести литературу к игрушке, лишить ее большой общественно-воспитательной силы.

Лирический герой новеллы воплощает идейные и моральные качества всех лучших художников всей эпохи. Внутренний мир беспредельно глубокий и значительный. Кровная связь с народом, глубокое ощущение человеческого горя, пламенная любовь к Родине, тонкое понимание красоты природы, наблюдательность и реалистическое отображение жизни, стремление к освобождению трудящихся - такие характерные особенности литературного героя произведения.

Лирическую новеллу «Интермеццо» называют поэмой души. Содержание ее - не своеобразное поэтическое отражение внутреннего состояния художника. Для лирического героя произведения странствие на природу - отдых, возможность обновить физические и моральные силы. У него, чуткого и впечатлительного художника, ослабли струны души от ужасов окружающего мира (столыпинская реакция, горе народа). Он хочет забыть о страдании хоть на миг, но «железная рука города» тянется за ним, лицо людей проступают во тьме сквозь стены и оставляют в его душе «следы моих подошв». Герой произведения идет на поле, но и там, смотря на овчарок Аверкия и Ирепова, не может отогнать воспоминания о повешенных, человеческие цепи и овеянную мечтой волю. Гладит руками «соболиную шерсть ячменей, шелк колосистой волны», целуется с васильками, небом, тучками, пьет теплый, целебный напиток солнца. Это дает ему сил, ощущение себя как неотъемлемой частицы могущественной природы.

Кульминацией произведения является встреча лирического героя с крестьянином. Ослабленные струны его души снова натаскивают, и он ощущает себя готовым к жизни и борьбе. Может, пережив тяжелый душевный кризис, герой способен возвратиться к активной жизни. И ярким доказательством этого может быть встреча с человеческим горем. Они встретились, стояли молча и минуту смотрели друг на друга. Лирический герой проверяет свою готовность возвратиться к людям. Ему самому будто не верится, что он может снова воспринимать человеческое горе. Он снова поворачивается к нему, чем жил раньше: душа , струны натянуты. Гармонии достигнуты. Итак, не это не бегство, а лишь интермеццо - временная передышка, нужен для беспокойства, который и получил герой, общаясь с природой.

Кононевские поля, которые на Полтавщине, стали тем звеном в цепи жизни, которую Коцюбинский метко назвал «интермеццо». Именно они дают герою произведения успокоения. Так как лишь в природе существует гармония, которой постоянно ищет , и без этой гармонии в душе невозможно нормальное человеческое существование. От нервных разладов, депрессии, стресса можно избавиться. Для этого нужно идти к природе.

Такое содержание новеллы Коцюбинского «интермеццо». Природа - это, может, последнее звено для тех, кто потерял душевное равновесие, веру в собственные силы, веру в . Я искренне благодарен писателю за его прекрасное, жизнеутверждающее произведение, которое научило меня одолевать жизненные трудности, не впадать в отчаяние при любых сложных жизненных обстоятельствах, любить людей и жизнь, кланяться солнцу и неистовым ветрам - жить и бороться.

По-видимому, в украинской литературе никто до Михаила Коцюбинского с такой психологической достоверностью не писал о внутреннем мире художника. Среди его творческого наследия выделяются посвященные этой проблеме новеллы «Цвет яблони» и « Intermezzo». В украинской литературе всегда был в почете самая первая, священная обязанность писателя — служить народу. Нередко его декларировали с избыточным пафосом. В « Intermezzo » нет ни одного пафоса. Есть искренняя исповедь человека, который имеет умение к письму и любовь к людям и чувствует себя обязанным делать честно дело своей жизни: писать об этих людях. Но у него, как и у кого-либо другого, есть предел терпению и силам. А люди идут. Каждый несет свои хлопоты, несчастье и слезы. Наступает время, когда мозг отказывается все это воспринимать, а сердце — чувствовать. И художник взрывается отчаянием: «Меня утомили люди. Мне надоело быть там, где вечно толкутся те создания, кричат, суетятся и мусорят. Откройте окна! Проветрите жилище! Выбросите вместе с мусором и тех, которые мусорят. Пусть войдут в дом чистота и покой».

Всегда продолжается эта вечная драма художника, который отдает себя людям: невозможность уединения и покоя. Есть еще сон, этот спаситель и даритель отдыха, но он уже не помогает. Потому что даже сквозь закрытые веки художник видит людей, целые потоки людей, которые идут мимо него и о чем-то кричат, плачут, шепчут. Они врываются в его сон и опять хотят исповеди, опять требуют внимания. Художник — это совесть людей, которая принимает на себя все человеческие боли. Он пишет о них и переживает каждый раз их трагедии. Это служение тяжелое и изнурительное. На него имеет право тот, кто способен чувствовать неурядицы окружающего мира и боль ближнего. А когда художника (как героя новеллы) побеждает апатия, а ночью нервное истощение превращает его сон в сплошной бред, то он не имеет права писать. С неподдельным ужасом писатель вспоминает о том, как однажды, читая о целом ряде повешенных, заел это сообщение сливой. «Так взял, знаете, в пальцы замечательную сочную сливу... и услышал во рту приятный сладкий вкус... Вы видите, я даже не алею, лицо мое белое, как и у вас, потому что ужас высосал из меня всю кровь...». И тогда художник понял, что ему просто необходимо убежать от людей. Куда угодно, только бы не видеть и не слышать их гомона. Город отпускает его в безграничность полей. Он так тяжело привыкает к тишине.

Она наваливается внезапно и глушит его. Пересказчик еще долго не может поверить в возможность покоя. Долго еще слышатся ему ночью чьи-то вскрики, стоят над головой чьи-то мрачные тени. Наконец тревога и усталость оставляют его растрепанную душу. Художник чувствует себя так, словно между створками зернышка: одна половина — зелень степи, вторая, — небесная голубизна, а внутри — солнце, словно жемчужина. Тень человека не становится между ним и солнцем. Его душа наливается силами, покоем, уверенностью. Солнечное сияние и неземная жаворонковая игра на невидимой арфе, кукушкино «ку-ку» каждое утро и прохлада воды колодезя — все это как бальзам на глубокие раны его уставшего впечатлительного сердца. Настоящий художник не может долго находиться в покое. Спустя некоторое время его призвание обязательно заставит вспомнить о труде. Настоящий художник не принуждает себя служить людям. Творить для них — это непобедимое желание...

Герой новеллы, измученный и истощенный, желает забыть о человеческих несчастьях, и ему это удается. Однако наступает время, когда художник опять чувствует, что готов встретиться с человеческой болью. Он встречает среди поля человека и уже не хочет убегать от него. Напротив, он слушает. Его рассказ берет за живое, и художник чеканит в памяти каждое слово. Он должен писать об этих обездоленных, потому что кто, как ни он, скажет миру правду о них. Да, в лирической форме непосредственного переживания, Коцюбинский изображает тяжелый крест художника, который служит народу.

Новелла «Intermezzo» - один из лучших произведений Г. Коцюбинского. Его можно считать лирическим монологом самого автора. Замысел написать такое произведение возник в писателя во время отдыха в селе Кононивка на Полтавщине. Поводом к написанию и темой произведения послужили события 1905 года. Художественно освещая тему революции и ее поражения, Г. Коцюбинский высказал свое идейно-эстетичное кредо: литература - явление естетики, но она призвана до изображение « верной картины разных сторон жизнь» и его глубокого философского, социального, психологического, исторического осмысления


Лирический герой произведения - художник, писатель. Уставши многочисленными «надо», бесконечными « тебе нужно», он пробует вырваться из железных рук города, убежать подальше от человеческой боли, ужаса, грязи, от бытовой банальности. От безмиру человеческой боли и тревоги герой ощущает нарастание своего эмоционального отупения, неестественного духовного равнодушия. Человеческое горе, ужас переполнили его душу и он не воспринимает их как зло. Он привык к ним. А это для писателя недопустимо. Поэтому хочется «заслонить уха», «запереть свою душу», «кричать: здесь вход не свободный». Именно поэтому он побросает город, людей, их тревоги и идет у безлюдья, тишину и чистоту. Среди роскошной природы имеет намерение (хоть и не высказывает этого) восстановить силы. Здесь минуют дни его «Intermezzo» (отдыха). Однако ужас преследования не сразу побросает лирического героя. Почти как психологический срыв воспринимается его поведение в пустом доме Даже здесь он не заверении) в том, что «не отклонятся двери… так немножко, с легким скрипением и из неизвестной тьмы, такой глубокой и бесконечной, не начнут выходить люди… все те, что составляли в мое сердце, как к собственному укрытию, свои надежды, гнев и страдания или кровавую жестокость зверя». И когда перед глазами проходят все вбитые и повишани, что из них «вытекла кровь в маленькую дырку от солдатского шарика», те, что их «завивали в белые мешки, качали на веревках в воздухе, а потому составляли в неважно прикрытые ямы, откуда вас выгребали собаки…»,- тогда сознается в найганебнишому, недопустимому для художника: «Вы видите, я даже не краснею, лицо мое белое, как и у вас…». Лирический герой знает причины своего психологического залога: «…ужас высосал из меня всю кровь. Я не имею уже капли горячей крови и для тех мертвецов, среди которых вы идете, как кровавый призрак. Проходите! Я устал!».


И время и мир природы, в котором «сомкнулись краями две половины - одна зеленая, вторая голубая - и заперли в себе солнце, словно жемчужину» (полная изолированность от людей), постепенно начинают лечить его утомленную душу. Тонкий знаток красоты природы, ее художник, он любуется «соболиной шерстью ячменей», «шелком колосистой волны срибноволосого овса», «голубой рекой лена», «волнистыми позвоночниками пшеницы», «белой пеной гречки». Его душа вбирает у себя всю привабу нив в июне и исполняется положительными эмоциями. С наслаждением по целым дням лирический герой слушает небесные пения птиц, наблюдает, как жаворонки «бросают с неба на поле свою сверлящую песню».


Красота природы - найчаривниша и най могущественная сила «И песня имеет в себе что-то отравляющее. Будит жадность. Чем больше слушаешь, тем более хочется слышать», - высказывается лирический герой о своем искреннем увлечении птичьими хорами


Философское осмысление могущества природы и красоты наблюдаем при спивставлений ее величия с «нуждающейся кучкой соломенных стрих» села, что его «обняли и здушили зеленые руки». К сожалению, в это сравнение часто вносился классовый подтекст, которого в произведении Г. Коцюбинского нет.


Восстановив силы, покой своей души, лирический герой ловит себя на мысли о возможности встречи с человеком, ее горем. Но это его уже не пугает. И встреча состоялась. Она прозвучала диссонансом к прекрасным дням короткого отдыха на лоне роскошной природы. Крестьянин рассказывал, а фантазия художника дорисовывала «груду черных соломенных стрих», «девушек в туче пыли, которые возвращают из чужой работы», «бледных жинок..,», «…детей вперемешку с голодными псами». Это была реальная картина украинского села. Писатель не воспринимал ее как чужую беду, не ограждался от нее. Наоборот - встреча с крестьянином враз зажгла душа глубоким сочувствием к человеческому горю, к голодным детям, которых « почему-то не забрала горячка», к крестьянину, которого « раз в неделю становой бьет по лицу» за то, что хотел иметь землю и во время революционных событий заявил о своем праве на нее. И более всего лирического героя повелели «Intermezzo» поражает продажность и измена: «Был тебе приятель и единомышленник, а теперь, может, продает тебя украдкой. Оторвешь слово, как кусок сердца, а он бросит его собакам». Умом и сердцем, преисполненным любви, сожаления сопереживания за людей, которые « в темноте жрут друг друга», лирический герой хочет изменений. Он хочет, чтобы были «молния и гром». «Пусть освежится небо и земля, Пусть потухнет солнце и засеет Другое».


С такими настроениями художник идет снова к людям

Михаил Михайлович Коцюбинский (Михайло Михайлович Коцюбинський) - украинский писатель, общественный деятель, классик украинской литературы.

Родился в г. Виннице в семье мелкого чиновника. Отец - Михаил Матвеевич, мать - Гликерия Максимовна Абаз; кроме Михаила у них было ещё четверо детей - два брата и две сестры. Детство и юность будущего писателя прошли в городах и селах Подолья, куда переводили отца по службе. Образование получил в Барской начальной школе (1875 - 1876) и Шаргородском духовном училище (1876 - 1880). В училище 12-летний Михаил влюбился в девушку старше него на 4 года, этот эпизод заставил его сильнее засесть за учёбу, дабы чего-то достичь и привлечь её внимание. Сильное впечатление в этот период на Михаила произвели книги Тараса Шевченко , Марко Вовчок , так что он сам захотел стать писателем.

После окончания училища в 1880 году Коцюбинский поехал в Каменец-Подольский, намереваясь учиться в университете, но эта мечта не осуществилась. В 1881 году семья Коцюбинских, вернулась в Винницу. Коцюбинский смолоду занимал активную гражданскую позицию, пропагандировал революционные и освободительное идеи и в 1882 году был арестован за связь с народовольцами. На квартире Коцюбинских было сделано несколько обысков, а после освобождения Подольское жандармское управление установила за Михаилом тайный надзор.

Из-за тяжёлого материального положения семьи юноше так и не удалось продолжить образование: мать ослепла, впоследствии, в 1886 году, умер отец. Ответственность за семью из четверых человек легла на плечи Михаила. В 1886-1889 годах он даёт частные уроки и продолжает учиться самостоятельно. В 1891 году экстерном сдаёт экзамен при Винницком реальном училище на народного учителя, продолжает заниматься репетиторством.

Вначале 1890-х часть молодой украинской интеллигенции, проникнутая либерально-просветительскими идеями, образовала «Братство тарасовцев», с участниками которой Коцюбинский некоторое время поддерживал связи. В 1892-1896 годах Коцюбинский был в составе Одесской филлоксерной комиссии, боровшейся с вредителем винограда - филлоксерой. Богатая творческими достижениями пятилетняя служба в филлоксерной комиссии стала периодом интенсивного роста писателя: работа в сёлах Бессарабии дала ему материал для написания цикла молдавских рассказов, затем писатель работал в Крыму, который зажигал творческое воображение чувствительного к экзотике Коцюбинского.

Оставив работу в комиссии в 1897, Михаил Михайлович предпринимает безуспешную попытку устроиться на работу в Чернигове, где он надеялся получить должность заведующего книжным складом в Черниговской губернской земской управе. После этого Коцюбинский временно поселился в Житомире, где с ноября 1897 по март 1898 занимал различные должности в редакции местной газеты «Волынь». В 1898 году Михаил Михайлович наконец переезжает в Чернигов, где сначала занимал должность делопроизводителя при земской управе, временно заведовал столом народного образования и редактировал «Земский сборник Черниговской губернии». В сентябре 1900 года устроился в городском статистическом бюро, где работал до 1911 года. В Чернигове женился на Вере Устиновне Дейше, дворянского роду, с которой познакомился ещё в конце 1894-го в Киеве на первом съезде «Громады». Здесь выросли его дети - Юрий, Оксана, Ирина и Роман. Сын Юрий - украинский советский государственный и партийный деятель, был членом первого советского правительства Украины, репрессирован; остальные дети тоже так или иначе связаны с советской властью.

Еженедельно в доме писателя собиралась литературная молодёжь города. Сюда приходили такие известные в будущем писатели и поэты, как Василь Блакитный , Николай Вороной, Павло Тычина .

Была в жизни писателя ещё одна женщина - Александра Ивановна Аплаксина, младше его на 16 лет. Его многочисленные письма к ней - более 300 - стали важным источником информации к биографии писателя. Отношения Коцюбинского с Аплаксиной закончились с 1907 года, когда из анонимного письма о них узнала жена писателя.

Впоследствии М. Коцюбинский стал путешествовать. Он объездил бо́льшую часть Европы, в частности побывал в Австрии, Германии, Италии, Швейцарии. Это был не только «зов его души», но и потребность в лечении, его мучили астма и туберкулез. Он часто посещал итальянский остров Капри, где проходил лечение.

В 1911 году «Общество сторонников украинской науки и искусства» назначило М. Коцюбинскому пожизненную стипендию в размере 2000 рублей в год, чтобы он мог уволиться со службы. Однако писатель чувствовал себя всё хуже. Последний раз находясь в больнице М. Коцюбинский узнал о смерти лучшего друга, композитора Н. В. Лысенко. А вскоре, весной 1913 года, умер и сам писатель. М. Коцюбинский был похоронен на Болдиной горе в Чернигове, любимом месте его ежедневных прогулок.

Коцюбинский - один из самых оригинальных украинских прозаиков. Кроме украинского и русского он знал девять иностранных языков, среди которых греческий, крымскотатарский, цыганский; но главным источником обогащения языка литературы он считал общенародную речь. Коцюбинский одним из первых в украинской литературе осознал потребность её реформирования в направлении современной европейской прозы. Его творчество всегда было предметом споров литературных критиков. До сих пор некоторые исследователи модернизма Коцюбинского осторожно называют его импрессионистом в литературе.

Коцюбинский начал пробовать свои силы в литературе рано, брался за поэзию, переводы, очерки, но вскоре главным полем его писательской деятельности, настоящим призванием, становится художественная проза. Из первых опытов Коцюбинского-прозаика до нас дошли рассказы «Андрей Соловейко, или Ученье свет, а неученье тьма» (написан в 1884), «21-го декабря, на введение» (1885), «Дядя и тётя» (1885). Печататься начал в 1890 году - львовский детский журнал «Дзвінок» (Звонок) опубликовал его стихотворение «Наша хатка». В том же году побывал во Львове, установив творческие контакты с местными литераторами и издателями, в частности Иваном Франко . Поездка положила начало постоянному сотрудничеству Коцюбинского в западноукраинских изданиях. В начале 1891 года он поехал в с. Лопатинцы на Винничине, где совместил работу домашнего учителя в семье местного служащего (бухгалтера сахарозавода) с началом серьёзной литературной работы. Только за 1891 год из-под его пера вышли рассказы «Харитя», «Ёлочка», «Пятизлотник», повесть «На веру», стихотворная сказка «Завистливый брат».

Первый сборник автора, всего из трёх рассказов («Харитя», «Ёлочка», «Маленький грешник»), вышел в начале 1985-го в Чернигове. Повесть «На веру», из-за проблемной на то время морально-этической подоплёки произведения, автор изначально подписывал при подаче рукописи в издательство псевдонимом Захар Козуб.

Годы пребывания Коцюбинского на правительственной службе в Молдавии и Крыму дали жизненный материал для его произведений «Для общего блага», «Посол чёрного царя», «Ведьма», «В узах шайтана», «Дорогой ценой», «На камне», «В грешный мир», «Под минаретами». Одним из свидетельств того, что Коцюбинский своими произведениями молдавско-крымского цикла выходил за пределы локальных проблем, является то, что его повесть «Для общего блага» была напечатана в переводе на русский язык в журнале «Жизнь» (1899, кн. 12).

Важным моментом мировоззренческо-писательской эволюции Коцюбинского был рассказ «Куколка». В «Куколке» Коцюбинский предстал выдающимся мастером психологического анализа. Сосредоточение внимания на психологических коллизиях становится определяющей чертой его творчества. Романтично-возвышенная, героическая тональность объединяет произведения на темы из прошлого украинского народа - «На крыльях песни» и «Дорогой ценой».

Новелла «Цвет яблони» была в украинской литературе новаторской

Коцюбинський Михайло Михайлович - знаменитый украинский писатель. Родился в Виннице в бедной семье мелкого чиновника; детство провел в украинских местечках и селах Подолии, по месту службы своего отца. В 1880 окончил духовное училище - бурсу (в Шаргороде, бывшей Каменец-Подольской губернии); продолжать образование ему не удалось, т. к. он должен был заботиться о своей большой семье (отец к этому времени лишился работы, мать ослепла). Это принудило будущего писателя заняться после переезда семьи в Винницу частными уроками, а знания свои усиленно пополнять самообразованием.

Еще в детстве Коцюбинский увлекался украинской, а также и русской народнической литературой, кроме того читал и увлекался Фурье, Фейербахом и др. Живя в Виннице, Коцюбинский установил связи с народнически настроенной молодежью; это обратило на себя внимание полиции, которая рано начала его преследовать (произвела у него обыск, взяла подписку о невыезде и лишила его права поступить на службу, так что Коцюбинский занимался преимущественно частными уроками). В 80-х гг. Коцюбинский участвовал в «хождении в народ». К этому времени относятся его первые лит-ые опыты: «Андрий Соловейко, або вчення світ, а невчення тьма» и позднейшие - «21 грудня, на введення», «Дядько та тітка». Они написаны под сильным влиянием украинских писателей: Марко Вовчка, в особенности Иван Нечуй-Левыцкого и др. В этих - еще ученических - произведениях Коцюбинского проводит свои народнически-просветительские взгляды. В конце 90-х гг. Коцюбинский решает вплотную заняться литературной работой, совершает поездку в Западную Украину (Галицию). Здесь он сходится близко, минуя радикально-демократическое и революционное течения (Иван Франко, М. Павлик и др.), с представителями и печатью так наз. народовцев (националистическое и оппортунистически-соглашательское, лойяльное по отношению к австрийской монархии направление, отражающее идеологию западно-украинской буржуазной интеллигенции). Коцюбинский начал сотрудничать в их журналах «Дзвінок», «Зоря» и др., где помещал рассказы и стихи для детей и основные произведения первого периода своей литературной деятельности (на Украине, в условиях Российской империи, украинские печатные органы были запрещены).

Литературные выступления дали возможность Коцюбинскому связаться с некоторыми деятелями национально-культурного движения (М. Комаровым и др.); последние и помогли ему устроиться на службу. С 1892-1897 Коцюбинский работает в комиссии по борьбе с филоксерой, сначала в Бессарабии, а потом в Крыму. Занимаясь в этот период литературой, он одновременно принимает участие в нелегальной националистически-культурнической организации (так наз. «Братство Тарасівців»), не проявившей впрочем себя ни общественной активностью, ни четкостью платформы и вскоре развалившейся. В идеализированном виде задачи этого братства представлены в сказке Коцюбинского «Хо».

Оставив по болезни филоксерную комиссию, Коцюбинский переходит на газетную работу в качестве заведывающего конторой издательства и ответственного лит-ого сотрудника газеты «Волынь» (в Житомире). Беспринципная и материально необеспеченная провинциальная газета не удовлетворяет Коцюбинского, он скоро ее бросает и переезжает на постоянное жительство в Чернигов, где с трудом получает место статистика в губернской земской управе. Там он и служит почти до самой своей смерти.